English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ R ] / Respectfully yours

Respectfully yours traduction Français

27 traduction parallèle
Respectfully yours.
Respectueusement.
RESPECTFULLY YOURS... "
"Respectueusement..."
Just sign it "respectfully yours".
"Respectueusement... etc".
If any of them fit you, good luck. Respectfully yours, Doc Masters.
Si tu en trouves à ta pointure, bonne chance.
Respectfully yours, Dr. L. Wolfberg. "
Respectueusement, Docteur L. Wolfberg. "
Respectfully yours,
Mes sincères salutations,
Respectfully yours, Augustine Bagatelli. " Who is Augustine Bagatelli?
"Bien respectueusement. Augustine Bagatelli." Qui est-ce?
Respectfully yours, Lucja Król
Respectueusement, Lucja Król.
Respectfully yours...
Salutations distinguées...
Respectfully yours, Father Antoine Leduc.
Respectueusement vôtre, Antoine Leduc, prêtre curé.
"Respectfully yours..."
Salutations respectueuses.
"Respectfully yours" or "My sincere respects"?
Salutations respectueuses ou Avec mes salutations respectueuses?
" Respectfully yours,
Respectueusement,
"Respectfully yours." And so on and so forth, and there's a picture.
"Sincères salutations." Ainsi de suite, et il y a une photo.
"Yours respectfully..."
"Mes sentiments distingués..."
I remain yours respectfully, Anne Shirley,... with an "e".
Agréez mes sentiments respectueux. Anne Shirley, avec un "E". Cela convenait?
I should have said "Amen" instead of "yours respectfully". Do you think it will make any difference?
J'aurais dû dire "Ainsi soit-il", au lieu de "sentiments respectueux", cela fait-il une grosse différence?
" Yours respectfully, Alec Scudder.
'" Bien respectueusement,
Yours respectfully.
Très respectueusement.
" Yours very sincerely and respectfully...
" Mes sentiments les plus sincères et les plus respectueux...
Yours very sincerely and respectfully,
Mes sentiments les plus sincères et les plus respectueux,
"Yours respectfully, Thomas Holbrook."
Vôtre respectueusement, Thomas Holbrook
Yours respectfully, Jack from Hell. "
"Votre dévoué, Jack des Enfers."
Respectfully, sir, you're allowing fear to cloud yours.
Avec votre respect, vous laissez la peur influencer le vôtre.
I shall do as I please as silently and respectfully as any political associate of yours would.
Je devrai faire comme il me plait avec autant de silence et de respect que n'importe lequel de vos associés politiques.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]