Your best friend traduction Turc
2,368 traduction parallèle
YOU NEED YOUR BEST FRIEND JOE.
Şimdi Joe'ya ihtiyacın mı var? En iyi arkadaşın Joe'ya ihtiyacın var.
You're going to hit your best friend?
En iyi arkadaşına vuracakmısın?
Not even your best friend.
En iyi arkadaşın bile.
Not even your best friend, or your mother or Julien. This stays between us.
Annen yada Julien gibi çok yakın değilim belki ama bu bizim aramızda kalsın.
So you're cheating on your married girlfriend with your best friend's ex-fiancée'that's why she left him?
Yani sen şimdi evli kız arkadaşını senin yüzünden en iyi arkadaşını terk eden... -... eski nişanlısıyla mı aldatıyorsun?
Your best friend.
En iyi arkadaşın için.
Who's your best friend?
- En iyi arkadaşın kim senin?
- I can't believe you're choosing injections of botulism over your best friend.
Vücuduna batacak olan iğneleri en yakın arkadaşına tercih ettiğine inanamıyorum!
Let me ask you this : You lose your best friend. It's 3 : 00 in the afternoon,
Şunu merak ediyorum en iyi arkadaşın hayatını kaybetti.
You won't do it for your best friend?
En iyi arkadaşını geri çeviriyorsun yani.
Oh, it's your best friend!
En iyi arkadaşın gelmiş.
It's your best friend!
En iyi arkadaşın gelmiş.
Can you just focus on the fact that your best friend is back?
En iyi arkadaşının geri döndüğü gerçeğine odaklanabilir misin?
- No. - Then he's your best friend?
- O zaman, iyi arkadaşınız mı?
That very joke ran on your favorite website three days before your best friend died.
Bu fıkra en sevdiğiniz web sitesinde en iyi arkadaşınızın ölümünden üç gün önce yayınlandı.
And I'm certainly, as your best friend, no one I would recommend as a boyfriend.
Ve en iyi arkadaşın olarak söylüyorum sevgili olarak önereceğim biri hiç değilim.
Right, how do you tell your best friend You're sleeping with the girl he wants to marry?
En iyi arkadaşına, evlenmek istediği kızla yattığını nasıl söylersin?
Um, charlie's your best friend?
Charlie senin en iyi arkadaşın mı?
Oh, I'm not going to win a popularity contest, or be your best friend, or make up for lost time.
Popülerlik yarışmasını kazanmayacağım ya da en iyi arkadaşın olmayacağım ya da kaybolan zamanları telafi etmeye çalışmayacağım.
You and your best friend go to Fort Wayne and go see Cabe.
Sen ve kankan Fort Wayne'e gidip Cabe'le görüşün.
She was your best friend, until middle school.
Ortaokula kadar en iyi arkadaşın oydu.
Yeah? Hello, my names Brandon O'Bear, I'd like to be your best friend.
Merhaba, benim adım Brandon O'Bear, seninle arkadaş olmak istiyorum.
You're losing your best friend, too, right?
Aynı zamanda en iyi arkadaşını da kaybediyorsun, değil mi? Kesinlikle.
He shot your best friend.
En iyi arkadaşını vurdu.
Kids, when your best friend loses someone...
Çocuklar, en samimi arkadaşınız bir yakınını kaybettiğinde...
They leave you and take your best friend with them.
Sizi terk ederler ve en yakın arkadaşınızı da yanlarında götürürler.
Look, as your best friend, my nigger, I'm telling you right now, your shit is good, dawg.
Bak zenci, en yakın arkadaşın olarak sana şu an söylüyorum. İşlerin iyi dostum.
That Roman... Is he your best friend?
Şu Roman... senin en iyi arkadaşın mı?
Your best friend's been slaughtered, your business is bust.
En iyi arkadaşınız katledilmiş, işiniz batmış.
Your best friend's fiance?
En iyi arkadaşının nişanlısı?
So it's this awesome Japanese game show where they blindfold you and make you carry your best friend's cat through a room full of dogs.
Harika bir Japon şovu buldum. Gözlerini bağlıyorlar ve köpeklerle dolu bir odada sana en iyi arkadaşının kedisini taşıtıyorlar.
But why didn't you take your best friend with you?
