He wants money traduction Russe
211 traduction parallèle
He sends word through his secretary, Julia Wolf, when he wants money.
Он посылает сообщения через секретаршу, Джулию Вулф, когда ему нужны деньги.
He wants money, doesn't he?
И наверняка хочет денег?
He wants money.
Он хочет денег.
I don't think he wants money or anything like that.
Нет, нет. Он не требует денег, ничего такого.
He wants money.
Ему нужны деньги.
He wants money to buy a comic book.
Хочет денег, чтобы купить комикс.
He wants money before we get Casper.
Он хочет деньги до того, как мы получим Каспера.
- He wants money, leave it on a table.
- Ну, например, если он хочет денег, ты должен оставить их на столе и отойти.
Yano calls jujitsu "judo." He wants to make money off it. What a fraud.
Яно хочет зарабатывать деньги своим дзюдо.
- He wants more money.
- Ему нужно больше денег.
He wants you to have the money.
Он хотел что бы вернули тебе деньги
I think I'm going to buy a motorbike to get even with the mailman. I'm glad, because if he's giving you all that money, it means he wants to stay a while. I don't care about that.
Теперь, чтобы не шагать 10 километров, куплю себе мотоцикл.
Mrs. Lampert, he wants the money for himself.
И он это прекрасно знает! Миссис Лэмперт, ему нужны только деньги.
This is from a man who wants to know how much money he has in his pocket.
Ётот человек хочет знать, сколько денег у него в кармане.
All he wants is my money.
Потому что всё, чего он хочет - это мои деньги.
I don't want Kurt being burdened with money matters for Christmas presents. He certainly wants to buy you something.
Я бы не хотела, чтобы ты воспользовалась средствами Курта к Рождеству, поскольку он тоже собирается сделать тебе подарок.
He's been through hard times and wants to save money.
Он пережил тяжёлые времена и хочет сберечь деньги.
He wants the best for his money.
Он хочет лучшего спеца за свои деньги.
- He just wants more money.
- Нужно просто немного доплатить. - Ты так считаешь?
- He's rich, with money he buys what he wants.
Он папенькин сынок, денег целый мешок.
He wants me to raise some money for him.
Ему нужны деньги.
He wants some money.
- Если заплатите
He asked for money from me this morning, he wants to get married. Did you give him?
Утром выпрашивал деньги, жениться собрался.
All he wants is money.
Деньги - это всё, что ему нужно.
You think he wants to give you the money?
- Думаешь, он тебе денег даст?
He wants more money. That's what this is about.
- Он набивает цену, вот что это значит.
- He wants more money.
Он набивает цену - Тихо, тихо.
The waiter's here, he wants to know if ya have any money.
Официант здесь, хочет знать, есть ли у тебя деньги.
He wants his money. Give him his money and we'll go!
Oтдaй eму eго дeньги, и мы пойдём!
It's his money, let him do what he wants.
Пусть чё хочет, то и делает.
He'll have enough money to go anywhere he wants.
У него достаточно денег, чтобы поехать, куда он пожелает.
It's him. He wants to know when he's gonna get his money.
Хочет знать, когда получит деньги.
He wants the duck money.
Он хочет получить деньги за утку.
Yes, but he wants lots of money.
- Да, но он дорого берёт.
And now he wants to get the money back.
К тому же теперь он угрожает, хочет забрать у нас деньги.
But I'm thinking it's something more like he wants the money for himself.
Но я думаю, что это что-то более, как он хочет, чтобы деньги для себя.
- He wants the money.
- Ему нужны деньги.
HE WANTS MY MONEY, AND I AM SURE HE IS PREPARED TO DO ANYTHING TO GET IT.
Он хочет моих денег, и я уверена он готов сделать все, чтобы заполучить их.
- He wants to get some quick money.
- Я думаю, что он просто хочет легких денег.
If he's calling for a ransom, he wants the money.
Если он звонит ради выкупа, то ему нужны только деньги.
And he wants his money.
И хочет назад свои деньги.
He wants the money for himself, but he's not fooling me.
Он хочет денег, но он не одурачит меня.
He just wants money!
Он просто хочет денег!
You tell him the Engineer wants his money or he wants his property back.
Инженер хочет свои деньги и свою собственность.
He wants to give me money for it.
... взамен предлагает мне деньги.
I shall do what he wants, because he means money. You are poor.
Я буду делать то, что он пожелает, потому что он - это деньги.
He wants the money and he'll let him go.
Он отпустит его за деньги.
He just wants money for bloody cigarettes!
Ты думаешь еда дешевая?
- Lf he wants to sue for money...
- Если он хочет возместить денежный ущерб...
He wants your money. He'll do any...
Дайлу нельзя доверять, он хочет Bаши деньги, он пойдёт на всё.
He just wants me to take the money and bring it back to him.
Он только хочет, чтобы я забрала деньги и отнесла ему.
he wants it 23
he wants to see me 21
he wants you 69
he wants to 40
he wants to die 16
he wants 59
he wants me 36
he wants to talk to you 133
he wants to kill you 17
he wants to meet you 23
he wants to see me 21
he wants you 69
he wants to 40
he wants to die 16
he wants 59
he wants me 36
he wants to talk to you 133
he wants to kill you 17
he wants to meet you 23
he wants to see you 86
he wants to help 22
he wants to kill me 30
he wants to meet 30
he wants to talk 34
money 2165
moneypenny 26
money talks 25
money first 26
moneybags 16
he wants to help 22
he wants to kill me 30
he wants to meet 30
he wants to talk 34
money 2165
moneypenny 26
money talks 25
money first 26
moneybags 16
money isn't everything 29
money problems 28
money laundering 67
he wasn't 318
he was my father 53
he was 2419
he was amazing 28
he was scared 75
he wasn't there 132
he was my brother 71
money problems 28
money laundering 67
he wasn't 318
he was my father 53
he was 2419
he was amazing 28
he was scared 75
he wasn't there 132
he was my brother 71
he was a jerk 20
he was arrested 41
he was afraid 36
he was alive 33
he was right 258
he was wrong 76
he was a nice guy 31
he was gone 162
he was a hero 41
he was here 335
he was arrested 41
he was afraid 36
he was alive 33
he was right 258
he was wrong 76
he was a nice guy 31
he was gone 162
he was a hero 41
he was here 335