Give me a shot traduction Espagnol
531 traduction parallèle
Give me a shot of that panther. Yeah.
- Dame un trago de eso.
Give me a shot of bourbon.
Deme una copa de bourbon.
Give me a shot.
Ponme un whisky.
Give me a shot, quick.
Dame un trago, rapido.
- Yep, give me a shot.
- Sí, póngame una copa.
You'll give me a shot at a Mig, eh?
¿ Tendré una chance con un Mig?
If the dentist doesn't give me a shot right away, I'll kick his ass!
Si no me pone una inyección, le parto la cara.
Give me a shot - at the choking and gagging.
Cuente lo de los ahogos y las arcadas.
Please, give me a shot.
Por favor, pégame un tiro.
I got it, Ed would have been simpler, give me a shot in Moscow... like so many others.
¿ No hubiera sido más fácil matarme en Moscú como hizo con otros?
Give me a shot of that bourbon in my bag, will you?
dame un poco de ese borgoña en mi bolso, si?
Pete, if you've developed a vaccine against memories, give me a shot of it.
Si descubres una vacuna contra los recuerdos, quiero que me la apliques.
Give me a shot of the best you got.
Un trago de lo mejor que tenga.
Give me a shot.
Dame un golpe.
Listen, will you give me a shot of that guy on the roof there, in that one over there.
Oiga Andy, déjenos a ver aquel individuo que esta en el tejado.
Give me a shot, will ya?
Dame una inyección ¿ quieres?
Come on, Frank, give me a shot.
Vamos, Frank, dame una oportunidad.
Give me a shot of bourbon.
sírveme un bourbon.
You've got to give me a shot, man.
Tienes que pegarme un tiro, hombre.
Too bad. Yeah, I think that it was his way of trying to give me a shot at a big story... the way... the way my old man used to do for him.
Creo que fue su manera de darme la oportunidad de una gran historia...
I fought in every smoker and barn you ever heard of. No ranked fighter would give me a shot.
Las puertas se me cerraron y quería pelear por el título.
Give me a quick shot, will you, Needle?
Dame un trago, ¿ sí, Needle?
If I had pretended 20-odd years ago that I would give birth to a little French railway carriage, egad, I'd have shot myself!
Si hace 20 y pico de años hubiese hecho de cuenta que daría a luz a un pequeño vagón francés, ¡ me hubiese pegado un tiro!
- How would it look for the big shot to go around asking... those people, mama, give me a quarter to see the movie show.
- ¿ Veis a un pez gordo diciendo... "Mamá, dame dinero para el cine"?
I've been shot. Give me a cigarette.
Me han disparado, quiero un cigarrillo.
We had to give me a heavy shot.
Tuvimos que darle una dosis fuerte.
As soon as I can get close enough, I'll give him a shot of tetanus-gas gangrene antitoxin.
En cuanto me acerque bastante le daré algo para evitar la gangrena.
Listen, I forgive you, and for those four aces too if you give me a return shot.
Escuche, lo perdono, y por esos cuatro ases también si me da la revancha.
Give me a signal shot of powder 10 seconds before you broadside.
Enviad una señal diez segundos antes de la andanada.
Maybe I just wanted to give South America's lightning a shot at me.
Tal vez quería dejar que un relámpago de Sudamerica me diera a mi.
Sometimes, big shot you don't seem to give me credit for very much intelligence at all.
A veces, fanfarrón tú pareces creer que no tengo nada de inteligencia.
You should give me a medal and a vacation instead of asking me to be a target just so your special agent doesn't get shot at!
¡ Deberían darme una medalla y vacaciones en vez de pedirme que haga de blanco... para que no le peguen un balazo a su agente especial!
- I'm gonna give you a shot.
- me voy a dar una oportunidad.
I'll have a shot, give me three.
Yo, de al tiro, quiero tres.
Give me a morphine shot.
Ponme una inyección de morfina.
He's gonna give me another shot.
Va a ponerme otra inyección.
Either you give me the capsule or I order my men to advance to take the capsule and to open fire if one man in your command should fire one shot.
O me da la cápsula o le doy órdenes a mis hombres de que tomen la cápsula y que abran fuego si alguno de los suyos dispara un tiro.
You know what I was thinking. All I was thinking was go on you bugger, shot me'cause I don't give a damn one way or the other.
Lo único que pensaba era vamos, imbécil, dispárame porque me importa un carajo de un modo u otro.
Want me to give you a shot?
- ¿ Quieres que te ponga una inyección?
Now, let me give it another shot.
Voy a volver a intentarlo.
Eddie, give me a tight two-shot on Kay and Valerie, would you?
Eddie, me das toma de Kay Y Valerie?
Since going there, give it a shot in his ass for me.
Cuando llegue allí, dele una patada en el culo por mí.
Murphy, give me a two shot and then it gets interesting, you know.
- Murphy, toma dos planos. Después, si resulta interesante, ya sabes, ¿ entendido?
Jeff, give me a two-shot.
Dame un plano de dos.
Camera 2, give me a two-shot.
Plano de dos.
- Let me give you a vitamin shot.
- Te daré una dosis de vitaminas.
If I don't go out there and give it another shot, if I try to wait another year for this thing to heal, I'm washed up anyway.
Si no salgo al campo y lo intento, si espero otro año a que se me cure, será mi fin de todos modos.
One, give me a close shot.
Uno, dame un acercamiento.
Give me a double shot of whiskey, Leroy.
Dame un whiskey doble, Leroy.
And I'll shoot you, because I feel like it, because I'm going to give you a shot in the middle of the eyebrows!
Y yo a tí, porque no me da la gana, porque te voy a dar en medio de las cejas!
BACK OFF THERE, WILLIE BOB. LET ME GIVE IT A SHOT.
Hazte para atrás, Willie, yo te ayudo.
give me strength 86
give me a hug 258
give me a sign 41
give me a second 352
give me a kiss 294
give me a number 36
give me a break 856
give me that 1626
give me a minute 453
give me the money 165
give me a hug 258
give me a sign 41
give me a second 352
give me a kiss 294
give me a number 36
give me a break 856
give me that 1626
give me a minute 453
give me the money 165
give me your phone 245
give me a name 112
give me some sugar 34
give me 926
give me some space 28
give me your hand 884
give me some 144
give me some money 47
give me a hand 451
give me a fucking break 45
give me a name 112
give me some sugar 34
give me 926
give me some space 28
give me your hand 884
give me some 144
give me some money 47
give me a hand 451
give me a fucking break 45