Hangileri traducir ruso
180 traducción paralela
- Hangileri?
Которые?
Bazıları düzmecedir ve ben hangileri olduğunu bilirim.
Некоторые из них левые.
Hangileri?
Какие именно?
- Hangileri?
- Кто?
Hangileri onlar?
Какие слова?
Ama hangileri?
Но кто именно?
- Mösyö Vatel hangileri olduğunu bilir.
- Гоподин Ватель знает, какие именно
Hangileri?
- Можете определить, какие?
Pekala, hangileri senin, hangileri benim?
А какие же из них мои, какие твои?
Hangileri?
С какими?
Finger gölleri hangileri?
Фингерлэйкс?
Sorguya çekilecek suçlular hangileri?
Перестань, Кло. Это было нарочно. Может быть.
- Hangileri?
- По каким именно?
Benim öğrenmek istediğim bana anlattığın bütün o hikayelerin hangileri doğru, hangileri yanlış?
Из всех тех историй, что вы мне поведали - какие были правдивы?
- En sevdikleriniz hangileri?
- Какой же ваш самый любимый?
Hangileri devrede?
Сколько контуров действует?
- Hangileri?
- Двое.
Özellikle hangileri senin için harikaydı?
Какой именно тебе больше всего понравился?
Siz altı kişiden hangileri diğer altı kişiden kimlerle yattı?
Кто из вашей шестерки переспал с кем из вашей шестерки?
- Bu kitaplar yanlış. - Hangileri doğru?
- Каковы тогда не идиотские книжонки?
Sivil gemilere ateş açanlar hangileri?
Которые из них уничтожили гражданские транспорты?
Hangi, hangileri?
Кто... кто из них?
- Hangileri?
- Какие... какие песни?
Tamam, yazmadıkların hangileri?
Ладно. И от кого же были те, которые ты не записал?
Hangileri yeniydi?
Кто из них новый?
Aradığın kağıtlar hangileri?
Что это за бумаги?
Sence en uygun olan hangileri.
Что из этого ты считаешь лучшим?
Hangileri onlar? Ben, ben, ben!
Hазови их.
Hangileri?
О каких?
Pekala, benim kutularım hangileri?
А где мои коробки?
- Hangileri? - Seks sahnesi mesela.
- Секс-сцену, например.
Hangileri?
- Которая?
Hangileri?
Например?
- Hangileri?
- Которыми?
Hangileri şifre?
Где здесь коды?
öyle diyorsan... seninle olmak eğlenceli ama artık gitmem lazım hoşcakal senden bişeyler çaldığığım için özür dilerim. hangileri senin?
А насрать... Забавно было поговорить, но у меня типа дела еще есть Вали
Hangileri, Rahibe Teresa?
Кто именно, мать Тереза?
- Hangileri mesela?
- Каких конкретно?
Hangileri?
С каких счётов?
Hangileri olduğunu söyleyecek olan var mı?
Есть предположения, который из них который?
Bir, iki, üç. İşaretler hangileri olacak?
Камень, ножницы, бумага.
- Evet ama hangileri?
- Да, но, какие?
- Hangileri?
- Какие?
Hangileri için?
— Какого сопротивления?
- Hangileri?
- Например?
Hangileri?
Которые?
Hangileri?
Кто?
Hangileri?
Какие?
Hangileri?
Пусть ответит.
- Hangileri?
Это наши или нет? - Которые, сир?
Hangileri?
- Какими же?
hangi 30
hangisi 644
hangi konuda 225
hangisini 97
hangi oda 22
hangi adam 101
hangisini istiyorsun 29
hangisi o 27
hangisine 41
hangisini tercih edersin 24
hangisi 644
hangi konuda 225
hangisini 97
hangi oda 22
hangi adam 101
hangisini istiyorsun 29
hangisi o 27
hangisine 41
hangisini tercih edersin 24
hangi nedenle 28
hangi insanlar 21
hangi cehennemdesin 82
hangimiz 21
hangisini istersen 21
hangi yıldayız 23
hangisi daha iyi 18
hangi cehennemdeydin 89
hangisi olacak 20
hangisinden 27
hangi insanlar 21
hangi cehennemdesin 82
hangimiz 21
hangisini istersen 21
hangi yıldayız 23
hangisi daha iyi 18
hangi cehennemdeydin 89
hangisi olacak 20
hangisinden 27
hangisinde 22
hangi kız 51
hangi parayla 20
hangi çocuk 20
hangisini istersin 35
hangisi olsun 28
hangisiydi 26
hangisi olursa 21
hangi yöne 26
hangi açıdan 23
hangi kız 51
hangi parayla 20
hangi çocuk 20
hangisini istersin 35
hangisi olsun 28
hangisiydi 26
hangisi olursa 21
hangi yöne 26
hangi açıdan 23