English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ W ] / Where do we stand

Where do we stand traduction Turc

135 traduction parallèle
Where do we stand with that O'Shea girl?
Şu O'Shea denen kız ne durumda?
- So where do we stand?
- Ne kadardı?
Where do we stand?
Nerede duracağız?
And where do we stand?
Bir neredeyiz?
Where do we stand legally? Here.
Yasal olarak durumumuz ne?
Where do we stand with the cops, Eddie?
- Polislere ne mesafede duracağız?
Where do we stand?
- Ne durumdayız?
So, Bob, where do we stand on Springfield Forest?
Ee, Bob, Springfield ormanını ne yapıyoruz?
Where do we stand, you and me?
- Ne? Biz nerede duruyoruz?
Now, where do we stand?
Nerede kalmıştık?
Where do we stand with weapons?
Silahlarla ilgili ne durumdayız?
Where do we stand?
Şu an neredeyiz?
Where do we stand with Silk?
Silk'te durum nedir?
Where do we stand?
Durumumuz ne?
Where do we stand?
İlişkimizin boyutu ne? "
Hey, guys, where do we stand?
Çocuklar, durumumuz nedir?
So, where do we stand this month?
Bu ay ne durumdayız?
Where do we stand?
Hesabımız ne?
Where do we stand on repairs?
Onarımlar için nerede durabiliriz?
Where do we stand with the modulator?
Modülatörü nereden bulacağız?
The Spada matter... where do we stand?
Spada meselesinde- - şu an hangi aşamadayız?
- Where do we stand with the meth?
- Metanda neredeyiz?
What's the legal angle on the painting? . Where do we stand?
Tablo konusundaki yasal durum nedir?
So where do we stand in the journey towards you and me?
Peki size ve bana uzanan yolculuğumuzun neresindeyiz?
Where do we stand?
Durum nedir?
Where do we stand on finding Lauren?
Lauren'ı bulabildik mi?
Where do we stand with Rambaldi's equation?
Rambaldi'nin denkleminde durum nedir?
Where do we stand with our triggerman?
Tetikçimizden ne haber?
Where do we stand on this?
Bu işte ne durumdayız?
Billy, where do we stand?
Billy, ne durumdayız?
Where do we stand?
Nerede duruyoruz?
And where do we stand with the murders of Scooby and Carl?
Scooby ve Carl'ın cinayetlerinde nasıl davranacağız?
Where do we stand with the new tenth case?
Yeni onuncu davada ne durumdayız?
Thanks. Alexis, Where Do We Stand?
Alexis, durum nedir?
So, now, where do we stand there, Nickster?
Ee, durum ne Nikser?
So where do we stand?
Peki şimdi neredeyiz?
- Where do we stand with that?
- Ne durumdayız?
So... where do we stand?
Ee... ne yapacağız?
- Where do we stand?
- Ne yapacağız?
All right, where do we stand?
Peki, durumumuz nedir?
Now where do we all stand?
Şimdi durumumuz nedir o zaman?
So, where do we stand?
Neredeyiz?
Our cells were this big... and we could do nothing but stand where we were... and get the water and the lime all over us.
Hücrelerimiz bu kadardı..... ancak ayakta durabiliyor ve hareket edemiyorduk ve üstümüze su ve kireç tozu döküyorlardı.
- So why are we still stand around here for? - Where do you want to go?
- Neden hala buradayız?
If this is where we make our stand, then this is where we'll do it.
Artık karşı koymak zamanı gelmişse karşı koyarız biz de.
And by that I mean let's find out just where we stand in this race and this armament picture, and let's find out just what we're going to do about it.
Bundan kastım şudur ki hadi bu yarışta nerede olduğumuzu belirleyelim askeri gücümüz nedir bilelim ve bu konuda neler yapacağımıza bir karar verelim.
Where do we stand?
Ne durumdayız?
- Where do we stand on weapons?
Silahların durumu nedir?
They just stand on the sidelines. Where do we go if we feel like making out in the middle of the game?
- Maçın ortasında sevişmek istersek nereye gideceğiz?
Lorelai, where do we even stand with this guy?
- Ne endişeleri mi? Lorelai, bu adamla ne durumdayız?
Hey, listen, we really haven't talked about it, but where do things stand with you and Dean?
Bunun hakkında konuşmuştuk ama Dean ile aranız nasıl?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]