Бросьте оружие traduction Anglais
312 traduction parallèle
Бросьте оружие или мы изрешетим вашу машину.
Throw it down or we'll cut you to pieces.
Бросьте оружие. Идите. Живей, живей.
Drop your weapons and walk away.
Бросьте оружие и выходите с поднятыми руками.
Throw your weapons out and come out with your hands behind your heads.
- Я сказал, бросьте оружие.
- I said put that gun down. - Oh, no.
Бросьте оружие.
Drop your arms.
Бросьте оружие!
Drop your guns!
Бросьте оружие.
Drop your gun.
Бросьте оружие.
Put down your weapons.
Бросьте оружие.
Throw down the weapon.
Бросьте оружие, и не поворачиваться!
Drop your guns! Don't turn around. Just drop them.
Бросьте оружие!
Throw down your weapons!
- Бросьте оружие.
- Drop it.
Бросьте оружие или мы убьем детей! ..
Throw down your weapons or we kill the children.
Бросьте оружие, или она умрет.
Put down the gun, Dr. Jones. Put down the gun, or the Fräulein dies.
Бросьте оружие...
Drop your guns. Please.
Бросьте оружие и положите руки на голову!
Drop your weapon and place your hands on top of your head!
Бросьте оружие. Как вы сюда попали?
- How did you get in here?
Бросьте оружие.
Drop your weapons.
- Бросьте оружие!
Put'em down!
Бросьте оружие, ёб вашу мать.
Put'em down motherfucker!
Бросьте оружие.
Put'em down!
Бросьте оружие, ёб вашу мать.
Put those guns down, motherfuckers!
Бросьте оружие, ёб вашу мать.
Put'em down, motherfucker!
Бросьте оружие.
Drop your weapon.
Бросьте оружие.
Lower your weapons.
Бросьте оружие!
Drop the gun!
Бросьте оружие.
Drop your guns.
- Черт возьми, Скиннер! - Бросьте оружие!
Damn it, Skinner!
Бросьте оружие и поднимите руки вверх.
Throw down your weapons and keep your hands in sight!
Бросьте оружие! Поднимите руки вверх.
Drop the gun and step away from the vehicle.
Бросьте оружие. Или застрелю заложника.
Put your guns away, or I will kill the hostage!
Вы окружены. Бросьте оружие.
We have control Put down your weapons.
- Бросьте оружие!
- Put it down!
Бросьте оружие!
Lay down your arms!
Бросьте оружие, или, клянусь, я вас всех перестреляю!
Drop your weapon or I'll blow his fucking head off!
Бросьте оружие.
Drop the weapon.
Бросьте оружие на пол.
Put the gun down!
Бросьте оружие и сдавайтесь!
Drop your weapons and give yourselves up!
Бросьте оружие!
Drop the weapon!
Бросьте оружие и выходите с поднятыми руками.
Why don't you throw down Your six-shooters and come out With your hands up.
Бросьте оружие, или я убью её.
Drop the guns or I'll kill her.
Бросьте оружие.
Put your weapons down.
Бросьте оружие, если хотите узнать! Живо! Давайте, козлы!
You do not want to bite Now that ass?
Бросьте оружие.
Now lower the weapons.
Бросьте оружие!
Guns down, now!
Бросьте ваше оружие.
Drop your weapon.
Бросьте оружие.
- Drop your weapons.
Бросьте ваше оружие.
Drop... your weapons!
Бросьте своё оружие и готовьтесь предстать перед судом.
Throw down your weapons, and prepare to be judged!
Заберите у них оружие и бросьте их в яму.
Take their weapons! Throw them in the pit!
Бросьте ваше оружие разве непонятно, что все кончено?
( sing ) We're gonna fight for You No ( sing ) ( sing ) Put away your sword ( sing ) ( sing ) Don't you know that it's all over ( sing )
оружие 1128
оружие к бою 47
оружие на землю 71
оружием 53
оружие наготове 16
оружие на пол 56
оружие есть 23
брось её 30
брось ее 28
брось 4243
оружие к бою 47
оружие на землю 71
оружием 53
оружие наготове 16
оружие на пол 56
оружие есть 23
брось её 30
брось ее 28
брось 4243
брось меня 32
брось ты 48
брось оружие 484
брось его 234
брось это 286
бросьте 650
брось пистолет 306
брось нож 146
бросьте это 36
брось сейчас же 19
брось ты 48
брось оружие 484
брось его 234
брось это 286
бросьте 650
брось пистолет 306
брось нож 146
бросьте это 36
брось сейчас же 19