English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ M ] / Mrs tyler

Mrs tyler traduction Espagnol

114 traduction parallèle
- Well, Mrs Tyler don't want to see you.
- Bueno, la señora tyler no quiere verla.
- Well, Mrs Tyler don't want to see you.
- Bueno, la señora Tyler no quiere verte.
- Come on, Mrs Tyler, wake up.
- Vamos, señora Tyler, despierta.
Come on, Mrs Tyler!
Vamos, señora Tyler!
Mrs Tyler!
Sra. Tyler!
- You were slipping away, Mrs Tyler.
- Usted se escapa, la Sra. Tyler.
How long have you lived here, Mrs Tyler?
¿ Cuánto tiempo ha vivido aquí, la señora Tyler?
So you've lived in this cottage all your life, haven't you, Mrs Tyler?
Así que has vivido en esta casa de campo toda tu vida, ¿ no, señora Tyler?
What did you see in the wood, Mrs Tyler?
¿ Qué viste en la madera, la Sra. Tyler?
Mrs Tyler, I must know.
Sra. Tyler, tengo que saber.
Ever since Mrs Tyler's visions began to come true.
Desde visiones de la Sra. de Tyler empezó a hacerse realidad.
Mrs Tyler's paranormal gifts and the race memory she draws on, these were the signposts on the road to power.
Dones paranormales Sra. Tyler y la memoria de la raza se basa, Estas fueron las señales en el camino al poder.
Mrs Tyler, you're wonderful.
Sra. Tyler, eres maravillosa.
Now, Mrs Tyler, I need as much salt as you can find, rock salt, table salt, fill as many containers as you can.
Ahora, Sra. Tyler, necesito tanta sal como puedas encontrar,... todo tipo de sal. Llena tantos contenedores como puedas.
Find Mrs Tyler.
Encuentra a la Sra. Tyler.
Probably at Mrs Tyler's now eating plum cake off her best china.
Probablemente, la señora Tyler ahora come pastel de ciruela con su mejor porcelana.
Hello, Mrs. Tyler.
Hola, Sra. Tyler.
Mrs. Tyler, Mr. Carteret can see you now.
Sra. Tyler, El Sr. Carteret puede verle ahora.
Is this Mrs. Tyler?
¿ Es la Sra. Tyler?
Sit down, Mrs. Tyler.
Siéntese, Sra. Tyler.
Yes, Mrs. Tyler.
Sí, Sra. Tyler.
Yes, Mrs. Tyler, go on.
Sí, Sra. Tyler, adelante.
Sorry, Mrs. Tyler, but I am busy and besides, I've got a stomachache.
Lo siento, Sra. Tyler, pero estoy muy ocupado y además tengo dolor de estómago.
Mrs. Tyler, I realize this must have made things difficult financially for you and your husband.
Sra. Tyler, me doy cuenta de las dificultades financieras que éste hecho debe causar a usted y a su marido.
Good evening, Mrs. Tyler.
Buenas tardes, Sra. Tyler.
Mrs. Tyler, it's good to have you back again.
Sra. Tyler, que bueno que haya regresado.
By the way, will you give this to Mrs. Tyler please?
Por cierto, ¿ querrá darle esto a la Sra. Tyler por favor?
That's Mrs. John Tyler.
- La esposa de John Dayler - Sí...
- Oh, hello. Is Mrs. Tyler in?
- Hola. ¿ Está la Sra. Tyler?
- I mean, Mrs. Tyler didn't tell me you were coming.
- Digo, la Sra. Tyler no me dijo que Ud. vendría.
- Adjoining Mrs. Tyler, sir. - Oh.
Junto a la de la Sra. Tyler, señor.
I'm Mr. Farley, or you're Mrs. Tyler. Remember?
Yo soy el Sr. Farley o tú eres la Sra. Tyler. ¿ Lo recuerdas?
Having heard the accusations Of the plaintiff, Mrs. Tyler... would you be kind enough to tell the jury your reaction to them?
Habiendo oído las acusaciones del demandante, Sra. Tyler... ¿ tendría la amabilidad de decirle al jurado cuál es su reacción?
I think you deserve a lot of credit For your forbearance, Mrs. Tyler.
Hay que reconocer el mérito de su tolerancia, Sra. Tyler.
- Now, Mrs. Tyler - - Objection.
- Ahora, Sra. Tyler- -
Defense counsel constantly addresses... the witness as Mrs. Tyler to influence the jury.
- Objeción. El abogado llama a la testigo "Sra. Tyler" para influenciar al jurado.
- But she is Mrs. Tyler.
- Pero es la Sra. Tyler.
We're here to prove that she's not Mrs. Tyler.
Queremos probar que no es la Sra. Tyler.
- After all, Mrs. Tyler, your husband's devoted to you.
- Su esposo la ama con devoción.
- I mean, Mrs. Tyler -
- Digo, Sra. Tyler- -
Mrs. Tyler, your husband wants to see you.
Mrs. Tyler. Su esposo quiere verla.
- Are you Mrs. Tyler?
- ¿ Es Mrs.
- Oh, Mrs. Tyler, can I get a statement?
- Oh, Mrs. Tyler, ¿ Alguna declaración?
I think you're the last man Mrs. Tyler would care to talk to.
Creo que es la última persona con la Mrs. Tyler desearía hablar.
This is Mrs. Tyler.
Esta es Mrs. Tyler.
Yes, Mrs. Tyler and I met at the...
Sí, Mrs. Tyler, me la encontré en...
Oh, Mrs. Tyler, you mustn't start blaming yourself, lots of men get out of work, but they don't...
Es culpa mía que... Mrs. Tyler, no debería culparse.
Well, I hate to say this Mrs. Tyler, but... sometimes we don't know the people we live with.
Odio decir ésto, Mrs. Tyler, pero a veces no conocemos a la persona con la que vivimos.
- Mrs. Tyler...
Mrs.
I'd like very much to help you Mrs. Tyler, but... believe me, there is nothing I can do for your husband.
Me gustaría ayudarla, Mr. Tyler, pero, créame, no hay nada que pueda hacer por su marido.
Oh. Miss Brennan. Mrs. Brennan.
Señorita Brennan, señora Brennan, este es el general Tyler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]