Who are you kidding traduction Russe
92 traduction parallèle
Who are you kidding?
Ты за кого меня держишь?
Who are you kidding?
Над чем ты смеешься?
Who are you kidding?
Кого вы разыгрываете?
Who are you kidding?
Кого ты обманываешь?
- No, thanks, pal. Johnny, who are you kidding?
Джони, да ты шутишь!
Who are you kidding?
Вы что, шутите?
- Who are you kidding?
- С кем ты играешься?
Ben, darling, who are you kidding with all this?
Бен, дорогуша, кого ты этим хочешь обмануть?
- Who are you kidding?
- Ты надо мной смеешься?
- Who are you kidding?
- Шутишь! Кто это? !
- Who are you kidding?
- Ты что, шутишь?
Who are you kidding?
- Ты опять? - Если пытаюсь...
- Who are you kidding?
- Кого вы хотите обмануть?
Oh, Gil, who are you kidding?
Гил, кого ты хочешь обмануть?
Who are you kidding?
Ты еще споришь?
Who are you kidding?
Кого ты хочешь надуть?
- Who are you kidding?
- Кого ты обманываешь?
Who are you kidding?
Ты что, шутишь?
Who are you kidding?
Кого ты хочешь обдурить?
Who are you kidding?
Кого ты пытаешься обмануть?
Oh, who are you kidding?
Кого ты обманываешь?
Who are you kidding, Ma?
- Кого ты хочешь насмешить, ма?
Who are you kidding?
Это что, шутка?
Oh, come on, honey, who are you kidding?
Брось, детка, кому ты сказки рассказываешь?
come on, clark. who are you kidding?
- Да ладно, Кларк, не надо прикидываться
Who are you kidding, you little runt?
А ты кто такой? Карла-дистрофик? !
Who are you kidding?
Кого ты обманиываешь?
- Who are you kidding that you've changed?
- Кого ты хочешь обмануть? Ты не изменился.
Who are you kidding?
Ты шутишь?
Who are you kidding?
Кого ты хочешь обмануть?
Okay, who are you kidding?
Так, кого ты разыгрываешь?
Who are you kidding?
Кого вы пытаетесь обмануть?
Who are you kidding, honey?
Кого ты обманываешь, милая.
Who are you kidding?
Не смеши меня.
- From someone who robbed a bank. - Are you kidding us?
От грабителей банка.
Man, who in the fuck are you kidding?
Чувак, с кем ты, блядь, играешь?
Who are we kidding? You've never had a bad idea.
Кого мы обманываем, Чарльз, у тебя не бывает неудачных мыслей.
Who the fuck are you kidding?
Ты кому врать собралась?
Who the hell are you kidding?
Ты что твою мать так специально шутишь?
Wait! Who the fuck are you kidding?
Чего ты дурака валяешь?
Who the fuck are you kidding?
Ну, чего ты прикалываешься?
I'm not perfect, but who are we kidding? Neither are you.
Я - не идеал но никто не идеален.
I mean, first of all, who are we kidding? You're going to be a great father.
Во-первых, не говори глупостей - ты будешь отличным отцом.
You know who Greene is and you wanna put us in bed with him. You are kidding, right?
Знаешь, кто такой Грин, и укладываешь нас с ним в постель?
No, there's no wire... Who the fuck are you kidding?
Ќе прослушку... ому ты пизд " шь?
Are you kidding? - Who are you?
- Ты прикалываешься?
Who wants to know? Are you kidding me?
А кто спрашивает?
Who are you kidding?
Вы шутите?
hello to the non-gamers who are going, "You're kidding me."
Привет, не-геймерам, которые думают : "Да ты издеваешься."
- Are you kidding? There is no one alive who can beat Raoul when he drives!
Нет никого, кто мог бы обогнать Рауля, когда он за рулем!
Who takes a shit and makes a business call? COSTA : Are you kidding?
Дэкс. давай, подойди поближе.
who are you 9775
who are you waiting for 22
who are they 845
who are you talking to 380
who are you people 178
who are you working with 31
who are you here to see 24
who are your friends 28
who are you looking for 117
who are you then 21
who are you waiting for 22
who are they 845
who are you talking to 380
who are you people 178
who are you working with 31
who are you here to see 24
who are your friends 28
who are you looking for 117
who are you then 21