We need to go traduction Turc
3,351 traduction parallèle
We need to go back to my house now.
Hemen eve gitmeliyiz.
We need to go back to her apartment.
Onun dairesine geri dönmemiz gerek.
We need to go.
Gitmeliyiz.
I won't be able to stop myself from taking it or from letting you kiss me, and we're never gonna get to where we need to go.
Ve denesem bile elini tutmaktan kendimi alıkoyamayacağım. Ya da beni öpmene izin vermekten. Ve böylece gitmemiz gereken yere asla gidemeyeceğiz.
We're bad for each other, and we're never gonna get to where we need to go.
Birbirimiz için kötüyüz ve gitmemiz gereken yere asla gidemeyeceğiz.
That's why we need to go.
Bu yüzden de gitmemiz lazım.
Yeah, we need to go because we've got the treasure now.
Evet, gitmemiz lazım çünkü elimizde hazine tutuyoruz.
We need to go and find him!
Gidip onu bulmamız lazım!
I know you do, but there's a process we need to go through
Biliyorum ama böyle bir şey için...
We just... we need to go through everything one more time.
Her şeyin üzerinden bir kez daha geçmemiz gerekiyor, o kadar.
That's why we need to go to the hospital now.
O yüzden hemen hastaneye gitmeliyiz.
We need to go back in and find the leak right away.
- Hemen ameliyata alıp kaçağı bulmalıyız.
We need to go, Cho.
- Gitmemiz gerek Cho.
For this interview, we need to go for "sweet, wholesome."
Bu röportaj bizim "tatlı ve sağlıklı" görünmemiz için.
We need to go faster.
- Daha hızlı olmalıyız.
We need to go wide with this the moment the interview's over so we beat Dunbar to the punch in case she decides to release something.
Görüşme bittiği an bunu herkese yaymalıyız ki bir şey duyurması durumunda Dunbar'ın önünde olmuş olalım.
We need to go.
Gitmemiz gerek.
Just, no. No, no. We need to go with the fixer-upper on Elm.
Hayır, hayır, Elm'deki ucuz evi tutalım derim.
Ms. Correa, we need to go.
Gitmemiz gerek Correa Hanım.
We need to go home, Zo.
Yurdumuza dönmemiz gerekiyor Zo.
We need to go back to the base.
Bizim üsse geri dönmemiz lazım.
We need to go.
Gitmemiz gerekiyor.
We need to go now. While there's still time.
Hala zaman varken artık gitmemiz gerek.
Joanna, we need to go and we need to go now!
Joanna, gitmeliyiz, hem de derhal!
- We need to go there now.
Hemen oraya gitmeliyiz.
Joanna.... we need to go now, we need to find Tommy
Joanna.... gitmemiz lazım hemen, Tommy'yi bulmamız lazım.
We need to go... take care of Tarkoff, so we can get Tommy.
Gitmemiz lazım... Tarkoff'la ilgilen sen, Böylece Tommy'yi kurtarırız.
Wait, we need to go back and get her.
Durun, geri dönmeli ve onu da almalıyız.
Now we need to go check on Killian.
Gidip Killian'a bakalım.
I think we need to go...
Bence şu şekilde...
We need to go, now.
Hemen yola çıkmamız lazım.
We need to go to the bunker.
Sığınağa gitmek zorundayız.
We need to get a security team together, go after him.
Bir güvenlik ekibi toplayıp peşine düşmemiz gerekiyor.
If I wanna go out with a girl, how many dates do I need to take her out on before we have sex?
Bir kızla çıkmak istersem onu yatağa atmadan önce kaç kez buluşmam gerek?
We need to dump our phones and go low-viz.
Telefonlardan kurtulmamız lazım.
Oh, I'm just saying, the last thing we need is for her to be wired and suddenly have to go find a bathroom.
Demek istediğim, istediğimiz son şey ona mikrofon filan takıp bir anda tuvalete gitmek zorunda kalması.
You know, all we need is, like, a big distraction so that we can sneak Tez out and go to the festival.
Biliyor musun, tek ihtiyacımız olan şey... büyük bir kargaşa. Böylece Tez'i gizlice kaçırıp festivale gidebiliriz.
I think we need to tell her that she's going to go back to brown, and that's it.
Yeniden kumral hâline dönmesini söylemeliyiz ona.
- We need to go, ma'am.
- Gitmeliyiz efendim.
We need you to go see Anton.
Anton ile görüşmen gerekiyor.
We don't need to go into that.
- Bunları konuşmamıza gerek yok.
When we go in there, we need to accentuate the positive.
Yanına gidince olumlu konuşmamız lazım.
Maybe we don't need to go to Terminus.
Son Durak'a gitmeyebiliriz.
- We need to go right now.
- Hemen gitmemiz gerekiyor.
Yeah, there's just- - there's just one thing I need to take care of before we go, ok?
Şey, sadece... Gitmeden önce halletmem gereken bir şey var, tamam mı?
Then the three of us, We could go to the mattress store because we need a new mattress.
Üçümüz birlikte, yatak bakmaya gidelim.
Maybe we need someone who feels safe and secure enough to let go.
Belki de bize kendini önemsemeyecek kadar güvende hisseden biri lazımdır.
And she'll need to treat her wounds, so she'll go to the channel marker, because we left an emergency case there.
Ayrıca yaralarını iyileştirmesi lazım o yüzden şamandıraya gidecek çünkü oraya acil durum çantası bıraktık.
We'll handle that later. I need to go to Lala's house now
Onu sonra hallederiz, şimdi hemen Lala'nın evine gitmem lazım.
We need to go back to the White House.
Yeniden Beyaz Saray'a gitmeliyiz.
Okay, but you need to calm down, because we can run, we can go.
Tamam ama sakin olmak zorundasın. Çünkü kaçabiliriz, gidebiliriz.
we need to go now 67
we need to go back 19
we need you 478
we need to talk 2172
we need to do something 65
we need to meet 31
we need your help 455
we need to hurry 56
we need each other 57
we need 272
we need to go back 19
we need you 478
we need to talk 2172
we need to do something 65
we need to meet 31
we need your help 455
we need to hurry 56
we need each other 57
we need 272
we need to talk about something 20
we need help 267
we need to talk to you 84
we need more time 63
we need backup 60
we need it 91
we need to talk about this 63
we need to ask you some questions 29
we need to talk now 16
we need you here 46
we need help 267
we need to talk to you 84
we need more time 63
we need backup 60
we need it 91
we need to talk about this 63
we need to ask you some questions 29
we need to talk now 16
we need you here 46