Экспериментирую traduction Anglais
34 traduction parallèle
Люди предпочитают не верить в тяжкую правду с которой я экспериментирую.
People will perhaps not believe in the unmoveable truth I've experimented with.
Люди предпочитают не верить в тяжкую правду, с которой я экспериментирую.
People will perhaps not believe in the unmoveable truth I've experimented with.
Ну, я уже экспериментирую со старым мотоциклетным мотором.
Well, I've already started experiments with an old motorbike engine.
Но теперь я вижу, что ты просто экспериментируешь, а теперь и я экспериментирую.
But then i realized that you were just exploring, And now i guess i'm kind of exploring, too.
Я экспериментирую.
I'm trying something new.
Я всё экспериментирую с его видом.
I kept experimenting with it.
Я не экспериментирую.
I'm not messing with anything.
Этот садовый лес не спроектирован для максимального урожая, так как я экспериментирую много, и у меня есть много необыкновенных растений я исследую, и прочее.
This forest garden isn't designed for maximum yield cos I'm experimenting a lot and I have a lot of unusual crops I'm trying, and so on.
я вдруг поняла. что плетение Энди может составить конкуренцию, но все еще думаю, что его работа выглядит как студенческая я экспериментирую, не знаю хорошо ли это потому что уже прошла половина дня я знаю я идиот, решил
I initially kind of had Andy pegged as maybe some of my competition, but I still feel like his work looks like student work. I'm experimenting, which I don't know is a good thing. 'Cause we're halfway through the day.
Я экспериментирую.
I'm experimenting, man.
Экспериментирую.
Oh, how you holding up, Carol?
Экспериментирую.
Experimenting.
Ты должна знать, что я экспериментирую с некоторыми очень и очень примитивными стилями.
You should know that I'm experimenting with some very, very primitive styles.
- Что ты делаешь? - Экспериментирую.
- What are you doing?
Я экспериментирую, подумываю о соло.
I'm experimenting, thinking about going solo.
Экспериментирую с ангельским тортом и тыквенной пироттой.
I'm experimenting with angel food and pumpkin pake.
Я экспериментирую.
- And... - I mean, right now I'm seeing this guy, and sometimes I let him hit me on the side of my body. - I do explore.
Я экспериментирую с новыми бизнес-идеями.
I'm experimenting with some new entrepreneurial ideas.
а вот я экспериментирую с ирокезом.
This is when I was experimenting with faux hawks.
— Я немного экспериментирую.
- I'm experimenting...
Я экспериментирую с тем, куда... куда поставить их на комоде.
I experiment with where I put them on my dresser.
Я экспериментирую с различными группами продуктов.
I'm experimenting with different food groups.
Я экспериментирую.
I'm an experimentalist.
- Думаешь? Я экспериментирую, никогда не носил шляп.
I'm trying it out, I never wear a hat.
Нет. Я просто экспериментирую.
I'm just experimenting.
Но я с ними экспериментирую, изучаю их, улучшаю их.
But I experiment on them, study them, improve them.
Нет, я сегодня экспериментирую и познаю новое.
No, actually, tonight I'm exploring and experiencing.
Я экспериментирую с коктейлями.
Oh. I'm experimenting with artisanal cocktails.
Я экспериментирую со стилями.
What? I'm mixing it up.
Слушайте, хочу, чтобы вы попробовали и были честны, я экспериментирую с добавлением шафрана.
Right on. Okay, guys, I want you to try this, and be honest. I'm experimenting with saffron.
Я просто экспериментирую со стилем.
I am just experimenting with my style.
Я говорю : "Ну, это я так экспериментирую".
I said, well I was experimenting,
Пачкаю руки, экспериментирую, пробую...
I get my hands dirty, I try things...
эксперт 133
экспертиза 24
эксперимент 85
экспеллиармус 23
экспертов 19
эксперты 48
экспертом 16
эксперименты 29
эксперта 25
эксперты считают 19
экспертиза 24
эксперимент 85
экспеллиармус 23
экспертов 19
эксперты 48
экспертом 16
эксперименты 29
эксперта 25
эксперты считают 19