Your mom's here traduction Espagnol
320 traduction parallèle
- Here's your Davenport, mom.
- Aquí llega tu sofá, Mamá. - ¿ Qué?
If you lost your mom, there's another one for you here!
¡ Si has perdido a tu madre, aquí tienes otra para ti!
Here's your pill, Mom.
- Aquí está la pastilla.
Here's to your health, Mom. Thank you.
- A su salud, mamá.
Everything's okay ; your mom's here.
Ya pasó, estoy aquí.
I'll drop you at the shop so you can call your mom. - Here's your money.
Voy a estacionar el coche cerca de esa tienda para que llames por teléfono a tu mamá y te oiga.
Your mom is hard I am here, she's fine
Es duro para tu madre. Ella está bien. Yo siempre ayudo.
Here's your mom.
Aquí esta tu mamá.
Just borrow your mom's car, drive to my house, get my wallet and bring it here.
Pídele el auto a tu mamá, ve a mi casa, toma mi cartera y tráemela.
Here's your roller and pans, Mom.
Aquí están tu rodillo y tus bandejas, mamá.
Sarah, here's a letter from your mom and your dad.
Carta de tus padres. Llegó hoy en la mañana.
that's why your mom came here.
Por eso es que tu mamá vino hasta aquí.
Tell him if he falls down and gets the Afghans away from here, we'll pay your mom's hospital bills, okay?
Dile que si se deja caer y hace que los afganos se vayan pagaremos por el tratamiento de tu mamá. ¿ Entendiste?
here are the plates leave some for mom go ahead. i'm not hungry there's plenty by the way, paul your friend, greg, dropped by from manila he's having a farewell panty tomorrow he's lucky. he's leaving for japan
Aquí están los platos Deja algunos para mamá Adelante, no tengo hambre
Bye, Mom. Here's your lunch, honey.
- Toma tu almuerzo, mi amor.
Here's the only thing your mom gave me that I kept.
Aquí esta lo único que guarde de todo lo que tu madre me dio.
Your mom's here.
Tu madre está aquí.
- Hey Turner, your mom's here. - What?
- Turner, su madre está aquí.
Hey, listen, here's the food. Take it to your mom. Tell her to come in.
Admito que a veces no discrimino mucho pero tú me hiciste sentir que no tenía que actuar.
Here's your ice cream, Mom.
Aquí esta tu helado, Mamá.
Mom, get your senior citizen's butt in here!
¡ Mamá tienes 10 segundos para traer tu anciano trasero aquí!
Here's what we'll do. I'll tell him that after the bus accident, your stuff got mixed up with my mom's stuff at the hospital, and... I just happened to find this letter.
Le diré que después del accidente tus cosas se mezclaron con las de mi mamá en el hospital y acabo de encontrar esta carta.
You know, this place is nirvana to begin with, but with your mom's friend working here, we will definitely be getting the royal treatment.
Este lugar es un nirvana de por sí y si la amiga de tu mamá trabaja aquí nos tratarán como a la realeza.
I think it's a much better idea if you just stayed here with your mom.
Pienso que es una mejor idea si te quedas aquí con su mamá.
We were in the city shopping, and your mom said you work here, and it's true!
¡ Venimos de compras y tu madre nos dijo que trabajabas aquí y es cierto!
Rayanne, your mom's here.
Rayanne, tu madre está aquí.
- Hi, mom. Here's your juicer.
- Aquí esta tu exprimidora.
You're gonna be okay. Your mom's right here.
Aquí está tu mamá.
Here's your presents, Mom.
Aquí tienes tus regalos, mamá.
- Look, your mom's here.
- Mira, tu madre está aquí.
Ray, your mom's here.
Ray, Tu madre esta aqui.
Quinn, here's your very own Teen Life Runner, just like Mom's.
Quinn, aquí tienes tu propia agenda de citas, como la de tu madre.
- Your mom's not here?
- ¿ Tu mamá no vive acá?
- What's your mom doing here? - Young man, I have had it.
¿ Qué hace tu madre aquí?
Your mom's here.
Tu madre esta aquí.
She's your mom and the reality is that, you know, she came here today to talk to you and to be with you.
Ella es tu mamá y la verdad es que vino para hablar y estar contigo.
Your mom's here.
Tu mamá está aquí.
Here's a clue. I was married to your mom for about five minutes.
Fui el marido de tu madre unos 5 minutos.
laurent, here's my mom Emma, and here's our new trainee hi, hope you'll enjoy your stay with us.
Laurent, ésta es mi madre Emma, y éste es nuestro nuevo aprendiz. Hola, espero que disfrutes aqui con nosotros.
Hey, neal, your mom's here.
Neal, tu madre está aquí.
- Butch, your mom's here!
- Butch, ¡ tu madre está aquí!
Here's your mom.
Aquí está mamá.
- Your mom's surgery's here?
- Tu madre tiene la consulta en casa?
It was my dad, ok? Like, seriously, how would you feel if your dad came in here and started playing a song about your mom's sagging?
De verdad, ¿ Cómo te sentaría que tu padre viniese aquí y empezara a tocar una canción sobre los pechos caídos de tu madre?
Okay, here's who's at home waiting for you- - your mom, Elisabeth, your dad, Kenneth, and your brother, Ken.
Muy bien te diré quienes son los que te esperan en casa. Tu mamá Elisabeth tu padre Kenneth y tu hermano Ken. - Por dios.
Your mom's not here?
Su mamá no está?
Bristow's mom? Your dad? It's no secret round here.
- Tu padre, la madre de Bristow...
Your mom's not here and she doesn't -
Tu madre no está aquí y no puede...
- Carter, your mom's here.
- Carter, tu madre está aquí.
Let's just find your mom and get out of here.
Busquemos a mamá y salgamos de aquí.
We'd better go out, if Mom finds you here... it's in your best interest.
Bien... Es mejor que salgamos. Si llega mi madre...
your mom's right 19
mom's here 19
here 35434
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
mom's here 19
here 35434
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
here we are 2264
here it is 2313
here she comes 366
here you are 1966
here i come 382
here's my number 71
here's the thing 1106
here they come 557
here we come 237
here they are 545
here it is 2313
here she comes 366
here you are 1966
here i come 382
here's my number 71
here's the thing 1106
here they come 557
here we come 237
here they are 545