Shaved head traduction Russe
145 traduction parallèle
Yeah, well, I know you grew out of... that shaved head bullshit a long time ago, thank God.
Да, я знаю, ты много перенес за эти годы,... но ты вернулся, хвала Господу.
Tall, shaved head.
Высокая с большим ртом.
Lose it. A shaved head would suit you better.
Сбрей их, наголо тебе пойдет больше.
You won't run away with a shaved head, will you?
Ты ведь не сбежишь с обритой головой, верно?
Yes. The guy with the shaved head, the pants around his ass, the prison tattoo.
Парня с бритой головой, спущенными штанами, тюремной татуировкой.
But he's so cool With his shaved head
Но он такой крут. С его бритой головой.
Shaved head.
Бритая голова.
Yay high, shaved head, a little wired.
Ну высокий, лысый, немного странный.
White guy, shaved head.
Белый парень с бритой головой.
Shaved head.
Бритоголовый.
Who's that samurai getting his head shaved?
Тот самурай, бреющий голову - кто он?
They shaved my head? !
Они "побрили" мне голову?
They've shaved his head already.
Обрили уже!
She was afraid I'd run away, so she shaved my head.
Oна испугалась, что я убегу, и побрила мне голову.
not a nun, with my head shaved. This castle was my father's.
А я со своей стороны не скажу ничего... о ваших гнусных преступлениях.
Came back with his head shaved and an earring stuck in his cheek.
Вернулся с бритой головой и серьгой в щеке.
"Sandra's head was shaved, like..." Here.
У Сандры голова как раз была абсолютно лысая..... как и у многих других... "
You were talking to that jazzbo so long, I thought about having my head shaved.
Говорил с этим клоуном непойми сколько, я уже голову собирался побрить.
His head shaved.
Его бритую голову.
I got a dirty word shaved into the back of my head.
А мне выбрили ругательство на затылке.
The monks shaved my head and gave me these robes to hide me.
Монахи обрили мне голову и дали мне эту одежду, чтобы меня спрятать.
They took my husband and shaved my head.
Они взяли моего мужа, а мне обрили голову.
It was so much easier when I shaved my head.
Намного проще было, когда я брила голову.
I shaved my head for my swim team.
Я побрил голову из-за соревнований по плаванию.
- She ran out to get her head shaved.
- Побежала брить себе голову.
- I shaved my Barbie's head.
- Я не могу...
- Is his head properly shaved?
- Его голова побрита как полагаеться?
They drowned me, shaved my head, and I'm still alive.
Меня уже раз топили. Раз палач уже брил мне голову.
His head is shaved but he's not a monk.
Он бреет голову, но он не монах.
He even shaved his head to look cool.
Он даже побрил голову, чтобы выглядеть круто.
They shaved your head?
Тебе голову обрили?
"If you do not read this rule book" — [All] "Your head will be shaved."
"Если ты не будешь читать этот свод правил"... ( Все ) "То тебе побреют голову".
- Yeah, he shaved his head.
- Да, побрил.
I'm not bald, okay? I shaved my head.
К слову, я не лысый.
- You shaved my head?
- Ты обрила мне голову?
The two events - a woman having her head shaved and being dragged across the grass by her hair - weren't impossible in themselves, we were just looking at them the wrong way round.
Два события - женщина с обстриженными волосами и женщина, которую за волосы волокут по траве что невозможно само по себе, мы просто смотрели наоборот, не в том порядке.
You're not dying. People just think that because I shaved your head.
Ты не умираешь Люди думают так потому, что я тебе побрила голову.
- You shaved his head?
- Вы побрили ему голову?
She shaved her head.
- О, да. Она побрилась налысо.
Frankly, I don't care what clothes Irwin wears. He took your advice from the other night and shaved his head, He took your advice from the other night and shaved his head, you know, he embraced his baldness.
Откровенно говоря, мне всё равно, во что одет Ирвин – он последовал вашему вчерашнему совету и побрил голову, знаете, перестал стесняться своей лысины.
Last time I had my head shaved was when I was running with Derek.
Последний раз я брил голову, когда поспорил с Дереком. - Помнишь Дерека?
Hey, Bart, I shaved my head like you told me.
Эй, Барт, Я побрил голову, как ты мне сказал.
He has this disease where his head is shaved... except he doesn't have to shave it because he can't grow any hair in the first place.
У него это заболевание, при котором его голова бритая, только он не должен ее брить, потому что у него изначально волосы не растут.
Dude, you shaved your freakin'head.
Чувак, ты побрил свою долбанную голову.
Marshall accidentally shaved part of his head.
Маршалл случайно побрил часть своей головы.
shaved head. crazy.
Бритый.
" I've lost 20 lbs, shaved my head,
"Я похудел на 20 фунтов, побрил голову,"
Dude, I just shaved your head from your last engagement gone wrong!
Чувак, я только что побрила твою голову с последней твоей помолвки...
Regardless, his head wasn't shaved, and I didn't see any tattoos.
Невзирая на то, что голова его не была побрита, и у него нет татуировок.
When my mom had an affair with my Spanish teacher, I shaved my head.
Когда у моей матери был роман с моим учителем по испанскому языку, - я побрила голову.
You're actually a lot luckier than me and quinn. Your head is shaved.
Тебе легче, чем мне или Квинн, у тебя волос на голове мало.
head 675
heads 381
headquarters 78
headline 24
heading 58
headed 299
headache 92
headphones 22
headstrong 17
headmaster 111
heads 381
headquarters 78
headline 24
heading 58
headed 299
headache 92
headphones 22
headstrong 17
headmaster 111
heads up 574
heading home 29
head of security 36
head to toe 22
head out 16
headed your way 16
heads or tails 61
headlines 18
head up 61
head shot 21
heading home 29
head of security 36
head to toe 22
head out 16
headed your way 16
heads or tails 61
headlines 18
head up 61
head shot 21
head down 98
head back 19
headmistress 58
heading out 31
heading south 26
heading north 21
heads down 44
heading east 20
headaches 102
head trauma 18
head back 19
headmistress 58
heading out 31
heading south 26
heading north 21
heads down 44
heading east 20
headaches 102
head trauma 18