Temp traduction Turc
1,167 traduction parallèle
- What's his temp?
- Vücut ısısı ne durumda?
What's his temp?
Sıcaklık kaç?
- Temp's 105.
Ateşi 40.5 derece.
Core temp is 86.
Vücut iç ısısı 30.
Temp's 97.
Ateşi 36,1.
- Temp was 91.2.
Ateşi 32.8 derece.
Repeat temp is 98.4.
Ateşi mi yükselmiş? Ateşi 36,8.
- Let's do a rectal temp.
- Rektumdan ateşine bakalım.
How high does the temp go on that vent?
O solunum cihazında ısı kaça kadar yükseliyor?
Repeat the temp, max out the blower.
Ateşine tekrar bakın
- Could you get a rectal temp in Room 4?
Abby, dördüncü odadaki hastanın rektumdan ateşine bakar mısın?
Skin feels hot. Let's get a rectal temp. - See this?
Vücudu sıcak gibi Rektumdan ateşine bakalım
Temp is 100.2, pulse is 120 with a pulse ox of 94.
Ateşi 37,8. Nabız 120 Satürasyon 94.
Core temp, 93.
Vücut ısısı düşük.
Ricky, the new temp.
Ricky, geçici eleman.
YOU KNOW, MAYBE WE COULD TAKE HIM ON AS A TEMP FOR A COUPLE WEEKS,
Belki birkaç haftalık geçiçi olarak işe alabiliriz.
No, I'm just a temp.
Hayır, geçiciyim.
Hey, Bart, your dad gave me this temp tattoo.
Bart, baban bana geçici dövme yaptı.
Temp or perm?
Geçici mi kalıcı mı?
Temp or perm?
"Geçici mi kalıcı mı"?
I'm just a temp.
Linda'nın yerine bakıyorum.
Darn, the temp girl!
Hay aksi, yeni kız!
This temp's 29, she can't get a boyfriend. Oh, my God.
Kahraman 29 yaşında bir sekreter ve Tanrım, bir türlü erkek arkadaş bulamıyor.
Spiked temp, vomiting, lower GI problems, the works.
Saldırgan hareketler, kusma, sindirim sorunları, ateş.
It's a temp.
Geçici.
Is she a temp, too?
O da mı geçici?
According to his liver temp he died sometime between five and seven this morning.
Karaciğer sıcaklığına göre bu sabah 05 : 00'le 07 : 00 arasında ölmüş.
Liver temp says she died between three and five this morning.
Karaciğer sıcaklığına göre ölüm saati, bu sabah üç ile beş arası.
Liver temp is 99. If he died four hours ago with his mother and brothers, his fever was 103.
Annesi ve kardeşleriyle birlikte dört saat önce öldüyse, ateşi o zaman 39.4 dereceydi.
Here's the deal. lt's too long the music is temp, the mix is unfinished transfer's ugly, we still don't have a title.
Fazla uzun. Müzik geçici. Miks henüz bitmedi.
- Watch the engine temp!
- Motor sıcaklığına bak.
- Temp reading is red.
- Aşırı yüksek.
- Personnel is sending a temp.
Masada kim duracak?
Get his core temp, pump in some warm saline and throw a heating blanket on him.
İç ısısına bakılsın, ısıtılmış serum fizyolojik verin, üstüne de battaniye atın
- Temp's 101.
Haydi gidelim. Ateşi 38,3 derece.
- Let's get a rectal temp.
Rektumdan ateşine bakalım.
- We'll get a repeat temp.
- Tekrar ateşine bakacağız.
- Temp's normal, pulse down to 140.
Ateşi normal. Nabız 140'a düştü.
- Yeah, sats 93, her temp's down to 99.
- Evet, satürasyonu 93, ateşi de düştü.
His temp's down, but he's altered.
Bir forklifte ihtiyacım var.
Well, I guess I could move out of my parent's basement... Maybe get a temp job.
Sanirim ailemin bodrumundan tasinabilirim belki bir de ise girerim.
She worked at a temp agency, so she just had jobs here and there.
Geçici işler bürosunda çalışıyormuş. Hep geçici işler yaparmış.
Keep an eye on his temp, and we'll finish out the week on the Ceftin.
Isı derecesine dikkat et, ve bu hafta Ceftin ( ilaç )'le bitireceğiz.
They made her a guardian pro temp, or some such shit.
Onu gönüllü vasi atadılar, öyle bir şey işte.
Suck up on more overtime than it even costs me for a temp.
Fazla mesaiye kalıp bana daha pahalıya mal olmayı.
It's like a temp agency for midget criminal minds.
Kıt zekalı suçlular oldukları çok açık.
Dewey, a substitute teacher is not a temp.
Dewey, yedek öğretmen, geçici sekreter değil.
The thing is, my temp is about
Olay şu ki, vücut sıcaklığı 50-56 derece civarında.
Room temp? Yeah.
O zamanlar öyle saklanıyordu.
Liver temp is 82.
Karaciğer sıcaklığı 27.7 derece.
Oral temp, 98.6.
Ateşi 37 derece
tempo 52
temple 142
temperature 56
temptation 47
tempe 21
temper 55
temperance 58
temporary 63
templeton 43
tempered 90
temple 142
temperature 56
temptation 47
tempe 21
temper 55
temperance 58
temporary 63
templeton 43
tempered 90