English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ D ] / Dang it

Dang it traduction Russe

237 traduction parallèle
Well, gol dang it, ma'am, my name is Tommy Lillard... and I come from the Texas.
Эта, черт подбери, мэм, Меня зовут Томми Лиллард... и я приехал из Техаса.
Dang it, Mr. farnon, that's just when it would.
Черт побери! Мистер Фарнон, вот как все было.
Dang it! [GASPS] She'll be riding six white horses When she comes
Ууу, чтоб тебя! Она приедет на шестерке лошадей,
Dang it, Jim.
Черт побери, Джим.
Dang it!
Черт побери!
Dang it.
Черт побери.
Dang it.!
Черт побери!
Dang it!
Вот чёрт!
Oh. Dang it.
О. Чёрт возьми.
Gosh dang it, I got a chance to make a difference here.
Но когда я действительно во что-то верю... Черт возьми, у меня возможность повлиять на что-то.
Dang it!
Черт возьми!
Dang it all to heck!
Да пропади все к чертям!
BENNET HOUSE COSTAVERDE, CALIFORNIA Ahh, dang it all.
Ааа, черт побери.
Ugh. Dang it!
Успел!
Dang it, it's been so long, I forget.
Черт возьми, это было так давно, я забыл.
Dang it, I wanted to hear what else was bollocks!
К чёрту! Я хотел услышать, что ещё - бычьи яйца!
Dang it!
Чьёрт!
Gosh dang it.
Черт побери.
I mean, dang it, girl, what has gotten into you?
Девочка моя, какая муха тебя укусила?
Dang it.
Чёрт возьми!
You will be. Dang it!
О, блин!
Oh dang it.
О, черт.
Dang it. Hey, guys.
Чёрт побери!
- Dang it!
- Черт возьми!
God, dang it.
В раковину!
There ain't a dang thing you gonna do about it. My well came in big, so big.
И вы ни черта с этим не сделаете, моя скважина бьет мощно.
- Dang it!
Мы тебя догоним!
Bradley, dang it!
Бредли, к черту!
Dang it!
Черт!
Dang me if it don't.
И то верно, черт меня дери!
- Dang right it is.
- Чёрт с ним.
Dang it.
Черт возьми!
[Jim] "Diggety-dang" it.
Та-да-да-дам.
Dang it.
Бл * ть.
More direct, Do it Dang Ja style. Be aggressive, and throw yourself at him.
Будь прямолинейной, агрессивной, отдай всю себя этой цели.
Dang Ja, it's me.
Дан Чжа, это я.
Hurry up and convince Dang Ja and bring her in. She's waiting for a miracle, but it's too dangerous for her.
Я работаю над средствами по уходу за кожей, по работе знаком с местным дерматологом.
I didn't think Dang Ja didn't tell you yet, but it's not something to hide. What's the disease?
Как известно, очень трудно выделить полезные составляющие женьшеня и красного имбиря, другими словами, необходим испытательный срок.
It's over already. Dang Ja. Please help me.
Он подал заявление об увольнении...
Dang Ja is much better now, right? No, she didn't want it at first.
Но сегодня мы видели фотоссесию молодожёнов.
Oh yes, Dang Ja, keep listening to it.
Я сейчас.
Dang Ja, it's time for breakfast.
Время есть.
Dang Ja, it might get worse from now on,
Дан Чжа, тебе будет становиться хуже, но ты не должна сдаваться.
What-d'you-ma-call-it, ding dang dilly dilly da da, hoo-hoo!
# "Как ваша Ма называет это", Динь-Дон, Дилли - дилли, да-да, Ху-хуу!
Dang it!
А, чтоб тебя.
Dang flab it! This is why i don't change my shirt everyday!
Вот, почему я не меняю футболки каждый день!
It is not good for Hwal Bin Dang to be blamed for the deaths of the nobles.
Так что больше никогда...
Dang flam it!
Черт возьми!
Ew! Dang it.
Черт побери.
- Oh, but it's so dang much fun!
- Но это же так весело!
God dang it!
Черт!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]