Plat traduction Portugais
22 traduction parallèle
Could you tell me where the plat books for the Northwest Valley are?
Poderia me dizer onde ficam as plantas do vale noroeste?
Sonny, why do they have all those names pasted in the plat books?
Filho, por que eles têm todos aqueles nomes nos livros de plantas?
I take it and plat it out. Eight units, 82 grand.
Eu vou e mostro... 8 unidades, 82 mil, e digo pra eles...
Placing fossil on the Plat-Clone-O-Form.
Vou colocar o fóssil na Plata-Clone-O-Forma.
He and little Tommy are in a ghastly house in Plat Street but, angel, guess where I'm living now to be near my new job?
Ele e o pequeno Tommy vivem numa casa horrível, em Platt Street. Mas adivinha onde moro agora, para ficar perto do meu novo trabalho.
So, what brings you to sunny Plat St.?
Então, que o traz à solarenga Platt Street?
Et en fin, the plat du fromage.
Et enfin, o plat du fromage.
And you know when I go quadruple plat he`ll come knockin "...
Quando atingir a quádrupla platina, ele há-de vir pedir batatinhas.
Look at the presentation, the mise en plat.
Vê só a apresentação. Que mise en plate!
It's a Rosewood Bureau Plat desk, 19th century.
É uma mesa Rosewood, Século 19. Vale 38.000.
Plat-Platform boots?
Botas de plataforma?
Sylvia plath's picking out all the marshmallows.
Ali a Sylvia Plat está-me a comer os marshmallows todos!
- The plat du jour?
O prato do dia?
Excuse me, you don't wear uniforms?
- Sr. Plat, desculpe-me? Não usam uniformes?
Lisa and I, we're just, it's strictly plat- - p-professional.
A nossa relação é estritamente platóni... Profissional.
I'm looking for real estate records and plat maps for the Lurie family, Linder-Lurie Lumber and Linder Holdings, going back 50 years.
Procuro registos imobiliários e plantas das propriedades da família Lurie, da madeireira Linder-Lurie e da Linder Holdings, nos últimos 50 anos.
Yeah, well, my album went Plat-none, okay?
O meu álbum foi Plati-nada, percebes?
Plat, come here and play it immediately!
Plat, vem cá E bate-lhe imediatamente!
As Plat? N said.
O que disse Platão?
Plat map, utilities, building permits- - Oh, and especially look for any blueprints. Oh, man!
Planos de arquitetura, camarários, permissões de construção, procura especialmente por planos técnicos.
Bankruptcies, judgments, property titles, liens and plat maps.
Falências, julgamentos, títulos de propriedade, penhoras e mapas.
I mull da plat bee.
Senador?