Degrees celsius traduction Espagnol
279 traduction parallèle
Temperatures of 3000 degrees Celsius have no effect!
¡ Temperaturas de 3.000 grados no tienen ningún efecto!
It's - 20 degrees Celsius.
Estamos a 20 grados bajo cero.
To hell with - 20 degrees Celsius.
Al infierno con los 20 bajo cero.
Temperature 34 degrees Celsius, humidity 60 percent.
Cielo despejado. Temperatura : 39º.
Refrigeration gas, negative 115 degrees Celsius.
Unidad de congelación, temperatura interna : Menos 81.
The temperature has descended to 29 degrees Celsius.
La temperatura ha disminuido diez grados, estamos a 29.
It's currently at 25 degrees Celsius.
- Estamos a 19º.
Thus, sunlight converged on Sollgel Island. The temperature rose to 70 degrees Celsius.
De repente, la isla de Zorgen se convirtió en el centro de una tormenta radiactiva, y una gran ola de calor se instaló en la zona.
Four days later, it finally cooled to 37 degrees Celsius.
Cuatro días después, la temperatura exterior volvió a ser soportable.
The temperature has fallen three degrees Celsius.
Profesor, la temperatura está descendiendo.
The temperature is negative 5 degrees Celsius.
- Estamos bajo cero. - Bien.
"is now 28 degrees Celsius."
"es de 28 grados centígrados."
This is the weather report for Portland, the Sunshine city. The temperature is 105 degrees Fahrenheit, 40 degrees Celsius.
Este es el reporte del clima de Portland la ciudad Soleada 105 grados Fahrenheit
Surface temperature, minus 291 degrees Celsius.
La superficie registra 291 grados bajo cero.
The mean surface temperature is 55 degrees Celsius.
Pero la temperatura de la superficie es de 55 grados.
Invidium at minus 200 degrees Celsius becomes inert.
Si conseguimos congelar el invidio a menos 200 grados, será inactivo.
The Pentharans predict ten to 12 degrees Celsius within ten days.
Los pentharanos predicen 10-12 grados en los próximos diez días.
Ginger tea with honey, 80 degrees Celsius.
Té de jengibre con miel a 80 % C.
Water, ten degrees Celsius.
Agua a diez grados.
The drilling has increased the temperature by almost 300 degrees Celsius.
La perforación ha aumentado la temperatura del magma en casi 300 oc.
I heard stories the temperature reached 55 degrees Celsius.
Se dice que la temperatura alcanzaba los 55 % C.
That's negative six degrees Celsius, a system named after the Swedish astronomer and compulsive temperature taker!
O sea 6 % C bajo cero. Un sistema nombrado tras Anders Celsius... el renombrado astrónomo sueco y compulsivo medidor de temperatura.
That tanker goes bang at 312 degrees celsius. Right in the center of town.
Ese camión tanque estallará al alcanzar los 312 grados C. En el centro del pueblo.
Atmospheric pressure was two kilopascals above normal, ninety-two percent humidity, 39.1 degrees Celsius.
La presión atmosférica estaba a dos kilopascales por encima de lo normal noventa y dos por ciento de humedad, 39.1 grados Celsius.
Thirty-nine-point-one degrees Celsius.
39,1 grados Celsius.
Ambient temperature is 16 degrees celsius.
La temperatura ambiente es de 16 C.
60 degrees Celsius... just the way you like it.
A 60 grados centigrados.
You know, a changeling's morphogenic matrix is most malleable at 17 degrees Celsius.
La matriz morfogenética de un mutante es más maleable a 17 grados.
I've increased the temperature to 45 degrees celsius.
He incrementado la temperatura a 45 grados.
The temperature is minus 20 degrees celsius.
- Está a 20 grados bajo cero.
Between minus 10 and 15 degrees Celsius, in its inert state.
Entre 10 y 15 grados Celsius bajo cero, en estado inerte.
I want a steady minus two degrees Celsius throughout the transfer of the body after I've administered the vaccine.
Quiero una temperatura fija de - 2ºC, mientras se traslada el cuerpo después de que le haya administrado la vacuna.
Body temperature : 34.5 degrees Celsius. Pulse : 54. Blood pressure : 40 / 75.
presión : 40.
The temperature that winter dropped to minus 43 degrees Celsius.
La temperatura aquel invierno cayó hasta los - 43º C.
Anything under 10 degrees Celsius, this thing goes off.
Si baja de 10 grados, esta cosa se detona.
Cryotemperature, "minus" 197 "degrees Celsius."
Criotemperatura, 197 grados Celsius bajo cero.
Your infant's feet will be protected, even if the external temperature drops below minus 40 degrees Celsius.
Los pies de su infante estarán protegidos inclusive si la temperatura extrema cae... por debajo de 40 grados Celsius bajo cero.
It's an oven, it must be at least 50 degrees Celsius.
Es un horno, debe hacer 50 grados.
No, but the energy release from their passage through the atmosphere will heat localized pockets of free hydrogen to over 100 million degrees Celsius, enough to induce a nuclear fusion reaction in the atmosphere.
No, pero la liberación de energía a su paso a través de la atmósfera Calentará bolsas de hidrógeno a más 100 millones de grados Celsius, suficiente para inducir una reacción de fusión nuclear en la atmósfera
You're aware this stuff is volatile above 30 degrees Celsius?
¿ Se da cuenta de que esta cosa es volátil por encima de los 30 grados Celsius?
Average temperature Friday to Monday... nine degrees Celsius.
Temperatura media de viernes a lunes... nueve grados centígrados.
Why should they go into cold water, two, three degrees Celsius?
¿ Para qué meterse en el agua fría, a 2 o 3 grados centígrados?
Inside temperature nowNat 80 degrees Celsius!
¡ Ahora mismo dentro hay una temperatura de 80 grados Celsius!
It was cold about 8 degrees Celsius
Estaba muy frío alrededor de 8 grados Celcius
Body temperature 37 degrees Celsius.
Temperatura corporal, 37 grados Celsius.
Mexico delta, 145.6 degrees Fahrenheit.
México, 63 ° celsius.
Temperature, 75 degrees Fahrenheit.
Temperatura, 24 grados Celsius.
The temperature are a constant 72 degrees.
La temperatura se mantiene constante en 22 grados Celsius.
With a preservatory fluid injected, the cadaver is then refrigerated in an environment of 42 degrees Fahrenheit.
Se inyecta un líquido de acción embalsadora. El cadaver es refrigerado bajo una temperatura de 18 grados Celsius.
Our summers were the hottest in the sector- - 50 degrees celsius, 90 percent humidity.
Teníamos unos veranos tórridos.
We have just received a report from Greenland... where temperatures have already dropped... to record lows of minus ninety degrees Fahrenheit.
Acabamos de recibir un reporte de Groenlandia donde las temperaturas han disminuido al récord de menos 32 grados Celsius.
celsius 24
degrees 1010
degree 28
degrees fahrenheit 64
degrees below zero 19
degrees outside 25
degrees centigrade 29
degrees west 18
degrees out 28
degrees north 18
degrees 1010
degree 28
degrees fahrenheit 64
degrees below zero 19
degrees outside 25
degrees centigrade 29
degrees west 18
degrees out 28
degrees north 18