Shaw traduction Russe
2,439 traduction parallèle
No, Ms. Shaw, please.
Нет, Мисс Шоу, пожалуйста.
Ms. Shaw, I have a pressing matter to attend to.
Мисс Шоу, нужно кое-что выяснить.
Ms. Shaw, if you still have those tethered phones, hold on to them.
Мисс Шоу, если у вас еще есть те привязные телефоны, держите их.
( Reese ) All right, Shaw, let's hear it.
Хорошо, Шоу, слушаю.
Don't worry, Shaw.
Не волнуйтесь, Шоу.
Mr. Reese, Ms. Shaw, I have news.
М-р Риз, мисс Шоу, У меня есть новости.
I was able to hack into the one cell phone tower relaying signals from both the tethered phones Ms. Shaw found.
Мне удалось взломать ту телефонную вышку, которая принимала сигнал от обоих связанных телефонов, найденных мисс Шоу.
I hardly welcome the comparison, Ms. Shaw.
Я не приветствую сравнения подобного рода, мисс Шоу.
( Shaw ) What, you need a new suit?
Что, тебе нужен новый костюм?
Heading out to Neerena and following up a disturbance out at Clayton Shaw's farm and Mick was changing his flat and this bloody truck just comes flying round the corner and, I don't know, must have lost it on the wet road.
Мы направлялись в Нирену по вызову о нарушении покоя на ферме Клейтона Шоу, Майк остановился сменить спущенную шину, а этот чёртов грузовик прям-таки вылетел из-за поворота и, не знаю, наверно, его занесло на мокрой дороге.
Uh, Clayton Shaw wants to talk to you in person.
Клейтон Шоу хочет поговорить с вами лично.
Now where does... what's his name, Clayton Shaw, live?
А где живёт... как там его зовут, Клейтон Шоу?
I got a "Shots fired" in Shaw.
Я получил сообщение о выстрелах в Шо.
Uh, who else was she sleeping with, Mr. Shaw?
Мистер Шоу, с кем еще она спала?
When Mr. Reese and Ms. Shaw accessed the security system in the building where he works, they found you approaching him at precisely 7 : 04 AM. I've prepared a preliminary study of his digital footprint, and in my estimation the most dangerous thing in Cyrus Wells's life is you.
Когда мистер Риз и мисс Шоу получили доступ к охранной системе в здании, где он работает они обнаружили вас, подходящей к нему точно в 7.04 утра я предварительно изучил его цифровой отпечаток, и по моим оценкам наиболее опасная вещь
( Shaw ) Finch, I've got eyes on a sniper.
Финч, я вижу снайпера.
Something to look into when we reconnect with Ms. Shaw.
Что-то посмотреть когда, мы вновь свяжемся с мисс Шоу.
Between Shaw and Cyrus,
Если выбирать между Шоу и Сайрусом,
Then I'm afraid we'll have to trust Ms. Shaw to take care of herself.
Тогда, боюсь, нам придется доверить мисс Шоу самой позаботиться о себе.
You, me, your helper monkey, and Shaw.
Тебя, меня, твоей обезьянки-помощницы и Шоу.
Maybe I should have Bear track down Ms. Shaw.
Может, Беару стоило выследить мисс Шоу?
I believe Shaw's gonna need our backup.
Я думаю, что Шоу понадобится наша помощь.
( Shaw ) Maria just stopped his car.
Мария только что остановила его тачку.
( Finch ) Miss Shaw, what is it?
Мисс Шо, что это?
( Shaw ) Oh, that was smooth.
Вот это было гладко!
( Shaw ) And, more importantly...
И, что более важно...
( Shaw ) Yeah, dressed to kill.
Да, убийственно одета.
( Shaw ) Maria's closing in on her target.
Мария приближается к своей цели.
Is everything all right, Ms. Shaw?
Все в порядке, мисс Шо?
Any new developments on your end, Ms. Shaw?
Есть подвижки, мисс Шо?
( Shaw ) What's up with the Evel Knievel stunt?
А как же трюк Ивела-Книвела?
Ms. Shaw, good news.
Мисс Шоу, хорошие новости.
You got something to say, Agent Shaw?
Вы хотите что-то сказать, агент Шоу?
Lottery finalist number 15... Laura Shaw from New Haven, Connecticut.
Финалистка лотереи под номером 15 Лора Шоу из Нью-Хевена, штат Коннектикут.
I had things in hand, Shaw.
Шоу, всё было в моих руках.
I might still need your help, Shaw.
Мне ещё может понадобиться твоя помощь, Шоу.
I'll let Shaw know.
Я дам Шоу знать.
Shaw, you in position?
Шоу, ты на месте?
I'm a reformed man, Shaw, following the rules and keeping a low profile.
Я другой человек, Шоу. Выполняю правила и не высовываюсь.
Dr. Shaw, care to opine?
— Доктор Шоу, готовы сделать предположение?
This is Dr. Shaw.
Это доктор Шоу.
Welcome aboard, Dr. Shaw.
Добро пожаловать, доктор Шоу.
I just explained to Dr. Shaw that Commander McGarrett is the leader of Five-O, and that you're his deeply cynical, misanthropic, short-tempered partner.
Я просто объяснил доктору Шоу, что коммандер МакГарретт — лидер Пять-О и что ты — его глубоко циничный, вспыльчивый напарник-мизантроп.
Now, Dr. Shaw agreed with my assessment.
Кстати, доктор Шоу согласилась с моей оценкой.
This is Staff Sergeant Shaw.
Это старший сержант Шоу.
Don't appreciate visitors, Shaw?
Не ценишь посетителей, Шоу?
( Shaw ) Got eyes on our number, Finch.
Присмотри за нашим номером, Финч.
( Finch ) If you keep an open mind, Miss Shaw, you might actually enjoy yourself.
Если будете открыты для нового, мисс Шоу, вы сможете реально отдохнуть.
( Shaw ) What's the show?
( Шоу ) Что за шоу?
( Shaw ) Whose turn is it to save this one?
Чья очередь заниматься спасением утопающего?
Shaw, I'm gonna need your help now.
Шоу, мне понадобится твоя помощь, немедленно.