English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ C ] / Can you swim

Can you swim traduction Espagnol

782 traduction parallèle
CAN YOU SWIM?
¿ Sabe nadar?
Can you swim?
¿ Sabe nadar?
CAN YOU SWIM?
¿ Sabes nadar?
Can you swim, Colonel darling?
¿ Sabe nadar, mi querido Coronel?
Can you swim?
¿ Sabe nadar, Sr. Dufour?
Can you swim?
¿ Puedes nadar?
- Can you swim?
- ¿ Sabes nadar?
Can you swim out that far at all?
¿ Puede nadar tan lejos?
- Can you swim in it?
- ¿ Se puede nadar con ella?
- Can you swim, Dickey, me boy? - No.
- ¿ Sabes nadar, Dickey, hijo mío?
You can swim very well, I remember.
Recuerdo que eras un buen nadador...
You can't learn to swim in your room.
No puedes aprender a nadar fuera del agua.
- Can't you swim?
¿ Sabes nadar? No.
- You can swim, can't ya?
¿ Sabe nadar?
- You know, Stanley can't swim a stroke.
Ya sabes que Stanley no sabe nadar.
We come to the seashore and I can't swim with you.
Vamos a la orilla del mar y no puedo nadar contigo.
Jump over, you can swim.
Lo intentare a nado.
You can't swim to Egypt!
¿ Pensabas llegar a nado?
- You're Jonah. - Yes, sir. But I can't swim.
Sí, señor, pero no sé nadar.
I can teach you to swim and drive a car, and to climb mountains and play tennis.
Puedo enseñarte a nadar y conducir, a escalar montañas y jugar al tenis.
- Wouldn't go in the river if you can't swim.
No me metería en el río si no puedes nadar.
- I ask you if you can swim!
- Le he preguntado si sabe nadar.
You-You can't even swim.
Ni siquiera sabe nadar.
I hope you can swim.
Espero que sepas nadar.
If you can't swim, walk!
¡ Si no sabes nadar, camina!
You know, if I ever inherit a gold mine... I'll have a swimming pool in every room... and you can swim in all of'em.
Si heredara una mina de oro... tendría una piscina en cada habitación... y podrías nadar en todas.
Next time you can swim to China... for all I care. Ah, that's okay with me.
Me parece bien.
You know I can't swim...
¡ Sabes que no sé nadar!
You can't swim with that in the water.
No puedes nadar en el agua con eso.
You swim so fast, I can't keep up!
Qué rápido nadan, no puedo seguirles.
Can you swim underwater?
- ¿ Sabe nadar bajo el agua?
You can't expect me to swim.
No puede esperar que nade.
- You can't swim?
- ¿ No puedes nadar?
- You really can't swim, can't you?
- Realmente no puede nadar, ¿ verdad?
There, you needn't be so snooty just because you can swim.
Oiga, no es necesario ser tan estirada sólo porque pueda nadar.
- Can an old fool dive and swim like a young one? - Old? Rufio, you forget yourself.
¿ Puede un viejo loco nadar como uno joven?
If you don't believe that I can never turn on you again and if you don't want me to go back with you you could swim back by yourself.
Si crees que volveré a atacarte y si no quieres que vuelva contigo puedes regresar tú solo.
I can't swim! You'll never learn'til you get out in deep water.
No aprenderás si no te metes en el agua.
Can you swim?
- ¿ No sabes nadar?
Can you take me back to shore, or do I swim?
¿ Me llevas a la orilla o debo nadar?
You can't swim!
¡ Si ni siquiera sabes nadar!
At the sea you can't swim with the socks on, dear
En el mar no te bañas con calcetines...
I'll get you out in deeper water, see if you can swim.
Te llevaré a aguas más profundas para ver si puedes nadar.
I just told you I can't swim.
Acabo de decirle que yo no sé nadar -.
You can swim too?
¿ También sabe nadar?
Can you do anything besides swim?
¿ Sabe hacer algo además de nadar?
After all, sir, you can't deny me my right to swim, can you?
Después de todo, señor, no puede negarme el derecho a nadar.
As for your Countess Selanova, you tell her that she can swim to Alaska for all I care.
En cuanto a la condesa, dígale a esa vieja que por mí, puede ir nadando.
Sorry, that wasn't fair, you can hardly swim after him.
Lo siento, eso no fue justo. Sólo podrías seguirle nadando.
- Now let's see how good you can swim.
A ver qué tal nadas.
- Then you can swim!
- ¡ Entonces podéis nadar a casa!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]