Clear the table traduction Espagnol
241 traduction parallèle
Clear the table.
Despejen la mesa.
I'll clear the table.
Voy a quitar la mesa.
Clear the table.
Quita la mesa.
Clear the table, please.
Despeje la mesa, por favor.
Clear the table.
Recoge los platos.
Ann, Roger. Help me clear the table.
Niños, ayudadme a quitar la mesa.
Clear the table, somebody.
- Vacíen la mesa por favor... - Yo lo hago.
Suppose you let me help you clear the table.
¿ Te ayudo a recoger?
Let's clear the table.
Levantemos los platos.
Go wash up and then help me clear the table.
Ve a lavarte y después ayúdame a recoger.
Now, that's how I'm gonna clear the table.
Así es como recojo yo la mesa.
Marie, please kindly clear the table.
Marie, por favor, limpie la mesa.
Can I clear the table?
- ¿ Puedo retirar la mesa?
Clear the table please.
Puede limpiar todo.
Go in there and clear the table?
Puedes ir allí y limpiar la mesa?
CLEAR THE TABLE.
Levanta la mesa.
You can clear the table, son.
Anda, hijo. Ya puedes levantar de la mesa.
You can talk to me while I clear the table.
Me puedes hablar mientras levanto la mesa, ¿ bueno?
Let's clear the table and clean up.
¡ Qué nervios al principio! Luego me he tranquilizado.
Clear the table in my room, Antonio
- Ocúpate de todo, por favor.
Come out on the porch, give Cathleen a chance to clear the table.
Salid al porche. Dejad recoger a Kathleen.
I'll, uh, help clear the table.
Ayudaré a limpiar la mesa.
- Clear the table.
- Recoge la mesa.
I still have to clear the table and wash the dishes!
Lo tengo todo por hacer : quitar la mesa, fregar los platos.
Grandmother. Eat, or I won't be able to clear the table.
Abuela, acabe de comer, si no, no puedo recoger la mesa.
I'll clear the table.
- No, Zelda.
- Can I clear the table, sir?
- ¿ Puedo sacar esto?
He's gonna clear the table.
Va a limpiar la mesa.
Come on, I'll help ya clear the table.
Vamos, te ayudaré a limpiar.
I've come to clear the table.
He venido a recoger la mesa.
- Can I clear the table?
- ¿ Puedo quitar la mesa?
Certai n ly, clear the table.
Desde luego, limpie la mesa.
Now, if I can clear the table, the game is mine.
Si limpio la mesa, gano.
If you can clear the table.
Si la limpias.
Now, clear the table.
Ahora a limpiar la mesa.
Max, if you have a minute, would you clear the table?
Si tienes tiempo, ¿ podrías limpiar la mesa?
Henry, if you ain't gonna eat none of these chitlins... we gonna clear away the table.
Henry, si no vas a comer estos menudos... vamos a levantar la mesa.
Clear off the table.
Limpia la mesa.
- Clear that stuff off of the table!
- ¡ Retiren todo de la mesa!
Clear off the table.
Haga espacio ahí.
Lucia, clear this stuff from the table.
Lucía, retira eso de la mesa.
Help Paul clear the table.
Ayudad a Paul a recoger.
After I have this cleaned off, I have to clear all those books off the dining room table, bring them here, put them back in the chest, which is where they were in the first place.
Tendré que recoger todo, quitar los libros de la mesa del comedor, traerlos aquí y volverlos a meter en el arcón, donde estaban antes.
The table's clear of enemy aircraft.
No hay aviones enemigos.
Every once in a while, I have an impulse... to get up and clear the table. You sure?
¿ Tú crees?
Clear a table and boil all the water you can.
Prepare una mesa y hierva toda el agua que pueda.
I just want everything clear and on the table.
A mí póngamelo todo claro y sobre la mesa.
Well, clear a place for yourself at the table.
En este caso, usted tiene un asiento en la mesa.
What's with you? Clear the table!
- ¿ Qué te pasa?
Clear up the table.
Despejad la mesa.
From how the accused behaved at the table... it is clear that he can only be a dangerous communist.
De cómo se comporta en la mesa el acusado está claro que no puede ser más que un peligroso comunista.
clear the area 71
clear the way 99
clear the air 23
clear the court 17
clear the room 54
clear the bridge 17
the table 26
the tablet 16
table 226
tables 41
clear the way 99
clear the air 23
clear the court 17
clear the room 54
clear the bridge 17
the table 26
the tablet 16
table 226
tables 41
tablets 21
table for one 38
table for two 42
clear 3420
clearly 1747
clearance 26
cleared 26
cleary 58
clears throat 1710
clear your mind 34
table for one 38
table for two 42
clear 3420
clearly 1747
clearance 26
cleared 26
cleary 58
clears throat 1710
clear your mind 34
clear your head 52
clear my head 36
clearing throat 68
clear a path 30
clear as a bell 21
clear off 96
clear it 26
clear out 126
clears his throat 22
clearly not 42
clear my head 36
clearing throat 68
clear a path 30
clear as a bell 21
clear off 96
clear it 26
clear out 126
clears his throat 22
clearly not 42