Heart traduction Espagnol
106,949 traduction parallèle
That means you fell down because you were having a small heart attack.
Eso significa que se cayó porque tuviste un pequeño ataque al corazón.
Ever had any heart trouble before?
¿ Alguna vez tuvo problemas de corazón antes?
I want to admit you to run a few tests on your heart and more importantly, get your diabetes under control.
Quiero ingresarla para hacer unos exámenes para su corazón y, lo que es más importante, controlar la diabetes.
Ms. Holloway, you just had another heart attack.
Sra. Holloway, acaba de tener otro ataque al corazón.
Heart rate 135.
Frecuencia cardíaca 135.
Heart rate's coming down.
La frecuencia cardíaca está bajando.
BP 70 over 33, heart rate 130, oxygen rate 95 %. All right, set up a Neo drip at a 100 mics.
Presión 70 sobre 33, frecuencia cardíaca 130, saturación 95 por ciento.
Heart rate's 150.
Frecuencia cardíaca, 150.
Heart rate's down to 119.
La frecuencia cardíaca bajó a 119.
- Heart rate's up to 160. - Connect me to a bag now.
- La frecuencia está por encima de 160.
Heart rate's going down.
La frecuencia cardíaca está bajando.
Heart rate, 135.
Frecuencia cardiaca, 135.
My heart?
¿ Mi corazón?
Your heart is pumping very poorly.
Tu corazón bombea muy mal.
My heart is failing?
¿ Mi corazón está fallando?
Well, the hope is partial bypass will rest her heart enough to let the antiviral meds get the upper hand.
Bueno, esperamos que un bypass parcial permitirá que el corazón descanse lo suficiente para dejar que los antivirales tengan ventaja.
That's doing most of my heart's job now.
Eso está haciendo la mayor parte del trabajo de mi corazón ahora.
Heart's beating less and less on its own.
Su corazón late cada vez menos por sí mismo.
It's method to block Melody's immune system from attacking heart muscle as it tries to clear the infection.
Es un método para impedir que el sistema inmune de Melody ataque a su músculo cardiaco mientras trata de limpiar la infección.
What about my heart?
¿ Qué pasa con mi corazón?
Severe cases, people needed heart transplants.
En casos graves, la gente necesitó transplantes de corazón.
If your heart stops beating again, it may never come back.
Si tu corazón deja de latir de nuevo, puede que nunca vuelva a hacerlo.
There's no electrical activity in the heart, so I can't shock it back.
Su corazón no tiene actividad eléctrica, así que no puedo desfibrilarlo.
We're pushing meds, but his heart is really struggling to circulate blood through his body.
Los medicamentos ayudan, pero su corazón está realmente luchando para hacer circular sangre a través de su cuerpo.
But his heart will fail again, won't it?
Pero su corazón fallará de nuevo, ¿ no?
Is my heart getting worse?
¿ Mi corazón está empeorando?
Well, we'll get another blood test, and if your white cell count has improved as well, and your heart continues to strengthen, then I'll dial down the support.
Bueno, haremos otro análisis de sangre, y si tu recuento de glóbulos blancos también ha mejorado, y tu corazón continúa fortaleciéndose, retiraré el soporte.
My baby's... heart... it stopped...
Mi bebé... su corazón... se detuvo...
Heart's in Brady-arrest.
El corazon esta casi parado.
Then we're gonna have to keep his heart beating
Entonces tendremos que mantener su corazon latiendo
Definitely a heart attack.
Definitivamente un ataque cardiaco.
Ever had any heart problems before?
¿ Ha tenido antes problemas cardiacos?
So I'd like to give your heart a day to rest, and then we can get you on the schedule for tomorrow.
Asi que me gustaria darle a su corazon un dia de descanso, y asi podemos programarlo para mañana.
Lack of blood flow from his heart attack at the river caused a small patch of muscle to die.
La falta de flujo sanguineo por su ataque cardiaco en el rio causo la muerte de un area pequeña del musculo.
Heart rate normal, vitals stable.
Pulso normal, constantes estables.
Well, in that case, it's also good that we added a heart monitor and a GPS,
Bueno, en ese caso... también está bien que hayamos añadido un monitor cardíaco y un GPS...
You make things from the genius of your mind and the goodness of your heart to help people.
Haces cosas desde la genialidad de tu mente y la bondad de tu corazón para ayudar a las personas.
- Feel my heart beating.
- Sentir mi corazón latir.
For the very first time, and I think my heart might burst from it.
Por primera vez... y creo que mi corazón podría arder por ello.
I was ruthless to win the heart of the man I love, the man you grew to be.
Fue implacable para conseguir el corazón del hombre que amo... el hombre en el que te convertiste.
There isn't room in my heart for two people.
No hay suficiente lugar en mi corazón para dos personas.
And there's only room in your heart...
Y solo hay lugar en tu corazón...
Three dead... Double hits to the heart and crushed frickin'skulls!
¡ Tres muertos... dos tiros en el corazón... y calaveras aplastadas!
In your heart, you know the truth about this world,
En tu corazón... sabes la verdad de este mundo...
How there isn't room in your heart for me?
¿ Cómo no hay lugar en tu corazón para mí?
It tore my heart out.
Me arrancó el corazón.
Has He knocked upon your heart?
¿ Ya golpeó a tu corazón?
Sir Christopher, you know my heart has only one familiar.
Señor Christopher, sabe que mi corazón solo tiene un familiar.
- Heart attack?
- ¿ Ataque al corazón?
Heart rate's up to 152.
La presión cae.
His heart's working to compensate.
- Está en pre-paro.
heartbeat 33
heartless 34
heartbreak 27
hearts 66
hearted 198
heartbreaker 20
heartburn 19
heart rate 87
heart beating 18
heartbreaking 30
heartless 34
heartbreak 27
hearts 66
hearted 198
heartbreaker 20
heartburn 19
heart rate 87
heart beating 18
heartbreaking 30
hearts and minds 20
heart attack 174
heart failure 23
heart surgery 35
heartedly 17
heart disease 37
heartbroken 26
heart rate's 34
heart attack 174
heart failure 23
heart surgery 35
heartedly 17
heart disease 37
heartbroken 26
heart rate's 34