Yellowtail traduction Français
41 traduction parallèle
A yellowtail and dried bonito. Hurry, get them.
Va les acheter.
- Yellowtail!
- Sériole!
- Yellowtail?
- Sériole?
Are you gonna finish this last piece of yellowtail?
Tu ne finis pas ton sushi?
I followed a yellowtail inside.
J'ai suivi un poisson jaune à l'intérieur.
Did you try the yellowtail, Paul?
Vous avez goûté à la sériole?
This yellowtail looks so delicious.
- Cette limande a l'air délicieuse!
Yellowtail?
Queue jaune?
The Yellowtail jump into the boat this time of year.
Il paraît que le poisson se jette dans les filets par là.
Yellowtail are not lying this time of year.
Pas à cette période de l'année, Zander.
Like spicy tuna or yellowtail, I don't like it when it gets too baroque.
Ceux au thon épicé ou au crabe. J'aime pas quand c'est trop baroque.
You know, I caught a 25-pound yellowtail last year off the coast of Mexico, and it took me half an hour to filet. Dismembering an adult male with this precision and without cutting through the bone, twelve hours minimum.
J'ai pêché un poisson à queue jaune de 25 livres l'année dernière sur la côte mexicaine, et ça m'a pris une demi heure, pour démembrer un mâle adulte avec cette précision sans inciser les os.
- four spicy yellowtail...
- quatre au thon à queue jaune épicé...
Your yellowtail is not as fresh as mine.
Je vois que ton poisson n'est pas aussi frais que le mien.
- The yellowtail is amazing.
- Le thon jaune est excellent.
Most honorable wife, Ahi, and number one son, Yellowtail, "aglee."
La très honorable épouse, Ahi, et fils numéro un Queue jaune, sont d'accord.
Spicy shrimp hand roll, that's Nori's favorite, special yellowtail, toro scallion and oysters.
Rouleau de crevettes aux épices, recommandation de Nori. Spécialité de vivaneau, ciboulette, toro et huîtres.
These include yellowtail, sea bass, and striped mullet among others.
Parmi ceux-là, la sériole, le bar et le muge.
In this scene, the hamachi have evolved all at once into yellowtail.
Ici notre spécimen a évolué en passant d'une traite de vivaneau à sériole!
Yellowtail, yellowtail, yellowtail...
Sériole! Sériole! Sériole!
Tuna, salmon, yellowtail, and eel cut roll.
Thon, saumon, sériole, et anguille.
{ \ * You're the one who had } You had a craving for yellowtail.
C'est toi qui avais envie de sériole.
Okay, we've got ankimo, kurodai, yellowtail... all line-caught this morning.
On a des ankimo, des kurodai kurodai, yellowtail... tous pêchés de matin.
Yellowtail, I think.
- Limande, je crois.
Yellowtail?
- Limande?
Just how much sushi-grade yellowtail has to be ruined by a power outage... before I can file an insurance claim?
Combien faut-il de limandes à queue jaune tuées par une panne d'électricité... avant de pouvoir faire une réclamation aux assurances?
Could you please tell him that I couldn't make it... and that he might have better luck next time if he brings me fresh yellowtail.
Tu peux lui dire que je n'ai pas pu me libérer et qu'il aura peut-être... plus de chance la prochaine fois s'il m'apporte de la limande fraîche.
- Sometimes it's uni from the Sea of Japan or yellowtail cheeks from Ecuador.
Parfois, des poissons du Japon. Parfois, de l'Équateur.
Here comes Carlos Yellowtail
Voilà Carlos le rebelle
You're really missing out on the yellowtail.
Tu vas vraiment manqué dans le yellowtail
I'll also have the yellowtail carpaccio.
Je prendrai également le carpaccio de limande à queue jaune.
You gonna eat that last piece of yellowtail, bud?
Veux-tu le dernier morceau de thon?
This is yellowtail.
C'est du saumon.
This is Charlize Theron's yellowtail.
C'est la sériole de Charlize Theron.
"Seared yellowtail with lemon zest and ginger shavings." Who the hell made this?
"Limande saisie avec zeste de citron et copeaux de gingembre." Qui a préparé ça?
Calico bass. Yellowtail. Rockfish.
Des bars, des sérioles limon, des perches de mer, des tiles fins...
How is your Habanero-glazed yellowtail?
Comment est ton Habanero?
Yellowtail, rockfish, even some tuna, and it's not even the season.
Limande, rascasse, même du thon, et ce n'est même pas la saison.
Yellowtail!
Sériole!
Once caught a 20-pound yellowtail with that.
Donc...
It was me who caught the yellowtail, as I remember.
Tariq ne veut toujours pas donner de noms?