Она гениальна traduction Anglais
36 traduction parallèle
не будьте глупее, чем кажетесь, дорогой Бини она гениальна... и далеко пойдет
Don't be any sillier than you are, dear beanie. It's sheer genius... if she can get away with it.
- Она гениальна.
- She's brilliant.
Она гениальна.
She was bright.
Она гениальна.
She is brilliant.
- Она гениальна.
- She is brilliant.
У нее миллион поклонников, но в этом городе есть может быть 50 человек, кто по настоящему понимает насколько она гениальна. Мы с тобой в их числе.
The woman's got millions of fans, but there are maybe 50 guys in town who really understand how good she is and we're two of them.
Сказал : "Уверен, она гениальна!" Я Доктор, а это Донна.
I said, "I bet she's brilliant". I'm the Doctor, this is Donna. Oh!
Я тебе говорил, что она гениальна.
Told you, she's a genius.
Она гениальна.
She's a genius.
Нет, она гениальна.
No, it's brilliant.
Она гениальна.
It's genius.
Пэдди говорил, что она гениальна.
Paddy said she was brilliant.
Ух ты, я имею в виду, она гениальна в отвлечении внимания.
Wow, I mean, she is absolutely genius at distraction.
Она гениальна, к тому же я уже оставил там подарки пять минут назад.
It's genius, and I already left the gifts there five minutes ago.
Если это была жена, она гениальна.
If it was the wife, she's brilliant.
Она гениальна, потрясающе талантлива.
She's great. She has incredible talent.
Она гениальна, но не давай ей нечетное количество виноградин.
She's a genius, but just don't hand her an odd number of grapes.
Это потому что она гениальна, но это издательство публикует книги попонятней.
Yeah, well, because it was brilliant, but, um, this house just publishes bigger feeling bo... books.
Я уверена она гениальна.
I'm sure it's brilliant.
Она гениальна.
It's brilliant.
Я думаю, она гениальна.
I think it's genius.
Правда или нет, она гениальна.
True or not, she's brilliant.
Она была гениальна, чувствовала себя в своей тарелке, была как никогда обходительна и умна.
She put me at ease in the most charming and subtle way.
Она гениальна.
She is.
Она действительно гениальна.
Shazam. She is brilliant.
Она действительно гениальна.
- Yeah. - Shazam. She is brilliant.
Очень хочу с ней познакомиться! Уверен, она просто гениальна!
I'd love to meet Agatha Christie, bet she's brilliant!
Она так гениальна, что некоторые детали время от времени просачивались.
Great mind like that, some of the details kept bleeding through.
Она была гениальна, но не переносила дураков.
She was brilliant, but she didn't suffer fools.
К тому же она довольно гениальна.
She's also pretty brilliant.
Она была гениальна. Знаешь кто мог сделать это?
Any idea who might have done this?
Она была гениальна.
[sighs] She was brilliant.
Она не гениальна.
It's not genius.
Самаритянин много раз пытался помешать ее исследованию, но она столь же упорна, сколь и гениальна. Что оставляет нам лишь один вариант.
Samaritan has attempted to sidetrack her work many times, but she is as tenacious as she is brilliant, which leaves us with one option.
гениальная идея 33
она говорит 1717
она голая 17
она говорила 627
она говорит по 25
она глупая 17
она где 289
она говорила тебе 17
она горячая 59
она горяча 16
она говорит 1717
она голая 17
она говорила 627
она говорит по 25
она глупая 17
она где 289
она говорила тебе 17
она горячая 59
она горяча 16
она грязная 31
она гений 28
она горит 36
она голодна 23
она готова 153
она говорит мне 21
она главная 18
она глухая 33
она говорила мне 62
она говорит правду 132
она гений 28
она горит 36
она голодна 23
она готова 153
она говорит мне 21
она главная 18
она глухая 33
она говорила мне 62
она говорит правду 132