Mi traduction Français
7,271 traduction parallèle
They have twins and the kids are half-human, half-God.
Ils ont des jumeaux et ils sont mi-humain, mi-Dieu.
They're pretty cool, they're gray, and they'll be like knee-highs on you.
Elles sont pas mal, elles sont grises, ça fera des mi-bas sur toi.
Ok, we got weekly AA meetings, you gotta go to school, you gotta get a GPA that is passing, you gotta get a part-time job, make sure that you contribute to the cost of living, and you got counseling, right?
Ok, on a la réunion des alcooliques toutes les semaines, l'école, passer ton diplôme, avoir un job à mi-temps, pour être sur que tu participes aux frais de la vie quotidienne, et tu as tout le suivi, OK?
If I fail this midterm, I'm totally getting kicked off the wrestling team.
Si j'échoue à mi-parcours, je me fais virer de l'équipe de lutte.
I figured she'd get about halfway down the driveway and turn around.
Je pensais qu'elle irait à mi-chemin de l'autoroute et ferait demi-tour.
I'm trying to subtly reinforce my real name so you guys will start calling me that,'cause now that I'm interim president, I don't think a nickname that means half man, half couch is appropriate anymore.
J'essaye de renforcer mon vrai nom donc si vous commencez par m'appeler comme ça, parce que je suis président intérimaire, je pense pas qu'un surnom qui signifie mi-homme, mi-canapé est encore approprié.
And Julie is looking for part-time help at her store.
Et Julie cherche un mi-temps pour aider dans sa boutique.
I was a part-time kid.
J'étais un enfant à mi-temps.
Archie Moore defending his light heavyweight championship oi the world.
est Archie Moore qui défend son titre mondial en catégorie poids mi-lourds.
We meet halfway when we can.
On se retrouve à mi-chemin quand on peut.
It's the midway point.
C'est à mi-chemin.
I'm just trying to get home to see mi familia in Mexico.
J'essaie juste de rentrer à la maison voir le mi familia au Mexique.
Mi Amor, ven.
Viens mon amour.
Mi hija.
Ma fille.
Mi caca es su caca.
Mon caca est ton caca.
Let's meet half way.
Rencontrons-nous à mi-chemin.
- Tan lindo, tan lindo mi Felix.
- Tellement mignon, mon Felix.
- DE nada, mi hijo.
- De rien, mon fils.
He was 20 years old, lived alone, and worked part-time at a secondhand record store.
Il avait 20 ans, vivait seul, et travaillait à mi-temps dans un magasin de disques d'occasion.
Do, re, mi, fa, so, la, ti
Do, ré, mi, fa, sol, la, teee!
I gave mi palabra.
- Mais... - J'ai donné ma parole.
I gave mi palabra.
- pas même dans mes sous-vêtements.
! - Sí, mi amor.
- Sí, mi amor.
Mi amor, may I present to you Sterling Archer, and also his charming mother Malory.
Mi amor, je te présente Sterling Archer et sa charmante mère Malory.
Is that what I think it is?
c'est ce que je pense? - Laissez-moi finir car je pense que c'est une sorte de créature contre-nature hybride mi-humaine mi-amphibienne. - Non.
I'm sir William Melville, his British counterpart in MI-5.
Je suis monsieur William Melville, Son homologue britannique au MI-5.
I was halfway out the door when it happened.
J'étais à mi-chemin de la porte quand c'est arrivé.
The Professor didn't even finish giving us details for tonight and you're, like, halfway out the door.
Le professeur n'a même pas fini de nous donner les détails pour ce soir et tu es environ à mi-chemin de la porte.
I was Buffy McRichDollar, world-famous model, actress, make-out champion, part-time co-host of Entertainment Tonight, and on-again, off-again girlfriend of Ricardo Montalban.
J'étais Buffy McRichDollar, modèle de renommée internationale, actrice, championne du roulage de pelles, co-présentateur à mi-temps de Entertainment Tonight, et la petite amie de Ricardo Montalban de temps en temps.
Dad, as a two-time Boston Globe All-Star,
Papa, comme une mi-temps des Boston Globe All-Star,
I just want to remind you... that I was a two-time Boston Globe All-Star.
Je veux juste te rappeler... que j'étais en mi-temps des Boston Globe All-Star.
I was halfway home.
J'étais à mi-chemin vers ma maison.
So you know that girl that ran into you in the second half?
Tu sais, cette fille qui t'a foncé dessus dans la seconde mi-temps?
Mi dinero?
Mon argent?
Don't worry, mi diosa.
Ne t'en fais pas, ma déesse.
Mi diosa.
Mi diosa.
Don't be so angry, mi amor.
Ne sois pas si fâché, mon amour.
What's wrong, mi vida?
Qu'est-ce qui ne va pas, mi vida?
Have it, jenta mi. Have it.
Salut, chérie A Bientôt.
- It's the middle of January!
- Putain, on est mi-janvier!
Four turnovers in a half.
Quatre pertes de balle en une mi-temps.
Or I mean, buenos tardes, mi amor.
Ou je veux dire, bonsoir, mon amour.
♪ Te ofrezco mi corazon ♪
♪ Te ofrezco mi corazon ♪
♪ A cambio de mi pobreza ♪
♪ A cambio de mi pobreza ♪
Halfway home.
A mi-chemin de la maison.
Guys, mi casa es su casa.
Les gars, mi casa es su casa.
She's halfway to North Korea with Dennis Rodman.
Elle est à mi chemin de la Corée du nord avec Dennis Rodman ( joueur de basket ).
" Mi ritrovai per una selva oscura,
" Mi ritrovai per una selva oscura,
Rose is 32 years old with dark, shoulder-length hair which can appear black when wet.
Rose a 32 ans, des cheveux mi-longs foncés qui semblent noirs quand ils sont mouillés.
Do, re, mi, fa...
- Do, ré, mi, fa...
Mi... Mike Ducockless!
Mike Sansbite!