Meet my friend traduction Turc
450 traduction parallèle
I want you to meet my friend. He's American.
Arkadaşımla tanışmanı istiyorum.
I'd like you to meet my friend.
Seni bir dostumla tanıştırayım, Wyatt Earp.
Meet my friend Mike.
Dostum Mike'la tanış.
Meet my friend Mac, back here as the owner of the joint.
Arkadaşımı tanıştırayım. Moore buranın sahibidir.
- Boris, meet my friend Vicky Page.
- Boris, sanırım arkadaşım Vicky Page ile tanışmamıştın.
I'd like you to meet my friend Rick Martin.
Arkadaşım Rick Martin'i tanıştırayım.
I was to meet my friend here.
Buraya arkadaşımla buluşmaya geldim.
Heini, I want you to meet my friend, Ernst.
Hein? Seni arkadaşım Ernst ile tanıştırmak istiyorum.
I want you to meet my friend Angel.
Seni arkadaşım Angel'la tanıştırmak istiyorum.
I would like for you to meet my friend Dolly.
Sizi arkadaşım Dolly ile tanıştırayım
I'd like you to meet my friend the Genie.
Senin arkadaşın bir Cinle tanışmak isterdim.
- You gotta meet my friend, Sally Gaga.
- Arkadaşımla tanışmalısın, Sally Gaga.
You're all idiots. Meet my friend, Rodion Raskolnikov.
Arkadaşımla tanışın, Rodyon Raskolnikov.
I'd like you to meet my friend Cord McNally.
Arkadaşım Cord McNally'yle tanış.
Meet my friend Alfredo.
Anne, baba. Bu Alfredo Sbisa, bir arkadaşım.
I want you to meet my friend.
Seni bir arkadaşım ile tanıştırmak istiyorum.
Meet my friend.
Arkadaşımla tanış.
Meet my friend, here.
Arkadaşımla tanış.
Right now we'll meet my friend, Orville.
Birazdan arkadaşım Orville'le buluşacağız.
And I'd like to have you meet my friend, Sophie Windham.
Seni görmek güzel. Arkadaşım Sophie Windham.
Dad, Dad, I'd like you to meet my friend.
- Baba, sana arkadaşımı tanıştırayım. - Merhaba!
- The Metro, to meet my friend.
- Metro'ya bir arkadaşımla buluşmaya.
Jack, I want you to meet my friend Candy.
Merhaba Jack, arkadaşım Candy ile tanışmanı istiyorum.
Peg, I want to have you meet my friend Mr. Smith from St. Louis.
Peg, arkadaşım Bay Smith'le tanış. St. Louis'den geliyor.
I want you all to meet my friend here. You got to be kidding!
Seni, buradaki dostlarımla tanıştırayım.
You wanna meet my friend, Ben?
Arkadaşım Ben ile tanışmak ister misin?
Stan, I'd like you to meet my friend Blanche.
Stan, arkadaşım Blanche'la tanışmanı istiyorum.
Eddie, I want you to meet my good friend Colonel Ruggles.
Eddie, iyi bir dostum olan Albay Ruggles ile tanışmanı istiyorum.
Hank, I want you to meet my good friend Colonel Ruggles.
Hank, dostum Albay Ruggles ile tanışmanı istiyorum.
Nell, I want you to meet my poker-playing friend Earl Burnstead.
Nell, poker arkadaşım Dük Burnstead ile tanışmanı istiyorum.
I want you to meet my old friend, Eric...
Eski dostumla tanış. Eric...
Folks, I want you to meet my pal, my best friend.
Hey millet, en yakın arkadaşımla tanışın.
Ah, there you are, mr. Leyden. I want you to meet my good friend colonel haki, who's an ardent reader of your books.
Bay Leyden, dostum Albay Hakkı ile tanışmanızı istiyorum.
A wise friend warned me that your innocence, upon which i would have staked my life, would fail to meet the test i set before you.
Akıllı bir dostum, masumiyetinin - ki uğruna hayatımı verirdim - önerdiği testten geçemeyebileceği konusunda beni uyarmıştı.
I want you to meet my old friend Sherlock Holmes.
Eski dostum Sherlock Holmes'la tanışmanı istiyorum.
Ah, meet my old friend, M. Carno.
Eski dostum M. Carno ile tanışın.
Meet my good friend, Mr. Sidney Wallace.
İyi dostum, Bay Sidney Wallace ile tanışın.
- Honey, meet my oldest friend.
- Canım, en eski dostumla tanış.
- Bert, meet my husband George and our good friend and neighbor Arnold Nash.
- Bert eşim George, dostumuz ve komşumuz Arnold Nash ile tanıştırayım.
My friend who was with me on the train, I have to meet him.
Trende birlikte olduğum arkadaşımla buluşmalıyım.
Meet my old friend.
Eski dostumla tanışın.
Meet my dear old friend Edephus, he's an Architect from Alexandria.
Eski dostum Edephus ile tanışın, Alexandria'lı bir mimardır kendisi.
I want you to meet my good friend the Home Secretary.
Size yakın bir arkadaşımı takdim etmek istiyorum... Sayın İçişleri Bakanı'nı.
It was always my late husband's wish that you, the son of his dearest friend, should one day meet our daughter.
Kocamın her zamanki dileği sizin, en yakın arkadaşının oğlunun bir gün kızımızla tanışmasıydı.
Listen, I want you to meet Fritz Wendel, absolutely my oldest friend in Berlin.
Fritz Wendel ile tanışmanı istiyorum, Berlin'deki en eski dostum.
Chaney, meet my old friend Poe.
Chaney, eski dostum Poe'yla tanış.
I want you to meet my very dear friend, Mr. Chauncey Gardiner.
S ¡ z ¡ çok sevg ¡ l ¡ dostum Bay Chauncey Gard ¡ ner ¡ le tanistirayim.
He murdered Carol, my friend.I forgot I invited her over to meet you.
Carol'ı öldürdü, arkadaşımı. Unutmuştum. Seninle tanışması için ben davet etmiştim.
You're my friend and I'll come to meet you
Ben senin dostunum, Sana hep misafirliğe geleceğim!
I thought that you would like to meet a friend or at least my bosses computer
Düşündüm de arkadaş olarak tanışırsın veya en azından patronlarımın bilgisayarıyla.
I want you to meet my new friend Joanie.
Ölmezsin. Yeni arkadaşım Joanie ile tanışmanı istiyorum.
meet my friends 20
my friend 4890
my friends 1167
my friends are here 20
friends 2160
friend 1938
friendly 281
friendship 155
friends with benefits 24
friends forever 21
my friend 4890
my friends 1167
my friends are here 20
friends 2160
friend 1938
friendly 281
friendship 155
friends with benefits 24
friends forever 21
friends and family 37
friendly fire 24
friend or foe 27
friends of yours 55
friends of mine 20
friend of a friend 19
friend of mine 37
friend of yours 87
meet you there 25
meet me 37
friendly fire 24
friend or foe 27
friends of yours 55
friends of mine 20
friend of a friend 19
friend of mine 37
friend of yours 87
meet you there 25
meet me 37
meet me at 32
meet me there 52
meet me outside 20
meet her 16
meet him 24
meet mr 30
meet us there 16
meet dr 28
meet me there 52
meet me outside 20
meet her 16
meet him 24
meet mr 30
meet us there 16
meet dr 28