Winner takes all traduction Russe
62 traduction parallèle
Winner takes all and that's it.
Победитель забирает все, конец.
Winner takes all, my friends!
Пoбeдитeль бepёт вcё, дpyзья мoи!
Winner takes all.
Победитель получает всё.
Guess the culprit. Winner takes all.
Я тут ставки принимаю, кто угадает имя того, кто это сделал.
Winner takes all.
Победитель забирает все.
Winner takes all. - Agreed.
– Кто выигрывает, забирает всё.
We live in a society. Might makes right, winner takes all.
победитель получает всё.
Winner takes all.
Победителю достается все.
A last round, the winner takes all.
Последний раунд. Победитель срывает куш.
Winner takes all. Potentially 150 million.
Победителю порядка ста пятидесяти миллионов.
- Winner takes all, you reckon? - I reckon.
- И полагаешь, он отправляет туда своих солдат?
Winner takes all.
Победитель получает все.
One on one, winner takes all.
Один на один, победитель получает все.
- Twenty grand, winner takes all.
- Двадцать штук, победителю всё.
Fifty thousand guaranteed, winner takes all.
50 тысяч на кону. Победителю всё.
Winner takes all.
Победитель получает ВСЁ.
Winner takes all.
ѕобедитель получает всЄ.
Winner takes all?
Победитель получает все?
Forty quid, winner takes all.
Сорок фунтов, победитель забирает всё.
Winner takes all. Losers, y'all can walk home.
Проигравшие идут домой пешком.
Winner takes all.
ѕобедитель получает все.
It forms a prize purse. Winner takes all.
Деньги пойдут в призовой фонд, который получит победитель.
You three, 100 bucks a pop, weirdest case, winner takes all?
Трое вас, сто баксов на кону, самый странный случай, победитель берет все.
Your son Tyler was telling me, "Winner takes all," I believe he said.
Твой сын Тайлер сказал : "Победитель получает все" - так кажется.
We play, and the winner takes all.
Мы играем, и победитель получает все.
Winner takes all of what?
Что значит все?
Two contestants, ten events, winner takes all.
Два соперника, десять раундов, победитель получает всё.
Winner takes all.
Победитель получит всё.
Winner takes all, loser goes home.
Победитель получит всё, проигравший пойдёт домой.
Winner takes all.
Победитель срывает куш?
The King, Chick Hicks and Lightning McQueen in a 200 lap, winner-takes-all, tiebreaker race.
Кинг, Чико Хикс и Молния Маккуин проедут сегодня 200 кругов. Победитель этой дополнительной гонки получит всё.
# The winner takes it all
# The winner takes it all
( THE WINNER TAKES IT ALL PLAYING )
- победитель заберёт всё -
No more ace to play The winner takes it all The loser standing small
Нет тузов ходить победитель заберёт всё проигравший останется ни с чем а кроме победы ещё её судьба
The winner takes it all
Победитель забирает всё
The winner takes it all So the winner takes it all
Победитель забирает всё так победитель забирает всё
And the loser has to fall So the winner takes it all
проигравший должен пасть так победитель забирает всё
The winner takes it All
победитель забирает всё
The winner of the game takes all.
Победитель игры забирает все.
This is winner-takes-all.
Сейчас победитель получает все.
He doesn't deserve to be in a winner-takes-all race with multi-million-dollar cars!
Он не заслуживает участия в гонке, где на кону машины за миллионы!
¶ The winner takes it all ¶
* Победитель получает всё, *
¶ The winner takes it all ¶
* * Победитель получает всё. *
¶ The winner takes it all... ¶
* Ты пришла, чтобы пожать руку. * * Победитель получает всё. *
¶ The winner takes it all... ¶
* Победитель получает всё. *
¶ The winner takes it all ¶
* Победитель получает всё. *
And look at you now, the winner-takes-all lawyer you've become.
И посмотри на себя сейчас, каким ты стал бескомпромиссным адвокатом.
- Winner takes all.
Победитель получает всё.
allies 24
alley 49
allow 21
allowed 24
allan 201
alligator 57
ally mcbeal 31
all you need is love 37
all the world's a stage 17
allahu akbar 114
alley 49
allow 21
allowed 24
allan 201
alligator 57
ally mcbeal 31
all you need is love 37
all the world's a stage 17
allahu akbar 114
allanon 32
all alone 307
all done 358
all rise 341
all right then 461
allergic 17
all day 380
all this time 373
all the way up 39
allah akbar 21
all alone 307
all done 358
all rise 341
all right then 461
allergic 17
all day 380
all this time 373
all the way up 39
allah akbar 21