English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Б ] / Большинство женщин

Большинство женщин traduction Anglais

194 traduction parallèle
И большинство женщин старше 18 еще с самого рождения.
And most women are over 18 when they're born.
Я знал, что большинство женщин лживы и лицемерны, но эта....
I knew most women were cheats... hypocritical and hard, but this one...
Большинство женщин без посторонних знают как они выглядят.
I never met a dame didn't know she was good-looking or not without being told.
Но не менее верно и то, что большинство женщин не способны хранить секреты.
But it is no less true that women are generally unable to keep secrets.
Я уверен, что большинство женщин придает этой маленькой делали гораздо меньше значения, чем вы.
I'm sure most women attach much less importance to this minor detail than you do.
Знаете, большинство женщин, когда приберут спиртного и кажется, что нет никаких преград. Затем они просыпаются с чувством вины, и думают, что они могут восстановить свою добродетель... говоря, "я не помню".
- You know, the majority of women... they have half a glass too much and let down the barriers a little... then they wake up in the morning riddled with guilt... and think they can reclaim their virtue by saying, "I don't remember."
Увь *, большинство женщин занимаются этим ради денег.
For the money. Most women who sell themselves do so, alas, for the money.
Большинство женщин обнаружило, что не могут больше рожать.
Most of the women found they could not have any more.
Я всегда думал, что слепота отталкивает большинство женщин.
I always thought being blind would repel most women.
Большинство женщин считает, что главное - секс,.. ... но на самом деле им на него плевать.
She just thinks sex is important but in fact she doesn't care.
Большинство женщин хотят рожать.
Most women want babies.
Но не знаете этого, как и большинство женщин.
But you don't know it. Most women don't.
За это сожгли большинство женщин. Это были повитухи.
That's what most of the women they burned were.
Большинство женщин так или иначе, это делают.
Most women at one time or another have faked it.
Все мужчины уверены, что с ними такого не случалось, а большинство женщин это делают.
- Nothing. All men are sure it never happened to them and most women have done it, so you do the math.
Большинство женщин бы убились за трех таких как мы.
Most women would kill for three guys like us.
Но, миссис Вагнер, большинство женщин, чьи мужья похожи на вашего, ничем не могут себе помочь.
But, Mrs. Wagner, a lot of women that have husbands like yours... can't do anything to help themselves. You can.
- В моей стране есть название для мужчины, очень сильного, с огромной потенцией такого, что провести ночь с таким мужчиной значит войти в мир таких чувственных наслаждений, о которых большинство женщин даже не мечтает.
- In my country they speak of a man so virile, so potent that to spend a night with such a man is to enter a world of sensual delights most women dare not dream of.
Знаешь, Тина говорит, что большинство женщин, отдавших детей на усыновление в шестидесятые, были независимыми молодыми женщинами,.. ... выступавшими против консервативного мира.
Look, Tina says that most women who gave up their children for adoption in the'60s... were independent young women acting against a conservative world.
Потому что большинство женщин, когда просишь их подписать брачный договор так обижаются, что отменяют свадьбу.
Because most women, when asked to sign a prenup are so offended, they back out of the marriage.
Большинство женщин откажется пойти на свидание с невысоким мужчиной.
Most women wouldn't consider dating a man who isn't taller than...
Большинство женщин не хотят напоминать мужчинам о ногах другой женщины.
Most women don't want to remind a man of another woman's leg.
Большинство женщин любит украшения.
Most women like jewelry.
Ну, и большинство женщин, с которыми я говорю, находятся в наручниках.
Well, most of the women I talk to are in handcuffs.
К тому же, большинство женщин находят тебя весьма привлекательным.
- You don't think? - No. Plus : we should consider the fact that most women that meet you do find you very attractive.
Я где-то читал, что большинство женщин... имеют наклонности... — Любая хотела бы...
Υou know, I read somewhere that most women if you really ask them honestly, have tendencies towards.... - l mean. everybody has a bit of- -
Большинство женщин, возможно, боятся говорить об этом, но я достаточно сильна, чтобы признать правду.
I'm strong enough to confront a certain truth.
Так поступает большинство женщин в этом городе.
That doesn't sound any different than most of the single women in this city.
Большинство женщин не справляются.
Most women can't handle it.
Я думаю, большинство женщин на её месте стали бы визжать, а?
I think most women would have screamed, don't you?
Она, наверное, очень хотела иметь ребенка. - Большинство женщин хочет.
WHY DIDN'T YOU TELL ME I HAD A KID?
- Например, 100 лет назад большинство женщин мыли волосы раз в месяц, используя борное мыло или яичный шампунь.
100 years ago, women washed their hair once a month with borax or egg yolks.
Мужчины стремятся работать там именно по этой причине, как и большинство женщин.
Guys want to work there due to it, so do a lot of women.
Большинство женщин нашли бы тебя неотразимым.
Most women would find you irresistible.
я имею в виду, большинство женщин даже не были бы заинтересованы я была шлюхой.
I mean, most women weren't the least bit interested- - I used to be a whore.
Большинство женщин, хоть и отрицают это, на самом деле хотят чувствовать эту напористость, хотят чувствовать себя пленницами
Despite all the bullshit women will say about that, most of them want this firmness, to be trapped.
Без обид, но, большинство женщин не лягут в постель с мужчиной с плохим дыханием, итак...
No offense, But most women won't sleep with a guy with stank breath, So...
- Большинство женщин не выходят из машины.
- Most women aren't getting out of that car.
Конечно, большинство мужчин устремилось к автомобилям, а большая часть женщин — на показы мод...
Evidently, most men focused on cars, and most women on fashion...
Большинство черных женщин угнетается втройне :
Most black women are triply exploited :
Большинство работающих женщин ( и в Южной африке, и в Англии ) либо неквалифицированный работник, либо служанка.
Most working women... in South Africa and England too... are non-specialized workers or maids.
Большинство из присутствующих здесь женщин - это благородные замужние дамы!
And that's a bargain, because most of the... women here are respectable, married ladies.
Я кстати заметил что большинство феминисток белые, женщины среднего класса! И им насрать на проблемы чёрных женщин...
I've noticed that most of these feminists are white, middle class women, they don't give a shit about black women's problems, they don't care about Latino women.
Вы только посмотрите, большинство каких женщин подают в суд?
The majority of women that sue?
- Большинство мужчин боятся успешных женщин.
Most men are threatened by successful women.
Правда, большинство трансвеститов предпочитает женщин, так и есть.
It's true, most transvestites fancy women, that's where it is.
Большинство трансвеститов предпочитает женщин, имейте ввиду.
So, yes. Most transvestites fancy girls, you can tell people this.
Большинство - от женщин.
Mostly from women.
Большинство тамошних женщин не будут Спутницами если ты об этом спрашиваешь
Most of the women there will not be Companions if that's what you're asking
Большинство тамошних женщин не будут Спутницами если ты об этом спрашиваешь
Most of the women there will not be Companions... if that's what you're asking.
Большинство женщин их даже не чувствует.
That's no big deal. Most women don't feel them.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]