English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Russe / [ T ] / They will kill me

They will kill me traduction Russe

112 traduction parallèle
I cannot kill them all, and someday they will kill me.
Я не смогу убить всех. Они убьют меня.
If I lose, they will kill me.
- Если я проиграю, они убьют меня.
I wonder if they will kill me. 'I wonder if they will kill me.'
Интересно, они убьют меня.
They will kill me next.
Затем они убьют меня.
They will kill me.
добьют они меня.
Well... let's see if they will kill me for reforming the Forbidden City
Посмотрим, убьют ли меня за изменения в Запретном Городе.
Do you think they will kill me?
- Как думаете, меня убьют?
They will kill me.
Они убьют меня.
Now that I'm a little better regulated, I realize they will kill me!
А теперь мне уже лучше, и теперь я понял, что они меня убьют!
I thought they will kill me, but they just wanted to make me suffer, like their sister suffered.
Я думала, они убьют меня, но они хотели заставить меня страдать, так же как страдала их сестра.
If the people who I work for find out that I've shown this to you, they will kill me.
Если мои начальники узнают, что я это вам показал, меня убьют.
'They will kill me.
Они убьют меня.
They will kill me!
Они убьют меня!
What worries me is not knowing what time and which day they will kill me.
Меньше всего меня волнует, в какой именно день и час они убьют меня.
They will kill me, and you, and then kill me again.
Они меня убьют... А потом тебя... Затем еще раз меня.
They will kill me, man.
Они меня собираются убить, парень.
Toni, I know not what thou hast them, but they will kill me, man.
Тони, я не знаю, что у тебя есть принадлежащее им, но они меня собираются убить, парень.
A week later they will kill me as well.
Через неделю они убьют и меня.
Just do exactly as they say, or they will kill me.
И делай, как они говорят, иначе меня убьют.
Daddy, they will kill me if you don't.
Папа, если не согласишься, они меня точно убьют.
" And they will kill me.
И они убьют меня.
I've already accepted money from the dealers. If I don't deliver robots within two days they will kill me. Then die.
Я взял аванс у торговцев оружием, товар надо отдать в ближайшие два дня, иначе я мертвец.
- And then they will kill me.
- А потом они убьют меня.
- They will kill me.
- Они убьют меня.
Do as they say, or they will kill me.
Делайте все, что они говорят или они убьют меня.
Do as they say, or they will kill me.
Сделай все или убьют меня.
If they kill you, it will hurt me, your old father.
коли тебя убьют, мне, старику, больно будет.
If they do not admit me, I will kill myself.
≈ сли они мен € не примут, € убью себ €.
There are other way to kill him that are very interesting let me show you the way they work, - I guarantee he will be dead for good.
Я же знаю такие изощрённые и жестокие методы убийства, что даже мог бы...
I will not talk. Same for me. They can kill you, I shall not talk!
И я не скажу ни слова, если вас будут убивать.
Your people gave me a flag and a medal of friendship I do not trust them they will kill our people we will fight I say peace you do not wear your necklace...
Ваши люди дали мне флаг. И орден дружбы. Я им не верю.
If they swindle me, I will kill them all!
Если меня обманут - придётся их убить всех!
You think anybody will believe I wasn't in on this? They'll kill me.
Думаешь, кто-то поверит, что я не был в этом замешан?
If you touch my brothers to me they will kill to you right here, son of puta!
Пошёл к чёрту! только посмей дотронуться до меня, и мой брат тут же будет здесь.
And what will you do, if they kill me?
И что ты сделаешь, если они убьют меня?
But they will kill you if they think you're not treating me right.
Но они убьют тебя, если им покажется, что ты плохо со мной обращаешься.
If they find me, they will shoot you both. They'll kill you if you leave this house.
Они убьют тебя, если ты уйдешь отсюда!
Denise will kill me. They repo'd our car. Oh, boy.
- Дениз меня убьёт, её машину забрали.
'They think age will kill me first and they're probably right. Well, suck them.
Они думают, что годы убьют меня раньше и, возможно, они правы.
My excesses will kill me, but they have made my life worth living.
Пусть мои излишества меня убьют, но они по крайней мере того стоили.
And they will kill her... unless you kill me first?
И они убьют ее... Если ты не убьешь меня первым?
And they will send a army to kill me.
И они пошлют целую армию, чтобы убить меня.
- Mm-hmm. - Their mother will kill me if they catch another cold.
Их матери убьют меня, если они опять простудятся.
If you kill me, they will never let you go.
Если убьешь меня, они от тебя не отстанут.
Okay, I don't care if you hate me, so long as you believe me when I tell you that they will kill you, Jennifer and all of your children, like it's nothing!
Мне плевать, если ты меня ненавидишь, также, если я тебе скажу, что они убьют тебя, Дженнифер и всех ваших детей!
No, see, because I've got leverage. If they kill me, they will never find the package.
Если меня убьют, то посылку будет не найти.
Even if they arrest me, even if they kill me, the process will continue.
Даже если меня арестуют, даже если убьют процесс продолжится.
The good news is, if they just almost kill you, then Dr. Idiot will realize that his name is not a coincidence, and he'll let me do whatever I want.
если они тебя чуть не убьют, то доктор Идиот поймёт, что его фамилия не просто совпадение, и тогда он позволит мне делать всё, что я захочу.
They will kill you. Tell me who.
- Скажи, кто?
And I swear, if you tell me they clean my poop or whatever shit they do, I will kill you.
И я клянусь, если ты скажешь, что они очищают моё говно или делают ещё какую-нибудь херню, я убью тебя.
And trust me when I tell you that they will kill you dead.
И уж поверьте, они вас убьют.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]