English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ У ] / Урод

Урод traduction Anglais

2,703 traduction parallèle
Я низачто не буду сидеть сложа руки, когда его преследует какой-то чокнутый урод.
Now there's no way I'm sitting on my hands while some twisted freak chases him down.
Кончай шутить, урод.
Quit playing, asshole!
Ты? Урод!
Punkass
Да урод он.
Guy's a jerk.
Карвер - урод... но в его словах есть смысл.
Carver is a jerk... but he's got a point.
Подумай еще раз, урод.
Think it through, moron.
Блин, ты урод.
Geez, you freak.
Слушай, Доктор Урод
Listen, Dr. Freak,
Урод!
Freak!
Я никуда не пойду, пока мы не узнаем, что урод исчез!
I'm not going anywhere until we know that freak's gone!
Возможно, урод не такой уж хороший шулер.
Perhaps he wasn't not good enough.
- Ты эгоистичный урод.
! - You're a selfish prick.
Я вел себя как урод.
I was behaving like a prick.
- Получай, урод!
Creep!
Урод.
Damn.
Сначала копы снаружи, а потом какой-то урод начал ломиться в дверь и требовать деньги.
First the cops were outside, then some freak started banging on the door, screaming about money.
Я стоял рядом с Марком Финштейном, когда этот урод выстрелил ему прямо в бошку.
I was right next to Mark Finstein, and the guy shot him in the freaking skull.
Поступай, как знаешь, одноглазый урод!
Suit yourself, you one-eyed bastard.
Я актер, а не цирковой урод.
I'm an actor, not a circus freak.
Он такой урод.
He's so gross.
Ты урод, который разбогател, продавая оружие.
You're the punk that got rich selling weapons.
Урод.
Get.
Не хочу, чтобы этот урод ускользнул от нас.
I don't want this prick to slip out of this.
Тупой, бездарный, дилетант, дерьможрущий урод, блин!
God damn you, no-talent, ass-eating, shit-sipping hacks!
Попался, урод!
You've been cornered!
Ты о чём, шведский урод?
What are you talking about, you Swedish twerp?
Ты урод!
You twerp!
- Скажи, что не можешь. Вот урод!
Tell him you can't.
Урод.
Dick.
Чем же ты урод здесь занимался?
What in God's name have you been doing up here?
Всю жизнь вёл себя как урод.
He's an ass his entire life. And then you know, they...
- Урод.
- Dick weed.
Вот урод!
That ass.
отсоси, урод!
Suck it, you dick face.
- Ещё один урод, что ли?
- That another creep?
- Чего хочешь, урод? А ну вали!
- What do you want, creep?
- Круто. Женатый урод!
- Married creep.
Не будь с ним мила, потому что он урод.
You don't have to be nice to him just because he's nuts, you know.
Он же урод.
He is a moron.
Я конфискую машину, урод.
- Go to sleep, bitch!
Этот урод обгадил мою книгу в своем долбанном журнальчике!
That cunt that shat all over me book in his poncy fockin'magazine!
Урод, это ты его взял!
You little punk!
Совсем не то, что тот урод, который был в моде до вас.
So much better than the last chap we all went doolally over.
.. Что ты творишь, урод? !
What the fuck did you do?
Эй, урод, я тут смотрю, как твой племянник в футбол играет, и если не перезвонишь, я сам выйду на поле и всажу пулю ему в башку.
Hey, fuckhead, I'm watching your sister's kid play soccer. You don't call me back, I'm gonna walk out on that field and put a bullet in his head.
Этот урод, который разгромил дом.
The asshole who came to the house!
Ну не урод, а?
Can you believe that jerk?
Где мое кольцо, урод?
Where's my ring, asshole?
Надень мне его на член, урод!
Put it on my fuzzy finger, you fuck!
Ты ведешь себя как урод, понятно?
You're acting like a cock. You know that?
Я урод?
I'm acting like a cock?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]