English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ W ] / Work faster

Work faster traduction Espagnol

321 traduction parallèle
- Can't you work faster?
- ¿ No puede trabajar más rápido?
- Can he not work faster?
- ¿ No puede ir él más rápido?
You'll work faster then.
Permítame, puedo hacerlo más rapido.
Work faster!
Trabajen más rápido.
She told them to work faster than us!
Ella le dijo a las demás que trabajaran más rápido que nosotras.
Would you like me to work faster?
¿ Quiere que trabaje más deprisa?
I had to work faster now.
Tenía que trabajar más rápido.
I just work faster alone.
Trabajo más rápido solo.
But you've got to work faster than fast.
Pero tienes que trabajar a toda velocidad.
Whoa, boy. You work faster than I thought you did.
Ya veo que no pierdes el tiempo.
With Hatsuji's wife, we will work faster.
Con la mujer de Hatsu, trabajaremos más rápido.
You can work faster than that!
¡ Podéis trabajar más rápido!
Work faster.
Hará falta acelerar, Profesor.
- They work faster.
- Hacen efecto antes.
If you want to go home, work faster.
- Si quieres volver a casa, trabaja más rápido.
We cant work faster.
- Estamos haciendo nuestro trabajo.
Work faster, Doctor.
Trabaje con rapidez, doctor.
Work faster
Trabajen más rápido.
America is not far away, Kidlat, if you work faster.
América no está lejos, Kidlat, si trabajas más rápido.
Just throw it in my eyes, it'll work faster.
Lánzamelo a los ojos, será más efectivo.
We must work faster to finish the great vehicle itself, so we can enter the Eighth Dimension and free our trapped comrades!
Debemos trabajar más rápido para terminar el vehículo. ¡ Así podremos entrar a la octava dimensión... y liberar a nuestros camaradas prisioneros... y así regresar a nuestro mundo y recuperar el poder!
You must work faster!
¡ Debes trabajar más rápido!
Work faster, Ming, you lazy boy!
Trabaja más rápido, Ming, ¡ Tú, muchacho holgazán!
Come on, Skydancer, we have to work faster.
Vamos, Skydancer, debemos hacerlo más rápido.
- George, you're gonna have to work faster, ok!
- George, te vas a tener que poner a trabajar más rápido, puede!
I've learned to work faster from him.
Aprendí a trabajar más rápido con él.
THAT WAY I'LL WORK FASTER.
De ese modo trabajaré más deprisa.
I work faster alone.
Trabajo más rápido sólo.
Like I said, I work faster alone.
Como he dicho, trabajo más rápido sólo.
The faster she has to travel, the faster she has to work.
Cuanto más de prisa tiene que viajar, más de prisa tiene que trabajar.
The first cohort's already on the quay. If you want faster work, come and do it yourself.
La primera cohorte está en tierra. ¡ Si quieres un trabajo más rápido, hazlo tú mismo!
Our girls work a lot harder and faster.
Estan trabajan más y más rápido.
Machines do all the work for us. Why should we learn mathematics when the computers can find the solutions better and faster?
¿ Por qué debemos aprender matemáticas, cuando los ordenadores pueden encontrar las soluciones mejor y más rápido?
If he can work any faster in this muck, let him come down and do it himself.
Si lo sabe hacer más deprisa en este estercolero, que baje y lo haga él.
We work harder, faster, and we start completely from scratch if we have to.
Trabajaremos más duro más rápido, y comenzaremos de cero, si es necesario.
Granted it can work 1,000, a million times faster than the human brain.
Seguro que es un millón de veces más rápido que el cerebro humano.
If you work even faster, I will soon throw you out.
Sigue haraganeando, ¡ y de patitas a la calle!
But would it not make the work go faster and easier?
Pero ¿ no haría el trabajo ir más rápido y más fácil?
- Can't you work any faster, Frank?
- ¿ No puede trabajar más rápido, Frank?
- "Because he can't work any faster..."
- "Porque no puede trabajar más rápido..." - Me obedecerá!
Now, a horse would do twice as much work as an ox, because it does it faster.
Bien, un caballo puede hacer el doble de trabajo que un buey, porque lo hace más rápido.
Maybe they're superconductors which work at very low temperatures in which case, their speed of thought might be 10 million times faster than ours.
Quizás son superconductores que trabajan con muy bajas temperaturas en cuyo caso, su velocidad de pensamiento podría ser unas 10 millones de veces superior a la nuestra.
I've noticed the work goes a lot faster with curare.
El trabajo es mucho más rápido con curare.
Oh, no, they're doing the work of the Lord. In a Ferrari, they can just do it faster, that's all.
Llevan la Palabra de Dios, es más rápido en un Ferrari.
And I can assure you that the concentrated injection... will work much faster than the one diluted in the orange juice.
Y te garantizo que la inyección concentrada... actuará mucho más rápido que la diluida en el jugo de naranja.
To work! Faster than that!
La cabeza a este tipo.
They're actually beginning to like you... though it doesn't seem to make them work any faster.
De hecho, les comienza a gustar... aunque no parece que por eso trabajen más rápido.
If you work out for 3 months, you will be throwing farther, running faster, and hitting harder than anybody else on that team.
Levanta pesas por tres meses, y vas a tirar mas lejos, vas a correr más rápido, y le vas a pegar más duro que cualquiera en ese equipo.
Now, if you don't get your asses out front and start doing some work, I'm gonna fire you faster than you can say, "Yo, MTV Raps."
Si no entran y empiezan a trabajar, los despediré antes de que puedan decir "Yo, MTV Raps".
Hey, let's get to work. Come on, let's move a little faster, huh?
más rápido.
Now, if you'd just let us take care of it the work would go much faster.
Si nos dejara a nosotros, iría más rápido.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]