I am so happy traduction Français
744 traduction parallèle
"Father, I am so happy that You have returned - --- during Your absence I had to suffer so much from the Bonze!"
"Père, je suis si contente que Vous soyez de retour. Pendant Votre absence j'ai du subir tant de choses du Bonze!"
"I am so happy - so happy -!"
"Je suis si heureuse! Si heureuse!"
I am so happy. I even could kiss you, you big, homely brute.
Je suis si heureuse que je pourrais t'embrasser, grande brute!
Oh, mademoiselle, I am so happy.
Oh, mademoiselle, je suis si content.
Because I am so happy today!
Parce que je suis si heureux, aujourd'hui!
I am so happy.
Je suis si heureuse.
I am so happy to hear that.
Je suis content de l'apprendre.
- I am so happy to hear you say that. - I mean it.
Vous me faites plaisir.
I am so happy!
Je suis tellement heureux!
Oh, madame, I am so happy.
Je suis si heureuse.
- Only because I am so happy.
De joie seulement.
I am so happy that we don't have to operate without a drink.
Je suis content de boire avant d'opérer.
I am so happy and proud.
Je suis tellement heureuse et fiere.
- But I am so happy tonight.
- Mais je suis si heureux ce soir.
"Dear Sister, I am so happy" I had such a lovely Holiday at Brighton with you and Alph,
" Ma chère soeur, j'ai adoré nos vacances à Brighton avec Alph.
I am so happy that you have come.
Je suis très content que vous soyez arrivée. Bonjour.
I am so happy.
Je suis si heureux!
I am so happy you wish to sit next to me, because I have been watching you walk down the aisle and have the desire to say a thing to you.
Je suis si contente que vous vouliez vous asseoir ici, car je vous regardais marcher dans l'allée et je voulais vous dire une chose.
I am so happy. Thank you so much.
Je vous prouverai ma gratitude.
My God, I am so happy
Mon Dieu, que je suis contente
I am so happy to see you back here.
Je suis si heureux de te voir revenue.
I am so happy for you!
Je suis si heureuse pour toi!
Mr. Madeleine, I am so happy you came.
- On est allé la chercher. Dès qu'elle sera là, vous irez mieux. - M. le maire...
I am so happy!
Quel bonheur...
I am so happy.
Je suis si heureuse!
I am so happy that at last you have come to visit me.
Je suis ravie que tu m " aies enfin rendu visite.
I am so happy for you.
Comme je suis contente pour vous.
Oh, I am so happy.
Je suis si heureuse.
He is a crazy... but I am so happy he is alive.
C'est un cinglé... mais je suis si heureuse qu'il soit en vie.
I am so happy right now.
Je suis tellement heureuse.
I'm so happy, I am a little bird.
Je suis si heureux. Un petit oiseau.
So, there they are and here I am, and everybody's happy.
Ils sont là-bas et je suis ici, et tout le monde est content.
Oh, I am happy, so happy I could cry.
Je suis si heureux que je pourrais pleurer.
I am so happy!
Chéri, quelle joie!
I've never been so happy as I am now
J'attendrai ton retour.
If you're ever in a jam, here I am lf you ever need a pal, I'm your gal lf you ever feel so happy that you land in jail, I'm your bail lt's friendship, friendship
Si jamais tu as des tracas, je serai là Si tu es en émoi, compte sur moi Si un jour tu te retrouves en prison, je sortirai les biffetons
Why am I looking so mean, so very happy?
Pourquoi cet air méchant, cette joie sans mélange?
Why am I looking so mean, so very happy
Pourquoi cet air méchant, cette joie sans mélange?
You were just happy to find a friend here and so am I.
Vous êtes heureuse d'avoir trouvé un ami, c'est tout.
But today I'm so happy ; I am dancing and I want to dance more and more.
Mais aujourd'hui c'est si joyeux, que je danse, et j'ai envie de danser encore et encore.
I'd merely like to say how happy I am to think that so many of our invited guests found time to grace our table.
Je tiens à vous dire combien je suis heureux que tant d'invités aient pris Le loisir d'honorer notre table.
I am happy, and so will you be if you just think about it.
Moi, je suis content.
Let me say only that I am proud and happy, and that I regard this great honour not so much as an award for what I have achieved, but as a standard to hold against what I have yet to accomplish.
Mais je suis fière et heureuse, etje considère cet honneur, non comme une récompense pour ce que j'ai accompli, mais comme référence pour ce que je dois accomplir.
Your majesty, you must believe me, when I say.. How very happy I am, to see him so recovered.
Votre Majesté, j'éprouve une joie sincère à vous voir si bien rétabli.
I am very happy to hear so, Master.
Ravi de l'entendre, Maître.
I am truly so happy!
Vraiment très heureuse!
I am happy to see a lovely girl so full of life and I would like to...
Je suis heureux de voir une jolie fille si vivante et je voudrais...
- Why am I so happy? - Because I say you are.
- Parce que je vous le dis.
Oh, I am too happy. Nobody can be so happy without being punished.
Personne n'a Ie droit d'être si heureux sans être puni.
They're young, they're in love... and we're a dead herring in the moonlight... so who am I to stand in the way of a happy Socialist marriage?
Ils sont jeunes, amoureux et on est des harengs morts. Qui suis-je pour m'opposer à un mariage socialiste?
If he's happy, so am I.
S'il est heureux, je suis heureuse aussi.
i am so happy to see you 28
i am so happy for you 35
i am 12154
i am a nurse 16
i am flattered 27
i am fine 205
i am so hungry 36
i am done 94
i am a doctor 102
i am ready 157
i am so happy for you 35
i am 12154
i am a nurse 16
i am flattered 27
i am fine 205
i am so hungry 36
i am done 94
i am a doctor 102
i am ready 157
i am so proud of you 189
i am calm 93
i am trying 78
i am very busy 19
i am tired 83
i am so glad 20
i am begging you 120
i am happy 170
i am hungry 77
i am so sorry 2194
i am calm 93
i am trying 78
i am very busy 19
i am tired 83
i am so glad 20
i am begging you 120
i am happy 170
i am hungry 77
i am so sorry 2194