Thanks for doing this traduction Espagnol
387 traduction parallèle
Thanks for doing this.
- Claro, ya nos veremos. - Sí.
Thanks for doing this.
Gracias por ayudarme.
Listen, thanks for doing this, Brandon.
Gracias por hacer esto, Brandon.
Thanks for doing this.
Gracias.
Hey, thanks for doing this.
Gracias por hacer esto.
Thanks for doing this with me, Steve.
Gracias por acompañarme, Steve.
All you have to say is, "Thanks for doing this, Ellen."
Lo único que tiene que decir es : "Gracias por hacer esto, Ellen".
"Thanks for doing this, Ellen."
Gracias por hacer esto, Ellen.
"Thanks for doing this, Ellen."
Gracias por hacer esto.
Thanks for doing this on such short notice.
Gracias por hacer esto con tan poco aviso.
Thanks for doing this, coming out at the last minute.
Gracias por estar disponible a última hora.
Thanks for doing this.
Gracias por hacer esto.
Thanks for doing this.
Gracias por tu ayuda.
Thanks for doing this, Raymond.
Gracias por hacer esto, Raymond.
Thanks for doing this.
Gracias por esto.
- Thanks for doing this, Mark.
- Gracias por hacer esto, Mark.
Well... Thanks for doing this.
Bueno... gracias por hacer esto.
Well thanks for doing this.
Gracias por hacer esto.
Thanks for doing this, Jonathan.
Gracias por ayudar, Jonathan.
Joey, thanks for doing this. I really appreciate it.
Joey, te agradezco que hicieras esto.
Thanks for doing this, Philly.
Gracias por hacer esto, Philly.
Thanks for doing this again,
Gracias por hacer esto nuevamente.
- Thanks for doing this.
- Gracias por hacer esto.
- Thanks for doing this.
- Gracias.
Thanks for doing this.
Gracias por venir.
Thanks for doing this, guys.
Gracias por hacer esto, chicos.
Joe, thanks for doing this.
Joe, gracias por hacer esto.
- Thanks for doing this, Ed.
- Gracias por esto, Ed.
Anyway, thanks for doing this.
Como sea, gracias por hacer esto.
All right, thanks for doing this.
Gracias por hacer esto.
You guys, thanks for doing this.
Chicos, gracias por hacer esto.
- Hey. Thanks for doing this on Sunday.
- Gracias por hacer esto un domingo.
- Thanks for doing this
Gracias por hacer esto.
Thanks for doing this.
Gracias por hacer esto
No, Luke, thanks for doing this.
No Luke, gracias.
Thanks for doing this, Lars.
Gracias por hacer esto, Lars.
Thanks for doing this for me.
Gracias por hacer esto por mí.
I know you guys are doing this all for me, which is fine, thanks a lot.
Sé que lo hacen por mí, está bien, muchas gracias.
Thanks for the news flash. What the hell's this guy doing in my house?
Gracias por la noticia de última hora. ¿ Qué es el infierno haciendo este tipo en mi casa?
Hey, Cory, thanks again for doing this.
Oye, Cory, gracias de nuevo por hacer esto.
Oh... thanks, Nick, for coming down here and doing this.
Gracias, Nick, por haber venido aquí y hacer esto.
- Thanks again for doing this.
- Gracias por hacer esto a última hora.
Thanks for doing all this, Piper.
Gracias por hacer todo esto, Piper.
Uh, thanks a lot for doing this.
Muchas gracias por hacer esto.
Thanks again for doing this for us.
Gracias de nuevo por hacer esto por nosotros
Thanks so much for doing this, Clark.
Gracias por hacer esto, Clark.
Will, thanks a lot for doing this I know this isn't exactly your thing
Will, gracias por acompañarme. Ya se que esto no es exactamente lo tuyo.
Fellas, thanks a lot for coming and doing this for Dad.
Oigan, muchas gracias por venir y hacer esto por papá.
Thanks so much for doing this, you guys.
Muchas gracias por hacer esto, amigos.
- Thanks for doing all this, Pete.
- Gracias por hacer esto, Pete.
Vince, thanks again for doing this on such short notice.
Vince, gracias por hacer esto.
thanks for letting me know 59
thanks for the heads up 54
thanks for nothing 103
thanks for coming 1274
thanks for playing 28
thanks for the tip 148
thanks for asking 294
thanks for the ride 236
thanks for having me 86
thanks for the lift 100
thanks for the heads up 54
thanks for nothing 103
thanks for coming 1274
thanks for playing 28
thanks for the tip 148
thanks for asking 294
thanks for the ride 236
thanks for having me 86
thanks for the lift 100