Rolling stone traduction Espagnol
471 traduction parallèle
Remember, a rolling stone gathers no moss.
piedra movediza nunca moho la cobija.
Rolling stone.
Soy un culo de mal asiento.
Yeah, I'm a rolling stone too.
Yo también.
Roughing It With a Rolling Stone.
- Incomodidades con libertad.
# Your little rolling stone that rolled away #
Tu pequeña piedra rodante que se fue rodando
# Your little rolling stone is home today #
Tu pequeña piedra rodante ha vuelto a casa
Yet they say, "A rolling stone gathers no moss."
¡ Y se dice "Piedra movediza nunca moho cobija"!
Rolling stone.
Canto rodado.
Well, you see, Mary, I've always been sort of a rolling stone.
Mary, toda mi vida he sido liberal...
A rolling stone just rolling home
Una piedra que rueda a casa
" A rolling stone gathers no moss.'
"Piedra que rueda no cría moho".
- A rolling stone gathers no moss.
La piedra que rueda no cría musgo, excelencia.
Operation Rolling Stone.
Operación Piedra Rodante.
And Rolling Stone will provide him with the dagger point.
Y Piedra Rodante le proporcionará la punta de la daga.
No, Rolling Stone, that was all.
No, sólo de Piedra Rodante.
Rolling Stone. What did that involve?
Piedra Rodante. ¿ En qué consistía?
And you called the operation Rolling Stone.
Y llamaba a la operación Piedra Rodante.
What would you, as an experienced intelligence officer, deduce from the few facts you gave us about Rolling Stone?
¿ Qué deduciría, como experimentado agente de inteligencia, de los pocos hechos que nos ha dado sobre Piedra Rodante?
If Rolling Stone had been an East German agent I'd have known about it.
Si Piedra Rodante hubiera sido un agente oriental, lo habría sabido.
Within a week we should at least know the dates when Rolling Stone was last in Copenhagen and Helsinki to draw the money.
En una semana deberíamos saber las fechas... en que Piedra Rodante estuvo por última vez en esas ciudades... para sacar dinero.
It is beyond all doubt that he was paid through the medium of the banking operation called Rolling Stone, whose procedure we'll see fully described in "Annexe A" to the report.
Está comprobado que le pagaban... mediante la operación bancaria llamada Piedra Rodante, cuyo procedimiento se describe en el "Anexo A" del informe.
- Another verse. "L'm a rolling stone"
- Hay otra estrofa. "I'm a rolling stone".
Like a Rolling Stone
como un Rolling Stone
Like a Rolling Stone Like a Rolling Stone
como un Rolling Stone como un Rolling Stone
You know, Rolling Stone might decide tomorrow that they want to do an interview the next day, you can't...
Quizá mañana los de la revista "Rolling Stone" decidan que quieren hacer una entrevista el día siguiente. No puedes...
A rolling stone gathers no moss, you gotta look before you leap...
A piedra que rueda, no se le pega moho. Antes que te cases, mira lo que haces.
Who says a rolling stone gathers no nails?
¿ Quién dice que piedra que rueda no crea moho?
It's a little thing called Like a Rolling Stone.
Es una pequeña canción llamada Like A Rolling Stone.
A rolling stone gathers no moss.
Un canto rodado no cría musgo.
"Rolling Stone."
"Rolling Stone."
Rolling stone, Rolling stone
# Rolling stone, Rolling stone
Have you ever heard the old saying, "A rolling stone gathers no moss"?
¿ Conoce el dicho : "Piedra que rueda no cría moho"?
# He's a man, a mountain, he's a rolling stone
Es un hombre, una montaña, es arrollador.
I string for Rolling Stone and all the pop magazines.
Escribo para Rolling Stone y todas las revistas de pop.
I've been a rolling stone so long I don't know any other way.
Llevo tanto tiempo mariposeando que no conozco otro modo.
She's a reporter for Rolling Stone.
Te encantará.
Rolling Stone.
Rolling Stone.
Chris Adams. Rolling Stone -
De The Rolling Stone...
This is Chris from Rolling Stone.
Él es Chris de the Rolling Stone.
- Rolling Stone.
- En The Rolling Stone.
Rolling Stone?
¿ El de Rolling Stone?
♫ Guess that I was born to be a rover ♫ Guess I've always been a rolling stone
♫ Guess that I was born to be a rover,... ♫... guess I've always been a rolling stone
Check Rolling Stone Magazine's Axel Foley, that's what it is.
Puede que esté como Axel Foley de la revista'Rolling Stone'.
No, no Rolling Stone, no Axel Foley.
No, ni'Rolling Stone'ni Axel Foley.
I'm not some hotshot, I'm a small reporter from Rolling Stone, here to do an interview with Michael Jackson, that's gonna be in every major magazine.
No soy nadie famoso, sólo soy un periodista del'Rolling Stone'que va a hacerle una entrevista a Michael Jackson que se publicará en todas las revistas.
In the'50s I sent a dollar to a church advertising in "Rolling Stone".
- Sí. En los años 60 le envié un dólar a una iglesia la publicidad en "Rolling Stone".
Rolling Stone? Come on.
Rolling Stone?
I'm gonna be on the cover of Rolling Stone Maga...
Voy a salir en la portada de la revista Rolling Stone...
It has to be done before we start a stone rolling that'll gather enough poison moss to kill us all!
Es imperativo hacerlo rápido ¡ o acabarán con todos nosotros!
And I had this terrible headache, Tom... just as if there was... a stone rolling around inside my brain.
Y yo tenía un dolor de cabeza terrible, Tom, como si tuviera una piedra moviéndose dentro de mi cerebro.
An exposé. In, like, Rolling Stone.
Una expos en, como Rolling Stone.