Thanks for meeting me traduction Turc
350 traduction parallèle
Hi. Thanks for meeting me.
Benimle buluştuğun için teşekkürler.
First, thanks for meeting me.
Önce, benimle buluştuğun için sağol.
Kelly, thanks for meeting me tonight.
Bu akşam benimle çıktığın için teşekkür ederim, Kelly.
Thanks for meeting me, Pete.
Benimle buluştuğun için teşekkürler, Pete.
Hey. Thanks for meeting me here.
Benimle burada buluştuğun için sağ ol.
Thanks for meeting me down here, George.
Benimle burada buluştuğun için sağol George.
- Thanks for meeting me. - You said it was important.
- Benimle buluştuğun için sağ ol.
- Thanks for meeting me, Mr. Blume. - What can I do for you?
- Benimle buluştuğunuz için teşekkürler, Bay Blume.
Thanks for meeting me.
Buluşmayı kabul ettiğin için teşekkürler.
Thanks for meeting me here.
Geldiğin için teşekkürler.
- Thanks for meeting me.
- Geldiğin için sağ ol.
Thanks for meeting me.
Benimle buluştuğunuz için teşekkürler.
Thanks for meeting me here.
Burada buluştuğumuz için teşekkürler.
Thanks for meeting me.
Tanıştığımıza memnun oldum.
Thanks for meeting me.
Geldiğin için sağol.
Thanks for meeting me here.
Benimle buluştuğun için teşekkürler.
- Thanks for meeting me here. It's not a problem. - Oh, that's okay.
Benimle burada buluştuğun için teşekkürler.
Thanks for meeting me here today.
Benimle buluştuğun için sağ ol.
Thanks for meeting me like this, Father.
Beni böyle karşıladığınız için sağolun Peder.
Hey. Thanks for meeting me.
Benimle buluştuğun için teşekkürler.
Thanks for meeting me.
Benimle buluştuğunuz için teşekkür ederim.
- Hey. Thanks for meeting me.
Buluşmayı kabul ettiğin için teşekkür ederim.
Thanks for meeting me.
Buluştuğun için sağol.
Thanks for meeting me here.
Benimle burada buluştuğun için teşekkürler.
Thanks for meeting me, Col. I have something to show you.
benimle buluştuğun için sağ ol colin. sana bir şey göstermeliyim.
Hi. Thanks for meeting me tonight, Lani.
Selam.
Thanks for meeting me at this hour.
Bu saatte benimle buluştuğun için teşekkürler.
- Thanks for meeting me out here. - Of course.
- Benle buluştuğun için sağ ol.
Thanks for meeting me.
Benimle buluştuğun için sağ ol.
Thanks for meeting me.
Benimle buluştuğun için teşekkürler.
Thanks for meeting me.
Benimle buluştuğun için teşekkür ederim.
Thanks for meeting me here.
Benimle burada buluştuğunuz için teşekkür ederim.
Kiki, thanks for meeting me.
Kiki. Benimle buluştuğun için çok teşekkürler.
- Thanks for meeting me. - Well, it's not like I had any choice.
- Benimle buluştuğun için teşekkür ederim.
- Thanks for meeting me.
- Benimle buluştuğun için sağol.
Thanks for meeting me down here at Burger King.
Benimle Burger King'te buluştuğun için sağ ol.
Hey, Chuck, thanks for meeting me here.
Hey, Chuck, benimle buluştuğun için sağol.
Thanks for meeting me.
Benimle buluştuğun için sağol.
Hey, thanks for meeting me.
selam, benimle görüşmeye geldiğin için sağol.
- Thanks for meeting me. - Yeah. I was happy to get out of the house.
Evden çıktığıma sevindim.
- Thanks for meeting with me. - Sure.
- Benimle görüştüğün için sağol.
Thanks again for meeting with me.
Beni kabul ettiğin için tekrar teşekkürler.
Thanks so much for meeting with me.
Benimle görüşmeyi kabul ettiğiniz için çok teşekkürler.
Thanks for coming out here and meeting me.
Geldiğiniz için teşekkürler.
Thanks for meeting up with me, Isolde.
Benimle buluştuğun için teşekkürler, Isolde.
Lieutenant. - Thanks for meeting with me. - No problem.
Teğmenim, benimle görüştüğünüz için teşekkür ederim.
Thanks for meeting with me again.
Benimle tekrar görüştüğün için teşekkür ederim.
Thanks for meeting me.
Söylersem eğer, boşar beni. Baba?
Anyway, thanks for getting me out of that meeting.
Neyse, beni toplantıdan kurtardığın için teşekkürler.
- Thanks for meeting me on a Sunday.
Benimle pazar günü buluşmayı kabul ettiğin için teşekkürler.
Thanks for meeting me. You got the money?
Benimle buluştuğun için sağ ol.
thanks for meeting me here 36
thanks for letting me know 59
thanks for the heads up 54
thanks for nothing 103
thanks for coming 1274
thanks for playing 28
thanks for the tip 148
thanks for asking 294
thanks for the ride 236
thanks for the lift 100
thanks for letting me know 59
thanks for the heads up 54
thanks for nothing 103
thanks for coming 1274
thanks for playing 28
thanks for the tip 148
thanks for asking 294
thanks for the ride 236
thanks for the lift 100