Следи за словами traduction Anglais
104 traduction parallèle
Следи за словами.
Watch what you're saying.
Следи за словами.
You watch your mouth.
Следи за словами, дочь моя.
Watch your language, my child.
- Ну, ну, лучше следи за словами, хорошо?
- Watch your words.
- Эй, эй, эй, следи за словами.
/ Hey, hey, hey, watch your language.
- Следи за словами!
– You watch your mouth!
- Следи за словами.
- Maybe you should watch your mouth!
Нет это ты следи за словами, приятель!
No, you watch yourself, pal!
Ты действительно странный старик. Следи за словами, мальчишка.
You go too far!
Следи за словами, парень!
Watch your mouth, man
Сон-Ги, ты следи за словами, все записывается!
Watch your mouth! Our voice is being recorded!
Следи за словами, чувак.
You watch that shit, man.
- Следи за словами.
- Controls.
Следи за словами, Дюнан.
Watch your mouth, Deunan.
Следи за словами, это же храм Божий!
You will be respectful in the house of the Lord!
Следи за словами, придурок
Watch your language, you dork.
Эй, болван, следи за словами!
Hey, moron, watch your mouth!
Синноскэ, следи за словами.
Shinnosuke, watch your words
Эй, следи за словами.
Hey, watch it.
Следи за словами, можешь попасть в неприятности.
Watch what you say, you'll get into trouble.
Следи за словами.
You need to watch your mouth.
- Пейман, следи за словами.
- Peyman...
Но следи за словами.
Just be careful.
- Следи за словами!
- You watch your mouth.
Ладно, ты высказался, только впредь следи за словами.
All right, since that's what you say, then treat it as what you've said.
- Ты сам сказал, что... - Следи за словами
- The same one that you said...
Следи за словами, мальчишка.
Watch your mouth, boy.
Санген, следи за своими словами.
Sanguin, watch your mouth.
Следи за своими словами.
Careful what you say.
Следи за своими словами, ты оскорбляешь меня!
Watch your words, you're offending me
- Следи за своими словами.
- Watch it.
Следи за своими словами!
Careful what you say...
Следи за своими словами, сынок.
You better watch your mouth right now.
Следи за своими словами.
Watch that pole!
Следи за своими словами.
Hey, watch your mouth.
Следи за своими словами!
Watch your mouth!
Ты следи за словами, Вульф.
Whoa, whoa, whoa! Watch yourself, Wolf.
Следи за словами!
Watch yourself.
Следи за своими словами.
Better watch what you say
- Следи за своими словами!
- Watch your mouth
За словами следи.
Watch the language.
Мы живем с тобой вместе, так следи за своими словами.
You and I are growing old together, so careful what you say.
Следи за своими словами.
Watch your mouth.
Получше следи за своими словами.
You had better watch what you say.
- Следи за своими словами!
- Pay caution to your words!
Следи за своими словами!
Watch what you're saying!
Следи за своими словами!
Just mind your language.
Следи за своими словами!
Watch your tone with me!
Следи за словами! Вы прячетесь.
You're hiding.
Эй, следи за своими словами, ты, маленький поджигатель.
Hey, watch what you say, you little firebug.
ЭЙ, следи за своими словами, приятель.
Hey, watch your mouth, pal.
следи за языком 351
следи за мной 33
следи за собой 87
следи за своим языком 66
следи за дорогой 86
следи за базаром 18
следи за речью 24
следи за руками 28
следи за ним 132
следи за своими словами 28
следи за мной 33
следи за собой 87
следи за своим языком 66
следи за дорогой 86
следи за базаром 18
следи за речью 24
следи за руками 28
следи за ним 132
следи за своими словами 28
следи за ней 41
следи за мячом 21
следи за ногами 19
следи за тем 73
следи за ними 33
следи за выражениями 23
следи за дверью 32
следи за этим 17
словами не описать 18
словами не передать 20
следи за мячом 21
следи за ногами 19
следи за тем 73
следи за ними 33
следи за выражениями 23
следи за дверью 32
следи за этим 17
словами не описать 18
словами не передать 20
словами 45
следишь за мной 65
следить 61
следил за мной 24
следил 27
следите за мной 26
следите за собой 19
следите за языком 37
следи 135
следите за ней 24
следишь за мной 65
следить 61
следил за мной 24
следил 27
следите за мной 26
следите за собой 19
следите за языком 37
следи 135
следите за ней 24