English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Ф ] / Филиппе

Филиппе traduction Anglais

51 traduction parallèle
- Пьер Филиппе.
Pierre Philippe.
Господин Вальтер, что вы думаете о Филиппе Красивом?
What do you think of Philip the Fair?
О Филиппе Красивом?
Philip the Fair?
Я думаю о Филиппе. И о том, что Вы сказали.
I was thinking about what you said about Philippe.
- У тебя нет новостей о Филиппе?
- How's Philippe?
- Вы о Филиппе?
- You mono Philippe? - Of course!
Речь идет о Филиппе Шаламоне, председателе группы Независимых республиканцев.
Namely, Mr. Philippe Chalamont, convenor of a group of independent republicans.
Мама, что ты знаешь о Филиппе Берарди?
Mother, what do you know about Filippo Berardi?
Подожди, сначала надо разобраться с доном Филиппе.
No, wait. First we must kill Don Felipe.
- Кто этот дон Филиппе?
- Who's Don Felipe?
Вначале нужно помочь разобраться с этим доном Филиппе!
Muchachos, first we're going to kill Don Felipe.
У Филиппе есть автомобиль, пойдём, сам увидишь!
Come see! A car? That's great.
Подумай о Филиппе.
- Think of Philippe.
Дорогой Балди, вы слышали о комиссаре Филиппе Жордане?
Baldi. Commissioner Philippe Jordan. Have you ever heard of him before?
тем более что ноги были изготовлены для мужчины по имени Филиппе Аркенсъель.
Especially, since the legs had been made for a man called Felipe Arc-en-Ciel.
Теперь мне, чтобы перестать лить слезы, надо отыскать Филиппе Аркенсъеля, узнать - каково это, когда твои ноги берет взаймы покойница.
I have now to find a Felipe Arc-en-Ciel to stop my crying, to discover what it is to have your legs borrowed by a dead woman.
Вдруг найдете моего Филиппе Аркенсьеля!
You might find my Felipe Arc-en-Ciel.
Мы не нашли Филиппе Аркенсьеля, но подыскали тебе жилище.
We've not found your Felipe Arc-en-Ciel, but we have found you an apartment.
Филиппе. Аркенсьель.
Felipe Arc-en-Ciel!
Послушайте, вы нашли для меня Филиппе, вы и Мила.
Listen, you found Felipe for me. You and Milo.
- А Филиппе будет более надежным отцом.
- Felipe will make a better father.
Я знаю, Вы сделаете всё возможное, но, умоляю, позаботьтесь о Филиппе.
I know what it is going to do everything what will be to his reach, but I ask for him what looks after Philip.
Охуительно крутой Филиппе Форест бы понравилось.
The Fuckest Uppest.
Друзья, заткнитесь! Мой браузер услышал, как сказали слово "Фрай" и нашёл нам фильм о Филиппе Джей Фрае.
My browser heard the word "Fry" and found the Philip J. Fry movie.
Да что ты знаешь о Филиппе?
What do you know of Philip?
Вообще-то я говорил скорее о Роберте и Филиппе.
But mainly, I guess i was just talking about Robert and Phillip.
Не совсем. Вы узнали о Филиппе Невиле.
But he told you about Philippe Neuville?
Все что мне известно о Филиппе Коване, это то, что он работает на Агентство Национальной Безопасности. Это записано вот здесь, как раз на обороте счета.
Everything I know about philip cowan, who works for the national security agency, fits right here on the back of the receipt.
Ты об этом Филиппе Коване?
What, you mean with this whole Philip Cowan thing?
Хорошо. Помните, мы говорили с вами о Джоне Филиппе Сузо? Сочинителе маршей, жившем на рубеже веков.
Alright, you remember we were talking about John Philip Sousa, a great March composer at the turn of the century?
Расскажите нам о Филиппе Сполле.
But I came in a year ago and we've cleaned up our act.
Колин, ты рассказал им о Филиппе Келли?
Colin, have you told them about Philip Kelly?
Так это же именно вы вчера толковали о Филиппе Морриси, разве нет?
You were the one babbling on about Phillip Morrisey yesterday, weren't you?
Я помню слухи о Филиппе Петит знаменитом канатоходце, выступавшем, когда мне было около шести.
I remember hearing about Philippe Petit, the famous tightrope walker when I was about six.
- "Филиппе" - "Филиппа"
Philippe's? Philippe's.
Всё равно Филиппе.
P-h - - it's Philippe's.
Ты несколько раз сообщила о Филиппе.
_ you reported several times over the years about Philip.
Не знаю важно что-то, что тебе будет интересно но Марисоль только что задала мне кучу вопросов о Филиппе.
I don't know if this is something that you would care about, but Marisol just asked me a whole bunch of questions about Phillipe.
Его звали Филиппе.
His name was Philippe.
Не смей говорить со мной о Филиппе.
Don't ever talk to me about Phillip again.
- При твоем короле Филиппе Втором, через 17 лет после твоего ухода.
- With your king, Phillip II 17 years after you left.
- Не знаю, что вы видите плохого в Филиппе V.
I don't know what you dislike about Felipe V. Well,
Жюльен и Филиппе обучались искусству в Италии экономике в Англии, стрельбе в Германии.
Julien and Philippe studied art in Italy finance in England, weaponry in Germany.
Здравствуй, Филиппе.
Hello, Philippe.
Филиппе, не будь так самонадеян.
Philippe, don't be presumptuous.
- Филиппе.
- Philippe.
Ты хочешь спросить меня о Филиппе.
You want to ask me about Philippe.
Филиппе Аркенсьель.
Felipe Arc-en-Ciel.
Но, умоляю Вас, позаботьтесь о Филиппе, что бы ни случилось.
Happen what will happen.
- Филиппе?
- Felipe?
- Филиппе не испанское?
It's an American word? Philippe's?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]