English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ F ] / F

F traduction Russe

5,874 traduction parallèle
- I'm not moving any f- - any further, all right?
Я не буду подходить ближе, хорошо?
- What the f...
- What the f...
I haven't gotten an "F" since I failed recess in second grade.
Я не получала двойки с тех пор, как во втором классе завалила перемену.
Two weeks ago, China sent a reconnaissance plane over the Islands, Japan scrambled an F-15, they buzzed each other and the Japanese pilot had to ditch.
Две недели назад Китай послал самолёт-разведчик на острова, Япония подняла в воздух истребитель, они чуть не столкнулись, и японскому пилоту пришлось сесть на воду.
- I've got four R.D.F. bearings from some of her recent transmissions.
- В 4-х точках по данным радиопеленгации судя по её последним вещаниям.
If you pick up anything on the U.H.F., you translate.
Если услышишь что-то на ультравысокой частоте, переводи.
Roll F.I.S. Green.
Приготовить истребитель-перехватчик.
F.I.S. is green.
Истребитель-перехватчик готов.
What the f... how?
Что за ху... почему?
The password is "go f yourself," all caps.
Пароль "ПОШЕЛ НА Х", заглавными буквами.
Oh, it's "go f yourself," all caps.
Введи : "ИДИ НА Х" заглавными буквами.
And "do you secretly have a crush on your b-f..."
И, наконец, "влюблялись ли вы тайно в своего лучшего..."
That was "left of the dial" by the replacements coming to you here on w-o-l-f 98, home of the original party animals.
Это была песня "Лефт оф зе дайл" на радио "ВУЛФ-98" - радио для настоящих зверей.
F...
Бл...
The F-F-Founding Father?
От-т-тец-основатель?
Everything that went bad was all my f-f-f...
То, что все разладилось было целиком и полностью моей о-о-ошшш....
I mean, there's obviously no way to know f- - what are you - - didn't Zelda fill out that detailed questionnaire when she joined wallflower?
Я хочу сказать, что нет очевидного способа узнать... Что ты... Зельда заполняла тот детальный опросник, когда она устраивалась в "Wallflower"?
We save those people, at no loss of American life, because we're only sending in a squadron of F-15s that the junta doesn't have the missiles to shoot down, and we win that news cycle
Мы спасаем этих людей без потерь жизней американцев потому что мы шлем только эскадрилью F-15, которые хунта не может сбить, не имея ракет, и мы выиграем этот новостной цикл,
Yeah, and then that dealer goes back to that school, and gives Messner a big old fat "F" in meth class.
Да, и дилер пришел в школу, чтобы поставить жирный "кол" по метоварению.
And of course, I broke into the oval office and took a picture of myself at the window looking all J.F.K., but then I was like, " wait.
И конечно, я ворвался в овальный кабинет, И сфотографировал себя у окна, смотрящего на J.F.K.
Uh, f-find - - find an officer from 50 miles outside of where you hail from and be a team this weekend.
Эм, в-выберите офицера в 50-ти милях, от того места, откуда вы родом, и будьте командой на эти выходные.
- Give me a D, E, F. - Hey, hey, hey, hey, hey.
Дай мне Г, Д, Е. Эй, эй, эй!
They removed the "f," the "a," and the "l."
Они удалили "Ф", "А" и "Л".
You're right, mr. F., cooking is easy.
Вы правы, Мистер Ф, готовить - легко.
I know it can't be easy f...
Я знаю, это было нелегко...
When I f-found that mirror, something came over me, Like a... like a spell.
Когда я нашла то зеркало, что-то нашло на меня, словно я попала под действие... заклятия.
- Jeez. Get out your s.P.F. 5 million.
Нужен крем от загара с SPF миллионов 5.
"p-h" not "f", "y" not "e-e".
Через "ф", на конце "и", не "е".
F-full disclosure...
Раскрываю карты...
You get an "a" for location and an "f" for clientele.
Дам тебе пятерку за расположение, и единицу за клиентов.
- Your old F.B.I. squeeze?
- Твой дружок из ФБР?
~ Yes. ~ Yes, and did they f-find anything?
- Да, и они н-нашли что-нибудь? - Нет.
Remember, this Saturday, F.O.P. picnic.
Не забудь, суббота, пикник для копов
So listen, I don't know what that sounded like, but I'm not going to the F.O.P. picnic with her.
Слушай, я не знаю, как это звучало, но я не иду на пикник с ней.
I just wanted to make sure you've heard the f-f-fantastic news.
Я лишь хотел убедиться, что ты слышал ф-ф-ф-фантастические новости!
Is it my responsibility what people decide to do with their f-f-free time? I was just the middleman.
Неужто я в ответе за то, что люди решают делать со своим с-с-с-свободным временем?
I should have never told you the game was f-f-f-fa-fantastic.
Не стоило тебе говорить, что игра просто ф-ф-ф-ф-ф-фантастика.
John F. Kennedy.
Джон Кеннеди.
Nope, that's just the f- - the bad feeling.
Нет, просто у меня... плохое предчувствие.
Well, sir, we have a squadron of F-18's on a carrier in the Gulf.
Сэр, у нас есть эскадрилья F-18 на корабле в Персидском заливе.
F / A-18 Hornet.
F-18 "Хорнет"
M-o-t-i-f.
М. О. Т. И. Ф.
She's the F.B.I. liaison running point on the Grayson murder.
Она работает в ФБР занимается раследованием убийства Грэйсона
Alvarez is keeping close tabs, and the F.B.I. requested the security tapes.
Альварес следит за всем и ФБР запросило записи с камер видео-наблюдений.
- First..... John F Kennedy, Profiles In Courage.
— Первая... Джон Ф. Кеннеди, "Профили мужества".
I think the F stands for his middle name.
Я думаю, Ф. тут означает среднее имя.
Alicia actually has more experience than Robert F. Kennedy did when he was attorney general.
У Алсии больше опыта, чем у Роберта Ф Кеннеди, когда он стал генеральным прокурором.
I was supposed to see Egon and Slimer and Ray, and instead, I'm looking at F. Murray Abraham's face.
Я должен был увидеть Эгона, Слимера и Рэя, а вместо этого я смотрел на лицо Мюрея Абрахама.
Till we know the answer to that... request a security detail for Admiral Hume, and coordinate with the P.O.F.O., make sure that we're looped into the admiral's schedule.
Пока мы не ответим на него... запроси вооружённую охрану для адмирала Хьюма, и скоординируйся с отделом по защите, убедись, что нам известно расписание адмирала.
Now, 60 minutes ago, an F-120 Hawkwing carrying classified radar cloaking technology went down in Bosnia.
До этого, 60 минут назад, F-120 Hawkwing оснащенный засекреченной технологией противорадрной защиты. упал в Боснии.
Checkmate, mother f...
Шах и мат, ублю.....

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]