English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ G ] / Grandi

Grandi traduction Russe

41 traduction parallèle
A lot of talk up here about how you cracked that Grandi business.
– Говорят, Вы поломали бизнес Гранди.
Why aren't you back in Mexico City? Isn't that dope trial coming up? Grandi?
Дело по наркотиками закрыто?
- My name is Grandi.
– Моё имя – Гранди!
Well, aside from the case my husband's been working on, isn't Grandi what that nightclub is called?
Что-то с работой мужа. Или ночной клуб?
Yes. Grandi's Rancho Grande.
Да, "Гранд Ранчо" Гранди...
The Grandi family is living here in Los Robles a long time.
Гранди живут в Лос Роблесе много лет.
- Grandi business. - Yeah?
– Для бизнеса Гранди?
And if you're trying to scare me into calling him off, let me tell you something, Mr Grandi.
Если Вы хотели меня попугать, то позвольте сказать :
- Mr Grandi! Mr Grandi. You said you had something for my husband.
Это сообщение для моего мужа.
Maybe it's one of the Grandi kids.
– Один из парней Гранди.
Well, Vargas and these Keystone Cops seem to be giving the Grandi family quite a few headaches lately...
Вы насолили Гранди, и он решил обеспечить Вам головную боль.
- They call him Uncle Joe... Grandi.
– Это дядюшка Джо.
That's Grandi.
Это же Гранди.
Well, what was Grandi doing way out here?
– Откуда он здесь?
That friend of yours, Mr Grandi, he... he ain't gonna leave you here for long.
Этот Ваш друг, мистер Гранди, надолго Вас здесь оставил?
- Grandi's lawyer.
– Адвокат Гранди.
I know him. It's Uncle Joe Grandi.
Это дядюшка Джо Гранди.
- Uncle Joe Grandi. Another Grandi.
– Дядюшка Джо Гранди.
- I don't know this Grandi.
– Его я не знаю.
Hank, what are we gonna do with this Grandi guy? Take him in?
– А что делать с Гранди?
Grandi?
– Гранди?
Stop making trouble, Grandi. Trouble?
Не создавай проблем.
I know you. You're the Grandi boys.
Вы ребята Гранди.
If they hadn't put that Grandi boy on the desk this morning, - none of this would've happened.
Засадили нынче утром в конторку одного из ребят Гранди.
Nobody in the Grandi family gets hooked. Understand?
В семье Гранди никто на наркотики не садится.
With Grandi's body.
С телом Гранди.
You know, I was just checking with the Department. You know that Grandi kid we picked up?
Вы в курсе, что одного из парней Гранди взяли?
- Besides Grandi's corpse.
– Кроме дядюшки Джо.
'Or was it Grandi that stole it?
– Может, Гранди спер?
-'Look what happened with Grandi.'-'Partner, nobody ever called me a crook.'
Посмотри на Гранди. Меня никто не называл подонком.
- Tell me about Grandi... After thirty years... my little turkey ranch.
За 30 лет – паршивое ранчо.
We got to talk about Grandi.
Поговорим о Гранди.
You can't blame Vargas for what happened to Grandi.
Не вини Варгаса, за то...
'If it wasn't for him, do you think I'd be in a situation'where Grandi could blackmail me? 'Then of course, when I had to defend myself...' 'Defend yourself?
Оказался бы в ситуации, что Гранди мог меня шантажировать?
'You murdered Grandi.
Ты убил Гранди.
-'Grandi was strangled.'-'Grandi was a crook.'
– Гранди задушили. – Он был подонком.
"O immane statua bronzea, su dirupato monte..." "... solo i grandi t'aggiungono... "
"О, бронзовая статуя на горной вершине, только Великие достигают тебя, чтобы преклонить колени.."
Ooh, le due cupole grandi della cattedrale di Milano.
О-о, два великолепных купола миланского собора.
You know what's wrong with you, Mr Grandi?
Да!
- Grandi?
Гранди?
'-'And then you took it from Grandi? '
– Потом ты забрал его у Гранди?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]