Позовите охрану traduction Anglais
29 traduction parallèle
Позовите охрану!
Call security!
- Позовите охрану!
- Call security.
- Действительно? Позовите охрану
- Billy, get security.
Позовите охрану.
Call security.
... Позовите охрану.
I might need security.
Позовите охрану!
Get security!
- Быстрее, позовите охрану!
- Call security now!
- Позовите охрану!
- Call security!
Позовите охрану к стенду с едой!
Can I have Security to the concession stand, please?
- Кто-нибудь, позовите охрану!
STACY : Somebody call security! liv :
- Позовите охрану. - Ребекка!
Call security.
- Я держу ее, я держу ее, позовите охрану!
- I've got her! Call security!
Быстро позовите охрану.
Get a guard, quickly.
Позовите охрану!
call security!
Пожалуйста, позовите охрану.
Please call security.
Позовите охрану!
Call the guards!
Доктор Арден позовите охрану
Dr. Arden call security.
Позовите охрану
Notify security.
Кто-нибудь, позовите охрану.
WOMAN : Somebody should call Security.
- Позовите охрану.
- ( call security )
— Позовите охрану.
- Yeah. I need security.
Позовите охрану.
Get security up here.
Позовите охрану.
Can you get security up here?
- Позовите охрану. - Он умрет!
Call the guard!
Марлин, позовите охрану.
Marlin, call security.
Позовите немедленно охрану!
- I want security down here immediately!
- Позовите охрану.
- Now, you moron!
Позовите сюда охрану!
Tell the person who's responsible to come out!
охрану 31
позови меня 68
позови ее 19
позови её 18
позови 64
позову 16
позови маму 16
позовите 80
позови его 62
позовите меня 59
позови меня 68
позови ее 19
позови её 18
позови 64
позову 16
позови маму 16
позовите 80
позови его 62
позовите меня 59