Ama neden en iyi arkadaşını da yanına almadın?
What would make you keep your lover a secret from everyone, even your best friend?
Sevdiğin kişiyi en iyi arkadaşından gizlemene neden olan şey nedir?
Your best friend is a career criminal, Deeks.
En yakın arkadaşın, suçu meslek edinmiş Deeks.
I'm your best friend.
Ben senin en iyi arkadaşınım.
You really care about your best friend, you'll lock it down, Morgan.
En iyi arkadaşının iyiliği için bunu hasıraltı edeceksin Morgan.
- With your best friend and colleague.
En yakın arkadaşın ve meslektaşının karısıyla.
You're screwing your best friend's ex,
En iyi arkadaşının eski kocasıyla düzüşüyorsun.
Bring her a bottle of something strong, and she's your new best friend.
Ona birkaç şişe içki götür en iyi arkadaşın olur.
This your new best friend, Tony?
- Yeni arkadaşın mı Tony? - Buraya beni görmeye gelmedi.
Man, you're my best friend in the whole world, so if it ain't your place, whose place is it?
Kanka, en yakın arkadaşım sensin. Sana düşmeyecek de kime düşecek?
A woman you've resented all these years for not giving you what she so lovingly gave your deceased best friend.
Bunca yıl boyunca sizin isteyip te alamadığınızı, vefat eden en iyi arkadaşınıza yıllarca verdiği için içerlediğiniz bir kadın.
Okay, my best friend is your sister. - Right.
- En iyi arkadaşım senin kardeşin.
- Because she's your sister, and I'm her best friend...
Çünkü senin kardeşin ve ben onun en yakın arkadaşıyım.
He's your best friend,
- Önemli değil.
Well, as your second-best friend- - Unless there's someone else you haven't told me about- -
İkinci en iyi arkadaşın olarak tabii eğer daha bahsetmediğin başka biri yoksa...
Look, Lila, I was your age once, and I had a best friend and we knew everything about each other.
Lila, ben senin yaşındayken bir en iyi arkadaşım vardı.
I just didn't want to dump all over your dead best friend. I... Yeah.
Ölmüş arkadaşının ardından konuşmak istemezdim ama.
Who are you? Your new best friend.
Ve artık Kara onun bölgesine taşınıyor ve herkes bunun farkındaydı.
FYI, your new boyfriend Michael Knight slept with my best friend, made her all these promises, and never called.
Bilgin olsun, yeni sevgilin Michael Knight en yakın arkadaşımla yattı. O sözlerin hepsini verdi ve hiç arayıp sormadı. Ne?
Your new best friend, Jeff Winger, coined the name Fat Neil.
"Şişko Neil" ismini bulan, yeni en iyi arkadaşın Jeff Winger'dı.
your best 20
best friends forever 16
best friend 95
best friends 96
friends 2160
friend 1938
friendly 281
friendship 155
friends with benefits 24
friends forever 21
best friends forever 16
best friend 95
best friends 96
friends 2160
friend 1938
friendly 281
friendship 155
friends with benefits 24
friends forever 21
friends and family 37
friendly fire 24
friend or foe 27
friends of yours 55
friends of mine 20
friend of a friend 19
friend of mine 37
friend of yours 87
your phone 169
your honor 7894
friendly fire 24
friend or foe 27
friends of yours 55
friends of mine 20
friend of a friend 19
friend of mine 37
friend of yours 87
your phone 169
your honor 7894
your own 34
your hat 64
your full name 16
your teacher 17
your ex 322
your name 485
your tea 43
your sister 409
your mum 57
your majesty 3240
your hat 64
your full name 16
your teacher 17
your ex 322
your name 485
your tea 43
your sister 409
your mum 57
your majesty 3240
your mother 885
your old man 28
your mom 327
your dad 423
your highness 1544
your point being 45
your mind 60
your brother 593
your mother is dead 28
your heart 112
your old man 28
your mom 327
your dad 423
your highness 1544
your point being 45
your mind 60
your brother 593
your mother is dead 28
your heart 112
your face 246
your call 269
your father called 16
your voice 78
your friend 527
your lunch 18
your wedding 23
your hand 189
your call 269
your father called 16
your voice 78
your friend 527
your lunch 18
your wedding 23
your hand 189