Terminator traduction Russe
258 traduction parallèle
What Terminator?
Чёртов Терминатор...
This chap's a nutter!
( на английском игра слов "chopinator" от слов chop - резать и terminator - уничтожитель ( прим.пер ) ) Нет!
A Terminator.
Терминатор.
The Terminator's an infiltration unit. Part man, part machine.
Терминатор - это наполовину человек, наполовину машина.
That Terminator is out there.
Терминатор где-то там.
Why this elaborate scheme with the Terminator?
Зачем нужны все эти терминаторы?
The Terminator had already gone through.
Терминатор уже был заслан в прошлое.
The Terminator was just being systematic.
Терминатор просто убивал женщин по порядку.
Terminator!
Терминатор!
- Crossing the terminator into night.
- Перелетаем на неосвещенную сторону.
She's not a woman. She's the Terminator.
Это не женщина...
The Terminator!
Терминатор!
The first Terminator was programmed to strike at me... in the year 1984... before John was born.
Первый терминатор был запрограммирован убрать меня в 1984 году... ещё до рождения Джона.
She believes that a machine called the Terminator... which looks human, of course, was sent back through time...
Ей кажется, что машина, под называнием терминатор... которая выглядит как человек, была послана из будущего...
Let's go back to what you were saying about those Terminator machines.
Давай-ка вернёмся к тому, что ты говорила об этих машинах, терминаторах.
- You are a Terminator, right?
- Ты терминатор, да? - Да.
So this other guy, he's a Terminator like you, right?
А этот второй парень он такой же терминатор, как ты?
My own Terminator.
Мой собственный терминатор.
I'm a Terminator.
Я ведь терминатор.
You're not a Terminator anymore, all right?
Больше ты не терминатор, ясно?
The Terminator would never stop.
Терминатор никогда не устанет.
Dyson listened while the Terminator laid it all down.
Дайсон слушал, а терминатор всё рассказывал.
The CPU from the first Terminator.
Центральный процессор первого терминатора.
Because if a machine, a Terminator... can learn the value of human life... maybe we can too.
Потому что если даже машина, Терминатор, созданная для убийства... Может осознать ценность человеческой жизни... возможно, сможем и мы.
- That was in Terminator II?
- Это было в Terminator II?
- Terminator I!
- Terminator 1!
They call her "The Terminator."
ќни называют еЄ " "ермиинатор".
If we can keep the Earth in the window, flying manually, the co-ax cross hairs right on its terminator, all I have to know is : How long do we need to burn the engine?
Если держать Землю в окошке, с ручным управлением... выставив прицел на линию горизонта... единственное, что мне надо знать - как долго жечь движки?
Signal plug terminator has been ejected.
Стоп-капсула убрана.
Terminator II and salsa.
Терминатор 2 и соус Сальса.
Pinocchio is 3 and Terminator will be 7 soon.
Двое. " " Пиноккио 3 года, а Терминатору 7 ".
"Pinocchio" is a marionette - made of wood. And "Terminator" is made of metal.
Пиноккио-марионетка из дерева, а Терминатор железный.
"Terminator" is a machine!
Терминатор... Терминатор-машина.
He flipped. And now he`s the Terminator.
И стал Терминатором.
Man, I would have went back to that house and I ´ d have pulled a Terminator on the front door. Boom, boom, boom!
Вернулся бы и, как терминатор, разгромил все вокруг!
- Terminator,
- Терминатор.
Have you seen "The Terminator" starring Schwarzenegger?
Вы фильм "Терминатор" видели со Шварцнеггером в главной роли?
I don't care if it's the T-ReX or the Terminator chasing me.
Пусть выпускают против меня хоть тиранозавра, хоть Терминатора.
I can be emotional. Jesus, I cried like a child at the end of Terminator 2.
Господи, да я как ребенок плакал в конце второго Терминатора,
He's the Terminator without the bashful charm.
Он - Терминатор без скромного обаяния.
Like the Terminator, or when I first saw you.
Типа Терминатора, или похожего на тебя.
And that rhymes with The Terminator which was a big hit movie, what, like 10 years ago.
И эта рифмовка с "Терминатором", который был большим хитовым фильмом 10 лет назад.
I really want to play a character like the Terminator.
Я бы хотел сыграть героя, похожего на Терминатора.
The heroine is tough, like the'Terminator'.
Героиня сильная, как'Терминатор'.
You can't barge into a police precinct and go all Terminator,
Ангел, ты не можешь пойти в полицию и начать строить из себя эдакого терминатора.
Like Terminator, no?
Как Терминатор.
So she's an anti-Terminator Terminator?
То есть, она – антитерм и наторный терминатор?
The Terminator knew.
Терминатор это знал.
All I know is what the Terminator taught me :
Я знаю только то, чему научил меня Терминатор :
Terminator 2, Independence Day...?
Терминатор 2, Судный день...?
Why go all Terminator on your own team?
Зачем изображать Терминатора со своей собственной командой?