English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ S ] / Stephano

Stephano traduction Espagnol

134 traduction parallèle
- I think he wants Stephano to work.
- Creo que quiere a Stefano para trabajar.
But you mustn't think my son Stephano is a bad fellow.
Pero no debe pensar que mi hijo Stephano es un mal muchacho.
We both think he should marry, but what does Stephano think?
Creemos que debería casarse, pero ¿ que piensa Stephano?
We hope that your Stephano is also in good health.
Esperamos que tu Stephano también esté bien de salud.
Yours and Stephano's.
Tuya y de Stephano.
Stephano.
Stephano.
Nobody is free like that, Stephano.
Nadie es así de libre, Stephano.
Stephano, this Annie is very pretty in the face.
Stephano, esta Annie tiene una cara muy bonita.
You're going to what?
- Que vas a qué? - Stephano.
- Stephano. Stop. Stop.
Detente. detente.
Stephano, you stay close, like you are the groom.
Stephano, acércate, tú eres el novio.
Stephano Torino, are you ready to take Annie Theodore as your bride?
Stephano Torino, estás preparado para tomar a Annie Theodore como novia tuya?
Annie, Stephano, your left hands.
Annie, Stephano, la mano izquierda.
Annie Theodore, you are now Annie Stephano for as long as you live.
Annie Theodore, ahora eres Annie Stephano mientras vivas.
What's the matter, Stephano?
¿ Qué te pasa, Stephano?
Hey, Stephano. What's the matter?
Eh, Stephano, ¿ qué pasa?
Tonight Stephano flies like an eagle.
Esta noche Stephano vuela como un águila.
Stephano's still asleep.
Stephano todavía está durmiendo.
Stephano, listen.
Stephano, escucha.
Stephano said to tell you...
Stephano dice que te diga...
Stephano doesn't think I'm the right one.
Stephano no cree que yo sea adecuada.
- Yes, Stephano?
- ¿ Sí, Stephano?
- Stephano, that's just wonderful.
- Stephano, eso es maravilloso.
Nobody home, Stephano.
No hay nadie en casa Stephano.
Hey, Stephano!
¡ Hola, Stephano!
Stephano is back!
¡ Stephano ha vuelto!
You should've told me, Stephano.
Debes decírmelo, Stephano.
Only Stephano, but such a good sickness.
Sólo Stephano, pero qué buena enfermedad.
Please, Stephano, go to bed.
Por favor, Stephano, vete a la cama.
You still got Stephano in your name.
Todavía llevas Stephano en tu nombre.
Stephano, the time has come for you take my place.
Stephano, ha llegado el momento de que tomes mi lugar.
Stephano!
- ¡ Stephano!
- Stephano!
- ¡ Stephano!
Stop it, Stephano!
¡ Detente Stephano!
- Suppose Stephano don't come?
- Suponte que Stephano no viene.
My brother Stephano.
Mi hermano Stephano.
My name is Annie Stephano.
Me llamo Annie Stephano.
Stephano was too busy listening to a lot of dirty gossip and lies.
Stephano estaba demasiado ocupado escuchando un montón de sucios chismes y mentiras.
Annie Stephano.
Annie Stephano.
Our two first names, Anna and Stephano. And the wedding date.
Nuestros nombres, Anna y Stefano, y quizá la fecha de la boda.
Stephano Loy, do you take this woman to be your lawfully wedded wife?
Stefano Loi, ¿ tomas por esposa a esta mujer aquí presente?
-... Stephano Loy, according to the rite of the Catholic Church?
- ¿ Cómo te llamas? - Stefano Loi. - ¿ Por el rito de la Santa Madre Iglesia?
And these are Donatello, Stephano and Gaio.
Y estos son Donatello, Stephano y Gaio.
They are from, it appears, Stefano Egano
Estoy aquí, te espero, Stephano Galo
Stephano, Stephano, What have we here?
¡ Stefano! ¡ Stefano! ¿ Qué es lo que tenemos aquí?
I am not Stephano, but a cramp.
¡ No soy Stefano, soy un calambre!
Sancte Stephano, ora pro nobis.
Sankte Stephanus, ora pro nobis.
Stephano.
Esteban
Stephano!
Esteban!
If thou beest Stephano, and speak to me ; for I am Trinculo
si tú eres Esteban, tócame y háblame, que soy Trínculo
Stefano Beloved!
¡ Querido Stephano!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]