Specialist traduction Turc
1,952 traduction parallèle
Specialist Martinez had two commendations scored in the top 1 % in that aptitude area and it's discipline and hard working.
Uzman Martinez'in iki takdirnamesi var. Yetenek sınavında en yüksek puanı aldı ve disiplini ve sıkı çalışıyor ve sıkkın zamanında rahatlatmanın dışında ona asla dokunmadım.
Thank you for your testimony here today, Specialist Martinez.
Burada ifade verdiğiniz için teşekkür ederiz Er Martinez.
- Specialist Martinez, yes or no. - Yes, Ma'am.
Er Martinez, evet ya da hayır.
He was upset with me when I recommended Specialist Martinez for the Human Resources job instead of him.
Bana kızgındı... İnsan kaynaklarındaki iş için onun yerine Uzman Martinez'i tavsiye ettiğim için.
I recommended Specialist Martinez for reclassification because she has a superior service record.
İş değişimi için Uzman Martinez'i tavsiye ettim çünkü onun daha üstün hizmetleri vardı.
A cancer specialist.
- Onkoloji uzmanı.
Your mother is right, your feet need a specialist.
Annenin sağlığı iyi ama senin ayakların için bir uzman gerekli.
Colonel, the mortuary specialist did the best that he could. However, these remains are not recommended for viewing.
Albay, morg uzmanı elinden gelenin en iyisini yaptı ancak bu kalıntılar görülmeye uygun değil.
A perinatal specialist.
Perinatal uzman.
Weapons specialist, jet qualified.
Silah uzmanı, jet kullanabiliyor.
Specialist Keller, I understand you were less than fully forthcoming during your debriefing.
Uzman Çavuş Keller, soruşturman sırasında yeterince açık konuşmamışsın.
Specialist Keller, I understand you were less than fully forthcoming during your debriefing.
Uzman Çavuş Keller, soruşturman sırasında pek açık konuşmamışsın.
Can you advice, but better you should see a specialist.
İsterseniz bakabilirim ama bence daha uzman birinin muayenehanesine gitmelisiniz.
Should be replaced by a specialist.
Bir uzman yerine takmış olmalı.
A human resources specialist will work with you... to help you find new work or start your own business.
İnsan kaynakları uzmanımız size yeni bir iş bulmanız veya yeni bir iş kurmanız için size yardımcı olacaktır.
But I want you to answer me as a beauty specialist and as a man.
Ama bunu hem estetik doktoru hem de bir erkek olarak yanıtlamanızı istiyorum.
Just my take on it, and I'm certainly not a specialist.
Kesinlikle bir uzman değilim. Ceviz?
I am an ENT specialist.
Ben kulak doktoruyum.
This is our computer specialist, Click.
Bu da bilgisayar uzmanımız, Click.
I've secured the services of a specialist for aerial surveillance.
Hava takibinde uzman biriyle iş bağladım.
He was a professor, author, lecturer, specialist on the far east.
Profesör, yazar,... öğretmen ve uzak doğu uzmanıymış.
He's a cancer specialist.
Adam da bir kanser uzmanı.
Never invite a cancer specialist!
Asla bir kanser uzmanını davet etme!
Everyone, it is my great pleasure to welcome Dr. Hans Everett Pooseby, our brilliant new head specialist.
Arkadaşlar, size yeni başuzmanımız Dr. Hans Everett Pooseby'yi takdim etmekten büyük bir mutluluk duyuyorum.
We know a specialist who would like to try out a theory.
Bir uzmanımız teorisi hakkında test yapmak istiyor.
This is Uriel. A specialist.
Bu Uriel bir uzmandır.
A "specialist" - - T "'s all he'd say.
Bir uzmandan. Tüm söylediği buydu.
We're meeting with the wedding specialist.
Düğün organizatörüyle buluşacağız.
We went there for lunch two days ago and met with our wedding specialist, and I think it could be the place.
İki gün önce öğle yemeği için oraya gittik ve düğün organizatörüyle buluştuk ve sanırım uygun yeri bulduk.
You never know where you're gonna find a specialist in your field.
Kendi branşında bir uzmanı nerede bulacağını asla bilemezsin.
Dr. Gordon is a specialist.
Dr. Gordon bir uzman.
I went to see a specialist the other day.
Geçen gün bir uzmanla görüşmeye gittim
Marcho, specialist in machetes.
March bıçak uzmanı.
Carlos Skin, specialist with cars.
Carlos Skin, araba uzmanı.
Booth, if this has become a recurring problem, you should see a specialist.
Booth, bu hep tekrarlanıyorsa, bir uzmana görünmelisin.
Patient transport specialist.
Hasta nakil uzmanı
We went to his study and I told him that I wanted to see a specialist, and I needed to get pregnant right away.
Onun çalışma odasına gittik ve ona bir uzmanla görüşmek istediğimi ve acilen hamile kalmam gerektiğini söyledim.
I'm a freelance Computer specialist With the city.
Belediyede serbest bilgisayar danışmanıyım.
Naomi is the fertility specialist at Oceanside and one of my oldest friends.
Naomi, Oceanside Sağlık Merkezi'ndeki kadın doğum uzmanımız ve en eski dostlarımdan biri.
It's what I do. Chuck Charleston, break-up specialist. No?
Chuck Charleston, ayrılık uzmanı.
After I got poisoned, I figured, you know, guys like us Could probably use a specialist on the payroll.
Zehirlendikten sonra bizim gibiler için maaşlı bir uzaman bulundurmaya karar verdim.
Specialist, you say? For your sake, you'd better be.
Uzman olduğunu söyledin kendi iyiliğin için öyle olsan iyi olur.
Anyway, do you think maybe he should see a specialist?
Bir uzmana görünmeli mi sizce?
The doctors did their best, but I had a specialist flown in to reset your leg properly.
Buradaki doktorlar ellerinden geleni yaptı ama bacağını düzeltmesi için uzman doktor getirttim.
You'd think when I told him that I was going to become a plastic surgeon instead of a heart specialist like him, he would have gotten the hint, but no, no.
Ona, onun gibi kalp uzmanı olmak yerine estetik cerrahı olacağımı söylediğim zaman sevineceğini düşündüm ama hayır, hayır.
" Suppliers in specialist plastic mouldings,
" özel plastik kalıp tedarikçisi
Requiring the services of a pulmonary specialist, Endocrinologist, and ophthalmologist.
Akciğer uzmanı, Endokrinolojist ve göz doktoruna gitmeniz gerekir.
Specialist sheila lake has served with the 23rd mountain division for three years, two of those in afghanistan.
Uzman Sheila Lake 23. dağ tümeninde iki yılı Afganistan'da olmak üzere üç yıl hizmet verdi.
And you're telling me you didn't attack specialist lake?
Ve bana Uzman Lake'e saldırmadığınızı mı söylüyorsunuz?
These are specialist lake's platoon mates.
Bunlar Lake'in takımından uzman arkadaşları.
Everything is an advertisement, a specialist
Her şey bir reklamdır.