Honey pie traduction Espagnol
127 traduction parallèle
Will Mama's'ittle Honey Pie miss her mama?
¿ Mi pequeño Dulcelito va a extrañar a mamá?
Oh. Poor little bitsy Honey Pie.
Ay, mi pobrecito Dulcelito.
Jeeves, Miss Tremayne has decided not to take this little bea... this, uh... this Honey Pie with us.
Jeeves, la Srta. Tremayne decidió no llevar a este pequeño... a Dulcelito con nosotros.
"Dear honey pie Woody, " I promised you I'd write from east St-Louis,
" Querido Woody, como te prometí, te escribo desde East St.
Because you have robbed my heart and put it in my mouth, honey pie.
Pos tú a mí me traes con el corazón en el hocico, tesorito mío.
Hello, sweet honey pie.
¡ Hola, bombón!
Honey pie.
Cariño.
- Why, sure, honey pie.
- iCómo no, cielo!
- Honey pie.
- Cariño.
Damn, honey pie.
Maldita sea, cariño.
Why, sure you will, honey pie.
Pues claro que sí, cariño.
Come on, honey pie, now. Go along now.
Venga, cielito, ahora vete.
- On you, honey pie.
- A ti, encanto. ¿ A quién si no?
Hey, I'm not mad at you, honey pie.
No estoy enfadada contigo, encanto.
Just three. - That doesn't affect the irony, honey pie.
- Eso no cambia la ironía, encanto.
Come on, honey pie. We'll make up for all the mean things we ever said.
Ven, te recompensaremos por todas las cosas malas que hemos dicho.
Bye, honey pie!
¡ Adiós, encanto!
We have peach pie, cherry pie, apple pie, pecan pie, lemon pie, cream pie, and honey pie.
- ¿ Cuánta? - Tranquila, no vendrán todos.
Oh, honey pie!
Oh, "Pastelito de miel"!
OH, IT'S BEAUTIFUL, HONEY PIE. TOMMY, NO.
Es una hermosura, cariño.
Honey pie! I was just heading out the door to meet you.
Ya estaba saliendo para encontrarme contigo.
Hello, honey pie.
Hola, muñequita.
Hold on, honey pie.
Espera ahí, cariño.
Honey pie.
Tarta de miel.
How are you, honey pie?
¿ Cómo andás monina?
Bye, honey pie, baby pie.
Adios, pastelito, adios cariñito.
Unfortunately, honey pie, new people are only new for a day.
Desafortunadamente, la gente sólo es nueva por unos días.
I'm sorry, honey pie.
Lo siento, cariño.
How about a piece of pie, honey?
¿ Qué tal un pedazo de pastel, querida?
Honey, I'm getting the pie, and I'm very happy.
Cielo, me van a traer el pastel, y estoy muy feliz.
PIE : Come on, honey, take it off.
- Vamos, muñeca, quítatelo.
Roll off the right foot, honey.
Enrollen el pie derecho, chicas.
Well, he wears a custard pie as well as the next man, but honey, he'd... He'd look better carrying a tray than carrying a picture.
Bueno, de facha no está mal, pero lo veo más con una bandeja en la mano que de protagonista.
I'd say you're off to a very good start, honey.
- Creo que has empezado con buen pie.
Gimme that foot. - Gimme those little piggies. - Honey, honey.
A ver ese pie, esos deditos.
Okay, honey, I'll be right back with another pie, you stinking, slimy...
Ok, cariño, ire y traere otro pie, tu apestas, babosa...
Honey, baby, pumpkin pie.
Cariño, nena, tarta de manzana.
- Not very far, honey-pie.
- No muy lejos, cariño.
Got a light, honey?
Me voy de un pie y vuelvo del otro.
Standing coloured pink with bewitching beauty, Honey!
De pie de color rosa ¡ De belleza fascinante, Querida!
- I don't wanna go! - Grab his foot, honey.
- Cógele el pie, cariño.
No, honey, I mean the whole pie.
Ay, mi cielo, todo el pastel.
Ellie, honey, sweetie-pie...
- Ellie, cielo, pastelito.
Honey... if we're gonna bake us a pie... we're gonna need us some milk.
Cariño si vamos a hacer una tarta necesitaremos leche.
# # Sugar pie, honey bunch # #
# # Sugar pie, honey bunch # #
Hello, honey pie. [br] I'm impressed.
Me impresionas.
Oh, honey, he's a cutie-pie for a white guy.
¿ Wally? Es una belleza, para ser blanco.
Of course, honey pie.
- Por supuesto, caramelito.
- Honey-pie.
- Medena.
- Oh, honey, did you cut your foot?
Oh, cariño... ¿ Te cortaste el pié?
Come make my dreams honey hard as it seems Loving me is as easy as pie
# Ven y cumple mis sueños, querido, aunque parece difícil # # amarme es muy sencillo #
pietro 37
piero 23
pied piper 36
piercings 17
piece of shit 160
piece of cake 253
pieces of silver 34
piece of advice 29
piece of work 19
piece by piece 85
piero 23
pied piper 36
piercings 17
piece of shit 160
piece of cake 253
pieces of silver 34
piece of advice 29
piece of work 19
piece by piece 85
piece suit 18
piercing bullets 16
pietari 20
honey 25805
honeymoon 40
honey bunny 38
honeycutt 17
honeybun 16
honey bun 24
piercing bullets 16
pietari 20
honey 25805
honeymoon 40
honey bunny 38
honeycutt 17
honeybun 16
honey bun 24