English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ D ] / Did you see anybody

Did you see anybody traduction Espagnol

271 traduction parallèle
Did you see anybody pass?
¿ Viste pasar a alguien?
- Did you see anybody?
- ¿ Viste a alguien?
- Did you see anybody?
- ¿ No viste a nadie? - Si.
- Did you see anybody pick up that mask in there, Doctor?
- ¿ Vio a alguien agarrar la careta, doctor?
- Did you see anybody- - - No.
- ¿ Has visto a alguien...?
- Did you see anybody around here earlier tonight?
¿ Vio a alguien por aquí hoy más temprano?
Did you see anybody coming out of that building carrying something over his shoulder, like a large bundle?
¿ Vio salir a alguien de ese edificio llevando un bulto grande?
- Did you see anybody there?
- ¿ Vio a alguien allí?
Did you see anybody that you knew, or might know you?
¿ Vio a algún conocido o alguien que lo conozca a Ud.?
Uh, did you see anybody hanging about outside?
¿ Viste a alguien afuera?
Did you see anybody?
¿ No has visto nada?
- Did you see anybody?
- Has visto a alguien?
Did you see anybody?
Viste a alguien?
Did you see anybody?
Atacar. Viste a alguien?
Did you see anybody unfamiliar pass this way yesterday or today?
¿ Ha visto pasar a un desconocido ayer u hoy?
When you got back, did you see anybody around?
¿ Vio a alguien cuando regresó?
- Did you see anybody faster than you?
¿ Hallaste a alguien más rápido que tú? Todavía no.
Did you see anybody up on that peristyle roof this morning? No, sir.
Viste a alguien allí arriba en el tejado esta mañana
- Did you see anybody in the street?
- ¿ Vio a alguien en la calle?
- So did you see anybody?
- ¿ Ha visto a alguien?
Klinger, did you see anybody else lurking around here earlier?
Klinger, ¿ viste a alguien merodeando por aquí temprano? No. Sí.
Did you see anybody downstairs?
¿ Viste a alguien abajo?
Did you see anybody out there?
¿ Vio a alguien por ahí fuera?
Did you see anybody?
¿ No viste a nadie?
- Did you see anybody else?
- ¿ Viste a alguien más?
No, did you see anybody with a rag like this?
No, ¿ ha visto a alguien con unos trapos como éstos?
Did you see anybody?
¿ Vio a alguien?
Did you see anybody over there, not looking right?
¿ Vio a alguien con aspecto sospechoso?
Did you see anybody?
¿ Viste a alguien?
Mrs. Lynton, did anybody see you leave your house?
Sra. Lynton, ¿ la vio alguien salir de su casa?
If you see anybody coming, yell like you did before.
Si ves venir a alguien, chilla como la otra vez.
- They're getting an ambulance for you. - Did anybody see what happened?
¿ Ha visto alguien Io que ha sucedido?
Did anybody see you do it?
¿ Alguien vio lo que hicistes?
Anybody did see you get away?
¿ Alguien te vio salir?
Sister Sharon! Never did I ever see anybody handle the cops the way you did.
Nunca había visto a nadie tratar así a la policía.
- Did anybody see you earlier?
- ¿ Te ha visto alguien?
- Did anybody see you?
- ¿ No te ha visto nadie?
DARLING, IF ANYBODY EVER ASKS YOU, "DID YOUR DEAR FRIEND EMILY EVER SEE A STATE FAIR?" YOU TELL'EM, "MY DEAR FRIEND EMILY SURE HAS SEEN A LOT OF STATE FAIRS."
Cariño, si alguna vez te preguntan... si tu querida amiga Emily ha visto una feria estatal... diles que tu querida amiga Emily ha visto muchas ferias estatales.
Did anybody see you?
- ¿ Lo vio alguien?
Did anybody see you with that radio beside the fisherman?
¿ Alguien te vio con esa radio aparte del pescador?
- Excellent. Did anybody see you this time?
- Excelente. ¿ Alguien vio que esta vez?
Hallelujah. Did you ever see anybody with him who looks like this?
Aleluya. ¿ Alguna vez vio a este hombre con él?
You're entitled, you certainly are entitled, but I never did see anybody get used to hard liquor so fast.
Esta en su derecho, ya lo creo que si, pero nunca he visto a nadie acostumbrarse tan rápido a la bebida.
Did anybody see you leave the apartment, at all?
¿ Nadie te vio salir del departamento, en absoluto?
Did you ever see me eat anybody?
Yo nunca me he comido a nadie.
You didn't see anybody go in there before the explosion, did you?
¿ No vio... -... entrar a nadie aquí?
Now, wait a minute, I did you a favor, because I don't like to see anybody get into trouble.
Les hice un favor porque no me gusta ver a nadie en problemas.
Did you ever see anybody renew?
¿ Has visto alguna vez a alguien renovado?
- Did anybody see you leave the bar?
De todos modos, hemos disfrutado su hospitalidad. Si, me había dado cuenta.
Jonathan, did anybody see you anywhere?
¿ Te vio alguien en alguna parte?
Did you ever see the defendant hurt herself... or anybody else?
¿ Ha visto a la acusada hacerse daño ella misma... o a los demás?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]