English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ Y ] / You listening to me

You listening to me traduction Turc

2,262 traduction parallèle
Are you listening to me, detective?
Beni dinliyor musun, Dedektif?
- Are you listening to me or not?
- Beni dinliyor musunuz, dinlemiyor musunuz?
McDaniels, are you listening to me?
McDaniels, beni dinliyor musun?
Mom, are you listening to me?
Anne, beni dinliyor musun?
Are you listening to me?
Beni duyuyor musun?
Are you listening to me?
Beni dinler misin?
Are you listening to me?
Sen beni dinliyor musun? ! Dr.Leeds'le konuşmam lazım.
- Are you listening to me?
- Beni dinliyor musun?
Are you listening to me?
Beni dinliyor musun?
Why aren't you listening to me? Lock the door. Lock the door.
Kapıyı kilitleyin, lütfen kapıyı kilitleyin.
Are you listening to me?
Beni dinliyor musunuz?
You listening to me?
Beni dinliyor musun?
Wake up, are you listening to me?
Uyan, beni duyuyor musun?
Are you listening to me?
- Beni dinliyor musun?
Weren't you listening to me, Goddammit.
Beni dinlemiyor muydun, Allah kahretsin.
Are you listening to me right now?
Beni dinliyor musun?
You're not listening to me, Tino.
Beni dinlemiyorsun, Tino.
- You're not listening to me!
- Beni dinlemiyorsun!
You're not listening to me!
Beni dinlemiyorsunuz!
I'm shouting because you are not listening to me!
- Dinlemezsen yükseltirim!
Madam President, I feel like you're not listening to me.
Sayın Başkan, beni dinlemiyorsunuz sanırım.
You're not listening to me, yeah.
Beni dinlemiyorsun.
Are you not listening to me?
Beni duymadın mı?
You're not even listening to me.
- Beni dinlemiyorsun bile.
You're not listening to me.
Beni anlamıyorsunuz.
My dream is to drive a Ferrari, listening to Mozart with you next to me.
Hayalim, bir Ferrari sürmek, seninle müzik dinlemek.
You're not listening to me.
- Beni dinlemiyorsun.
- You're not listening to me, are you?
Beni dinlemiyorsun, öyle değil mi?
Nora, don't tell me you're actually listening to this jerk?
Nora, sakın bana gerçekten bu aptalı dinlediğini söyleme.
Okay, you're not listening to me.
Pekâlâ, beni dinlemiyorsun.
Are you just not listening to me?
Söylediklerimi dinlemiyor musun?
Jesus Christ, you not fucking listening to me?
Allahın aşkına, sen beni dinlemiyor musun ulan?
- Are you fucking listening to me?
- Dinliyor musun lan beni?
You're not listening to me.
Beni dinlemiyorsun bile.
I am firing you, and you're still not listening to me.
Ben seni kovuyorum, ve sen hala beni dinlemiyorsun.
And I'm listening to Cal tell me that you two wrestle, that you talk.
Cal, siz ikinizi güreştiğinizi, görüştüğünüzü söyledi.
You're not even listening to me.
Adam dinlemiyor ki.
Hey, you're not listening to me.
Ama beni dinlemiyorsunuz!
Hey. Why aren't you listening to me?
Neden beni dinlemiyorsunuz?
You're obviously not listening to me.
Belli ki beni dinlemiyorsun.
You're so not listening to me.
Beni kesinlikle dinlemiyorsun.
You're not listening to me.
Beni dinlemiyorsun.
Oh, please tell me you have not been listening to this bounty-hunting scum.
Lütfen, şu ödül avcısı pisliği dinlemediğinizi söyleyin.
You don't like it, me listening to you?
Seni dinlememden hoşlanmadın mı?
- You're not listening to me.
Beni dinlemiyorsun bile.
Are you dumb bastards listening to me, you dumb bastards?
Salak piç kuruları, beni dinliyor musunuz sizi salak piç kuruları?
And you're not even listening to me.
Beni dinlemiyorsun bile.
You're not listening to me, Damon.
Beni dinlemiyorsun Damon.
- You're not even listening to me.
- Beni dinlemiyorsun bile.
Stas taught me that the weasel was listening to you and Catherine when you thought you were all alone in the bio-lab vault.
Stas anlatmıştı, sen ve Catherine biyoloji laboratuarında yalnız olduğunuzu sanıp konuşurken bu gelincik sizi dinliyormuş.
You know, Michael, you need to get used to listening to me...'cause you'll be staying at the house while you're recuperating.
Michael, insanları dinlemeyi öğrenmeye başlaman lazım çünkü nekahet döneminde evde kalacaksın.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]