English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ W ] / Where'd you hear that

Where'd you hear that traduction Turc

224 traduction parallèle
Where'd you hear that?
Bunu size kim anlattı?
- Where'd you hear that?
- Bunu nereden duydun?
Where'd you hear that name?
Bu ismi nereden duydun?
Where'd you hear that?
Bunu kimden duydun?
- Where'd you hear about that?
- Biraz meraklandırmak istedim diyorsun yani?
Where'd you hear that?
Bunu nereden duydunuz?
Where'd you hear that... sir?
Bunu nereden duydunuz efendim?
Where'd you hear a thing like that?
! Böyle bir şeyi nereden duydun?
Why don't you do that outside where God can hear better, cos I'll be talking in here.
Tanrı'nın seni daha iyi işitmesi için dışarıya çıksan,... burada ben konuşacağım da.
Where'd you hear that?
Bunu nereden duydun?
Where'd you hear that?
Nereden duydun?
Where'd you hear that?
Nerede duydun?
– Where'd you hear that?
- Nereden duydunuz?
- Where d'you hear that?
- Bunu nerede duydun?
- Where'd you hear that?
- Bunu da nerden çıkardın?
- Where'd you hear that?
- Siz nereden duydunuz?
Where'd you hear that?
Nereden duydun bunu?
Where'd you hear that?
Bunu nerede duydunuz?
- Where'd you hear that?
- Nereden duydun?
Where'd you hear that?
- Bunu nerede duydun?
Where'd you hear that?
Bunu nerden duydun?
Where'd you hear that?
- Bunu kimden duydunuz?
Where'd you hear that, a Renaissance festival?
Bunu Rönesans festivalinde mi duydun?
Where'd you hear that?
Nereden duydun onu?
Where'd you hear that?
Kimden duydun?
- Where'd you hear that?
- Bunu nerede duydun?
- [Woman] Old Mill Hardware. - Where'd you hear that?
- [kadının] Old Mill Fémárubolt.
Where'd you hear that?
Bunu da nereden duydun?
- Where'd you hear that?
Bunu nerden duydun? Tanrı söyledi.
Where'd you hear that from?
Bunu nerden duydun?
Where'd you hear that from?
Hiçbir şey yapmadım.
Where'd you hear that?
Öylemi, nereden duydun?
- Where'd you hear that?
- Bunu nereden duydunuz?
- Where'd you hear that?
Bunu nereden duydun?
- Where'd you hear that?
- Nereden biliyorsun?
Where'd you hear that?
- Bunu nereden duydun?
- Where'd you hear that?
- Nereden duydun bunu?
And where'd you hear that?
Peki bunu nereden duydun?
Where'd you hear that expression?
Bunu nereden duydun?
Where'd you hear a crazy thing like that, sir?
Böyle delice şeyleri nereden duyuyorsunuz?
WHERE'D YOU HEAR THAT?
Bunu nereden duydun?
- Where'd you hear that?
Bunu da nereden duydun?
Where'd you hear that?
Nerden duydun?
Where'd you hear that one?
Bunu nereden öğrendin?
Where'd you hear that?
- Nereden duydun bunu?
Fuck you. Where'd you hear that?
Siktir, nereden duydun onu?
Where'd you hear that?
Bunu size kim söyledi?
Where'd you hear that shit?
- Bu palavrayı nereden duydun?
Where'd you hear that?
Bu da ne?
Where'd you hear that from?
Sen bunu nereden duydun?
Where'd you hear that?
# Bunu size kim söyledi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]