English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ П ] / Последний год

Последний год traduction Anglais

638 traduction parallèle
В последний год у дома сменился владелец.
There was a change of ownership in Eunha Study Motel around last year.
Последний год был просто замечательный.
This past year has been perfect.
Кто тебе прислуживал в последний год?
Who was your servant last year?
И еще я последний год выхожу на посевную.
This is the last year too I will do the sowing.
Однако за последний год количество груза резко упало.
However, there has been a marked drop in shipments during the last year.
За последний год, у них было много печального опыта с белыми.
They had many a bad experience with the white man last year.
В мой последний год я лидировал в стране по ярдам на выносе и по тачдаунам.
In my senior year I led the nation in rushing and scoring.
Вот, примерно 20 имён. Это жалобы только за последний год его работы.
20 complaints during the past few years.
Подумать только, что за последний год он написал 31 статью об умерших, ни разу не употребив дважды одного выражения.
When I think that in the past year he wrote 31 articles about dead persons, without ever using the same expression twice.
За последний год ты принял около двух грамм этого препарата и 3 месяца назад перенес весьма необычный эпизод генетической регрессии.
That over the past year you've taken about two grams of that drug yourself and you had a very unusual instance of genetic regression about three months ago.
Последний год ты зарабатывал на жизнь водителем такси?
You drive a taxi to make a living last year. Yes.
Полные возвраты показывают, что уровень жизни... улучшился более, чем на 20 % за последний год.
Completed returns show that the standard of living... has risen by no less than 20 percent over the last year.
За последний год я выиграл каждый свой процесс о диффамации.
I've won all my trials, for a year.
Последний год.
I'm a senior...
Я знаю, что последний год вас обманывали ваши партнеры в Бахии.
I know that for at least one year... you've been slandered and cheated by your partners in Bahia.
Мы отдалились за последний год.
We've been coming apart for the last year.
Не думаю, чтобы за последний год кто-то ей интересовался.
I don't think anyone's asked to see it this last year.
Папочка просто принял решение - самое умное за последний год.
Daddy just made the smartest decision that he's made all year.
Это твой последний год в Канон Кеннеди, малыш?
Mother. It's your last term at Canon Kennedy's isn't it, lad?
Послушайте. Я третий учитель в классе Лаузона за последний год.
I'm the third teacher this year to take Lozeau's class.
Последний год я был в 40 штатах, более 100 городов.
Last year I was in 40 states, over 100 cities.
Адмирал Бранд решила, что в дополнение к официальному взысканию твои академические достижения за последний год аннулируются, и ты не перейдешь на следующий курс вместе с остальными.
Admiral Brand decided that, in addition to a formal reprimand, your credits for the year are cancelled and you will not advance with your class.
В основном, последний год.
Especially this past year.
За последние 3 месяца я потерял больше слонов, чем за весь последний год.
I've lost more elephants in the last three months than in all of last year.
В последний год мне расхотелось учиться.
Got the shingles real bad senior year.
Мой последний год в школе.
My last year at school.
За последний год повстанцы резко активизировали свою деятельность это движение носит даже более радикальный характер, чем идея "свободного Марса".
Last year independence movements sprang up... some more radical than Free Mars.
Правительство говорит, Что только за последний год было убито миллион голов!
Government says... killed a million of'em last year alone.
я потерял и снова набрал сотню фунтов за последний год я скакал с размера на размер с 16 на 10 и снова на 16 а ты даже слова не сказал.
I've lost and gained over a hundred pounds in the last year. I've yo-yoed from a 16 to a 10 to a 16... and you've never said a word.
¬ месте со своим старым коллегой и начальником – обертом ћоррисом, √ убертон и јлександр √ амильтон были людьми, которые в последний год революции представили онгрессу проект плана по созданию — евероамериканского банка.
Along with his old boss, Robert Morris, Gouverneur Morris and Alexander Hamilton were the ones who had presented the original plan for the Bank of North America to the Continental Congress in the last year of the Revolution.
Пожалуйста, проверьте тесты доктора Франклина за последний год на предмет чего-нибудь необычного.
I need you to pull Franklin's blood samples for the last 12 months, check for anything out of the ordinary.
Это последний год и последний день, и последний час в вашей жизни.
This is the last year and the last day and the last hour of your life.
- Всего 34 за последний год.
- Only 34 last year.
Последний год...
Senior year...
В последний год я начал понимать, что ошибался.
In the last year, I've begun to realize that I was wrong.
Вы можете проголосовать за меня человека, который трудился последний год чтобы поддерживать порядок в здании или же можете переметнуться к человеку который едва может контролировать собственную семью.
And so you can vote for me, a person who has worked this past year to keep this building running smoothly, or you can turn the building over to a man who can scarcely keep his own family under control.
Нет, это мой последний год.
No £ ¬ this is my last year.
- Да ладно, это мой последний год.
- Come on £ ¬ it's my last year. - Yeah.
Наша страна... потратила три миллиарда долларов за последний год... на этих людей, которые не имеют права быть здесь.
This state spent three billion dollars last year... on services for those people who had no right to be here.
Деленн, послушай за последний год мы оба теряли людей, которые были для нас дороги.
Delenn, listen in the last year or so, we have both lost people that we cared about.
Как много партнерш у вас было за последний год?
How many partners have you had in the last year?
Послушай, за последний год ты видел много сражений.
Look, you've seen a lot of combat in the last year.
Объём жидкости уменьшился более чем на семь процентов только за последний год.
Hydro-volume has decreased more than seven percent in the last year alone.
Ой, Финч, это... это последний год учебы.
You know, Finch, it's- - it's senior year.
В первый день осени я рассчитываюсь с ним за все выполненные за последний год заказы, понимаете?
First day of autumn, I settle up for that past year, see?
Последний раз ела свиные почки год назад у сестры на "Золотом побережье".
The last time is a year ago. At my sister's, at the Côte d'Or.
На этом конец, потому что это был мой последний соревновательный год.
So it's no more, because it was my last year of competition.
Я... Я из нашего города последний раз уезжал в год Токийской олимпиады.
I... haven't left this town even once, since the Tokyo Olympics.
Ровно год назад я в последний раз побывал дома.
Exactly one year ago today was the last time I was home.
Это он не реализовал последний голевой момент на Суперкубке в тот год.
He missed the final field goal in the Super Bowl that year.
Я покалечил коленку в последний год.
- All right.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]