English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ H ] / Hey girl

Hey girl traduction Espagnol

2,900 traduction parallèle
Hey, girl.
Oye, chica.
So, hey, you're really gonna propose to this girl?
¿ Así que, oye, de verdad le vas a proponer a esta chica?
Hey, white girl.
¡ Una especie de cosa blanca!
Hey, girl!
¡ Hola, chica!
- Hey. How you been, girl?
- Hola. ¿ Cómo estás, chica?
Girl Scout cookies! Hey, lady- -
Galletas de las niñas exploradoras, oiga, señora
Hey, baby girl, you're on speaker.
Nena, estás en manos libres.
Hey, girl.
Hola, chica.
Hey, Walt. Girl's not local.
Oye, Walt, la chica no es de aquí.
Oh, hey! Hey! Working girl!
¡ Chica trabajadora!
Hey, working girl! - Are you around?
- ¿ Estarás por aquí?
Hey. Any news about the missing girl?
Hola. ¿ Alguna noticia de la niña desaparecida?
He identified you as the working girl who gave Nelson this bandana, which was full of methamphetamine, by the way. Hey.
Te identificó como la mujer trabajadora que le dió a Nelson esta banda, que esta llena de metanfetaminas, por cierto.
Hey, girl.
Chica.
When I think of that girl who came in here just looking to get by... Hey, and check you out now.
Cuando pienso en la chica que estaba de paso... y mírate ahora.
Hey, I'm a big girl.
- Oye, soy mayorcita.
Mm. Hey, just the girl I was looking for.
Hola, justo la chica que estaba buscando.
Hey, girl.
chica.
Hey, Jenny. What's up, girl?
Hola, Jenny. ¿ Qué hay, chica?
Hey, there, rascal, you pull that girl's skirt back down.
Oye, bribón, vuelve a bajar la falda de esa chica.
Hey, I know that girl.
Conozco a esta chica.
Hey, old girl.
Eh, nena.
Hey, that your girlie girl up there?
Oye, ¿ no es tu chica la de allí?
- Hey, little girl.
- Hola, pequeña.
♪ hey, girl ♪
* Eh, chica *
Hey, you're the girl who used that dyke-finger line on me.
- Hola. Oye, eres la chica de la frase del dedo en el dique.
Hey, wanna help me find a little girl when you've finished on the floor?
Eh, ¿ quieres ayudarme a encontrar una niña cuando hayas terminado en el suelo?
Hey, honey, are you Liam's new girl?
Oye, cariño, ¿ eres la nueva chica de Liam?
Hey, knock it off, little girl.
Oye, déjala, niña.
Hey, here. You want the girl one?
Oye, toma. ¿ Quieres a la chica?
Hey, girl.
Hey, chica.
( Dog barks and whimpers ) Hey, little girl.
( Ladridos y gemidos del perro ) ¡ Oye, niña.
Hey, that's my big-girl bed, and I bought it myself.
Oye, es mi cama de chica mayor, y me la compré yo misma.
Hey, girl.
Hola, niña.
I see, um... a girl that would kick ass in a cello recital. Hey, there.
Veo... una chica capaz de patear traseros en un recital de chelo.
I know you're excited, but the first step is selecting the right girl. Mmm. Hey, what about that blonde over there?
Sé que estás excitado, pero el primer paso es la selección de la chica adecuada. ¿ Qué tal la rubia de allí?
Hey, have you seen this girl?
Oye, ¿ has visto a esta chica?
Hey, so, uh... you've been seeing that girl Mary for some time now.
Entonces, ya has estado saliendo con María por un tiempo.
Hey, Upper East Siders. Gossip Girl here, and I have the biggest news ever.
Hola, Upper East Siders, aquí Gossip Girl, y tengo mi noticia más importante.
♪ hey, my little girl child, ♪
# Hola, mi pequeña princesa #
Hey, remember that tall girl you dated in high school?
¿ Recuerdas aquella chica alta con la que saliste en el instituto?
Hey, Wanda, could I, could I ask you something? Mm-hmm. Well, I got this friend, and he wants to do something romantic for this girl he's been hanging out with, you know, something to show her he appreciates her.
Wanda, ¿ puedo preguntarte algo? Bueno, tengo un amigo, y quiere hacer algo romántico por una chica con la que ha estado saliendo, sabes, algo para demostrarle que la aprecia.
Hey all right, new blueberry girl.
Hey de acuerdo, nueva chica de los arándanos.
Hey blueberry girl, do you have any extra blueberries on you?
Oye, chica de los arándanos, ¿ tienes arándanos de sobra encima?
Hey, is that blueberry delivery girl with the glasses here?
Hey, ¿ no es esa la chica de las gafas que reparte los arándanos?
Hey, girl!
¡ Hola, nena!
Hey listen, I would love to hug you all. But I have to take an incredibly beautiful girl to a very special dance.
Pero tengo que llevar una chica increíblemente hermosa en un baile muy especial.
Hey, little girl.
Hola, pequeña.
Hey. Is there any update on the missing girl?
Hola. ¿ Hay algo nuevo sobre la niña desaparecida?
Hey, baby girl.
Hola, nena.
Hey my girl.
Hola, nena.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]