Com traduction Français
1,785 traduction parallèle
Com'on here we go guys.
Allez on y est les gars.
Com'on
Viens.
Com'on.
Allons.
- Com'on let's go.
- Allez, allons y.
Com'on..
Aller...
Com'on Frankie, I'm messing with you, you know that?
Allez Frankie, je faisais que te taquiner
Com'on Isa.
# # # # # # # # # #
Okay guys com'on over.
Ok tous les deux, venez par ici...
Com'on. Keep working.
Aller continue à travailler.
Com'on John.
Allez John.
Rollingdeath. com.
Mort roulante point com.
Com's down!
Les communications sont HS!
The com system's still down, so we don't have a complete casualty list yet, but so far the news isn't good.
Les communications sont toujours HS, donc nous n'avons pas une liste des décès complète, mais jusqu'ici les nouvelles ne sont pas bonnes.
Lock on to her com signal and beam her out of here.
Verrouillez sur son signal et téléportez la.
Ensign Sato to the Doctor!
SATO ( via com ) : Enseigne Sato au doctor.
XINDI-HUMANOID ( over com ) :
XINDI HUMANOIDE ( via com ) :
It wasn't on one of their normal com frequencies.
Ce n'était pas une de leurs fréquences habituelles.
There's a com channel used by high - ranking Primate officials.
Il y un canal de communication utilisé par les Primates de haut rang.
Open a com line to the Captain.
Ouvrez une ligne de communication vers le Capitaine.
Well, I had my suspicions from the beginning, but it was the com signal from my colleague on Azati Prime that confirmed them.
J'avais des suspicions depuis le début, mais c'est l'appel de mon collègue sur Azati Prime qui les a confirmées.
It was more than Amazon. com kind of guy, you know?
J'étais plutôt du genre Internet, vous voyez.
Hotcandidgirlsofvegas. Com.
Filles chaudes de vegas.
Hotcandidgirlsofvegas.
Com. " Filles chaudes de vegas.
"Hotcandidgirlsofvegas. Com"?
" Filles chaudes de vegas.
It's official business.
Com "? C'est pour les affaires.
Com.
Com.
I got 1,000 shares of stock in a dot-com company.
J'ai eu 1000 actions dans une start-up.
Com, zophone.
Com, zophone.
Com, nophone.
Com, nophone.
Com...
Com...
And according to my new best friend, Google. Com...
D'après mon nouveau meilleur ami, Google...
Pol Com and the archbishop have riot fears.
Beaucoup d'archevêques ont peur désormais.
Another problem. The programmers are represented by the Communications Workers of America.
Les programmeurs sont représentés par le syndicat de la com'.
Didn't I cut you in?
Je t'ai pas filé de com?
Four armed robberies, two of which complainants state, "too dark to I.D. weapon, not impossible knife wasn't a com.."
Quatre vols à main armée dont deux où le plaignant explique : " trop sombre pour identifier l'arme pas impossible que le couteau soit un peigne...
This is a com check.
Contrôle de communication.
Have you seen DickHarperIsATool. com?
Vous avez vu le site DickEstUnCon. Com?
Com quem?
Com quem?
Can you scan this into Match. com?
Tu peux télécharger ceci vers Match. com?
Who's-a-hottie. com?
Quelle-jolie-fille. com?
Match. com?
Match point com?
The director wants you to handle publicity on this.
Vous y ferez notre com'.
She's gonna do publicity on the Cheryl Frazier kidnapping.
Elle va assurer notre com'sur le rapt.
I'm swit in my demands I'm not the one who commands... I'm not the one who com... I'm not the one who com... I'm not the one who commands...
Chant. - C'est pas moi qui com... C'est pas moi qui com...
He's not the one who com...
- C'est pas lui qui com...
He's not the one who com...
C'est pas lui qui com...
He'll maybe help us with the publicity.
Je sais pas... ll pourrait nous aider pour la com.
Never heard of it.
Com "?
- What?
- Le syndicat de la com
The overture is over The curtain starts to rise You're suddenly in clover
Barnes Noble... und amazon. com.
Com.
A regret, nous baissons le rideau
come on 167938
come 10626
come here 17944
complete 94
commence 20
coming soon 28
come in 9605
comes 19
comment 95
computer 888
come 10626
come here 17944
complete 94
commence 20
coming soon 28
come in 9605
comes 19
comment 95
computer 888
coma 65
comer 25
coming 1921
comedy 55
competition 69
commander 2669
company 283
comet 47
comprende 60
community 62
comer 25
coming 1921
comedy 55
competition 69
commander 2669
company 283
comet 47
comprende 60
community 62
combo 52
combat 30
complex 46
commando 26
come on baby 22
command 185
compassion 86
come and find me 23
comics 19
communication 63
combat 30
complex 46
commando 26
come on baby 22
command 185
compassion 86
come and find me 23
comics 19
communication 63