English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ Y ] / You guys rock

You guys rock traduction Espagnol

144 traduction parallèle
You guys rock! - Eh, maybe a little.
- ¡ Lo suyo nunca envejece, muchachos!
- You guys rock.
- Lo lograron.
How about, "Thanks, I appreciate it, you guys rock, way to go"?
que tal, "gracias, os los agradezco, sois grandes, bien hecho"?
You guys rock.
Ustedes muchachos son geniales.
- You guys rock. How old are you?
- Uds. suenan estupendo. ¿ Cuántos años tienen?
You guys rock.
Tios, sois la leche.
You guys rock!
¡ Ustedes sí que tocan!
You guys rock!
¡ Ustedes son geniales!
Cory and Trevor, you guys rock.
Cory y Trevor, moláis tíos.
Is this gonna be like Lionel Richie or you guys rock out?
¿ Serán como Lionel Richie o harán rock?
You guys rock.
Me encantó.
I don't know what Morney thinks, but you guys rock.
No sé qué piensa Morney, pero amigos, me conmovéis.
You guys rock.
Ustedes son lo máximo.
You guys rock.
Son grandiosos.
You guys rock.
¡ Son geniales!
I know these guys heard of rock'n'roll but you guys ever hear of rock'n'cock?
Había oído hablar sobre rock'n'roll pero no creo que habían oído hablar de pito en las rocas.
'Congratulations, guys, you're part owners of a piece of the rock'? '
¿ "Felicitaciones, son propietarios de un pedazo de piedra"?
That techno-rock you guys listen to is gutless.
El tecno-rock que escuchan no tiene espíritu.
Okay, you guys ready to rock?
¿ Están listos para divertirse?
You guys really used to rock out on The Boston Boppers, huh?
Ustedes realmente acostumbrado a bailar en The Boston Boppers, ¿ eh?
So you're the guys who think Victor Vasquez is rock and rollin'with the nose crowd.
Así que creen que Víctor Vázquez anda por ahí disparando a drogadictos.
But that's not the only thing. You guys, this is Precambrian rock.
Y por si fuera poco, esta roca es precámbrica.
Put'You rock my world Guys love that.
Escribe tu meces mi mundo. A los chicos les encanta
Yeah, you guys really rock.
¡ Si, son geniales! ¿ De veras?
But, but, but, the deal was the three of you guys for a rock and a stem.
Pero, pero, el acuerdo fue para tres de tus chicos por una roca y un tallo.
Limbo Rock What are you guys doing?
¿ Qué están haciendo?
I mean musicians, you know. These guys rock.
Digo, para los músicos.
You ever get picked up for selling rock, we're the guys to know.
Si te arrestan por vender drogas, somos los indicados.
One by one, you guys are going to make your way along the rock path up to the voting to make your way along the rock path up to the voting confessional. path up to the voting confessional. You'll write down the name of confessional.
Escribiréis el nombre de la persona eliminada con letras claras, lo enseñaréis, diréis la razón por la que votáis.
The more you guys fuck up, the more we look like rock stars.
Cuanto más la arruinan, más nos parecemos a estrellas de rock.
You guys, all I can say is, let's rock.
Chicos... todo lo que puedo decir es, hagamos rock.
And on Zack's song, you guys really rock.
Y con la canción de Zack, ustedes son geniales.
! I will bet you ten bucks that if I start a Christian rock band that I can get a platinum album before you guys do!
Te apuesto 10 pavos a que si empiezo mi propio grupo de rock cristiano conseguiré un disco de platino antes de que lo hagáis vosotros.
We have sardines, red shellfish, mango, octopus, razor clams, rock oysters, squid, conch, coconut juice, sea water, bleeding clam and my favorite, Jeff's special, where I get to mix up a little something for you guys.
Tenemos sardinas, crustáceos rojos, mango, pulpo, navajas, lapas, calamares, caracola, zumo de coco, agua de mar, vieiras, y mi favorito, el Especial de Jeff, donde puedo mezclaros algo rico para vosotros, chicos.
Listen, you guys, rock for bringing back these bones.
Esa es la forma más baja de insultar que pududiera imaginarme. "
Hey, you guys, before we start the fire, let's get the, uh, let's get the Immunity Rock, huh?
Hey, muchachos, antes que comencemos con lo del fuego, vamos a agarrar, eh, vamos a agarrar la roca de la inmunidad, huh? Frota la cabeza de la roca.
You guys look like an'80s rock band.
Ustedes parecen como una banda de los años 80.
Don't fan out. To the top of this rock. Sparrow, Stas and Ryaba, you guys hold their legs and push them over.
Cuando lleguemos a esa piedra Voroviov, Stas y Riabokon agarren sus piernas y empujen.
- I think they encouraged him, the other guys wanted ah, the more... to have more of a staking,'cause after all, the songwriting... you know, there's all those extra royalties, and that's often an issue with rock n'roll bands, and quite often, a reason why some of them break up.
Los demás le pedían que escribiera canciones por lo de las regalías, que suele ser un tema álgido entre algunas bandas.
You guys, having some satanic guitar pick... isn't gonna make your rock any better... because Satan's not in a guitar pick... he's inside all of us.
Oigan, tener una uña satánica... no va a mejorar su rock... porque Satanás no está en una uña... está dentro de todos.
I'm gonna rock the house, and then you guys are gonna rock those ass clowns tomorrow.
Voy a rockear el lugar. Y luego uds. van a rockear a esos payasos mañana.
Now you guys may not know this, but in this classroom we're rock climbing every day. We are climbing up and up and up. And we are there, and now it's time to jump.
Ahora, no sabrán esto, pero en esta clase estamos escalando... todos los días, estamos escalando arriba, arriba, arriba... y ya estamos allí y ahora es momento de saltar.
Hell, if we find any rock with food and water, I'll build you guys a bar.
Demonios si encontramos cualquier roca con comida y agua, les construiré un bar.
You treat these guys like rock stars.
Los tratas como si fueran estrellas de rock.
You guys can't count on crazy dreams like being a rock star, or playing pro basketball.
Muchachos no pueden confiar en ser estrella de rock, o jugar al baloncesto profesional.
You guys are so rock solid.
Vosotros sois una roca tan sólida.
That there was a reggae tinge to it was different because when you talk about stadium rock, you are talking about rock ; this are white guys with guitars.
Que tuviera un toque de reggae era diferente porque cuando uno habla de rock de estadio, uno habla de rock, es decir, tipos blancos con guitarras.
Could you guys just give me a space rock?
Denme una roca espacial.
You guys ready to rock?
¿ Están listos para rockear?
Are you guys ready to rock?
¿ Listos para tocar rock?
Yeah, I'm stuck with her. You guys look like total rock stars.
Uds se ven como estrellas de Rock y yo como una payasa loca.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]